But plover birds don't want the monkeys near their eggs. | Open Subtitles | ولكن طُيور الزقزاق لا تُريد القردة بالقرب من بيضها |
The females carry their eggs 2,000 kilometers or more, way down south. | Open Subtitles | تحمل الإناث بيضها ألفين كيلو متر أو يزيد في إتجاه الجنوب |
Dinosaurs are vulnerable because they lay their eggs on the ground. | Open Subtitles | كانت الديناصورات معرضة لخطر هذه الثدييات لوضعها بيضها على الأرض |
They can lay their eggs within a minute after death occurs, and they breed more rapidly in a hot, humid environment. | Open Subtitles | هم يمكن أن يضعوا بيضهم خلال دقيقة بعد أن يحدث الموت، وهم يفقّسون بسرعة أكثر في البيئة الرطبة الحارة. |
- To lay their eggs. - But boy dragons don't lay eggs. | Open Subtitles | لكي يدعوا بيضهم يفقس لكن ذكور التنانين لا ترقد على البيض |
Unlike most fish, which release their eggs into open water, cichlids take great care of their young. | Open Subtitles | على نقيض أغلب السمك، الذي يُنتج بيضه في الماء المفتوح تهتمّ البلطيات بصغارها كثيراً. |
Be happy we live in a time where men take little blue pills and women can freeze their eggs. | Open Subtitles | كن سعيدا نحن نعيش في زمن حيث يتخذ الرجال قليل الحبوب الزرقاء ويمكن للمرأة أن تجميد بيضها. |
For some people, it generated a desire to place all of their eggs in one basket. | UN | وبالنسبة لبعض الشعوب، فقد ولّد الرغبة لديها في وضع كل بيضها في سلة واحدة. |
The wasps, each smaller than a pinhead, exclusively find mealybugs and pierce and lay their eggs inside them. | UN | ولا تستهدف الزنابير، التي يقل حجم الواحد منها عن رأس الدبوس، إلا هذا البق فتثقبه وتضع فيه بيضها. |
Or if he rented out his pores on Airbnb for hundreds of expectant female spiders to lay their eggs in. | Open Subtitles | أو إن كان قام بتأجير مسام جسدهعلىالانترنتلمئات.. العناكب الإناث الحوامل لتضع فيه بيضها. |
We'd have chickens and we'd gather their eggs every single day. | Open Subtitles | نحن سيكون لدينا الدجاج و كنا جمع بيضها كل يوم واحد. |
Today we're asking, why do people keep their eggs in the fridge? | Open Subtitles | اليوممانطلبه،لماذايستمرالناس بيضها في الثلاجة |
Once again, why do people insist on keeping their eggs in the fridge? | Open Subtitles | قممرةأخرى،لماذايصرالناس علىحفظ بيضها في الثلاجة |
The hemlock leaves are strong and dense, the perfect place for the herring to lay their eggs. | Open Subtitles | أوراق الشوكران قوية و سميكة و هذا يجعلها موقعاً ملائمًا لتضع فيه الرنجة بيضها |
After all, his body will make the perfect meal with which to nourish their eggs. | Open Subtitles | في النهاية، سيصنع جسده وجبة مثالية تغذّي به بيضها |
Cuckoos lay their eggs in the nests of other birds and leave the hard labour of rearing the chick to someone else. | Open Subtitles | تضع الوقاويق بيضها في أعشاش الطيور الأخرى وتترك عبء تربية الفراخ للآخرين |
Won't be able to find them or their eggs. | Open Subtitles | و لن نستطيع العثور عليهم ولا على بيضهم |
Oh, that makes sense. Must be laying their eggs by now. | Open Subtitles | يبدو منطقيًا, لابد و أنهم يضعون بيضهم الآن |
Not only that, but they lay their eggs in water, so it'll be spread to all sorts of water sources. | Open Subtitles | ليس هذا وحسب، لكنهم يضعون بيضهم في الماء لذا سينتشر إلى كل أنواع مصادر الماء |
It's so wet that some tree frogs don't need to lay their eggs in water. | Open Subtitles | إنها رطبة للغاية حتى أن بعض الضفادع ليس بحاجة ليضع بيضه بالماء |
But it's expected that 30,000 of them will come ashore to lay their eggs this year. | Open Subtitles | ولكن من المتوقع أن 30,000 منهم سيأتون إلى الشاطئ ليضعوا بيوضهم هذا العام. |
They fertilised and developed their eggs inside their females, so by the time the eggs were laid, they had hard, impermeable shells. | Open Subtitles | تقوم بتخصيب و إنماء البيوض ، داخل إناثهم لذا ، في وقت وضع البيوض ، تكون لها قشور صلبة و غير منفذة |