Under its statute, the Commission is required to submit an annual report to the Assembly, which is also to be transmitted to the governing organs of the other organizations of the common system, through their executive heads. | UN | واللجنة مطالبة بمقتضى نظامها الأساسي بأن تقدم تقريرا سنويا إلى الجمعية العامة، يحال أيضا إلى أجهـزة إدارة المنظمات الأخرى في النظام الموحد، عن طريق رؤسائها التنفيذيين. |
Under its statute, the Commission is required to submit an annual report to the Assembly, which is also to be transmitted to the governing organs of the other organizations of the common system, through their executive heads. | UN | واللجنة مطالبة بمقتضى نظامها الأساسي بأن تقدم تقريرا سنويا إلى الجمعية، يحال أيضا إلى أجهـزة إدارة المنظمات الأخرى في النظام الموحد، عن طريق رؤسائها التنفيذيين. |
The legislative bodies of the United Nations system organizations should establish rigorous policies regarding the acceptance of gifts, honours, decorations, etc., by their executive heads, where no such polices currently exist. | UN | ينبغي للهيئات التشريعية للمؤسسات في منظومة الأمم المتحدة أن تضع سياسات صارمة تتعلق بقبول رؤسائها التنفيذيين للهدايا والنياشين والأوسمة، إلخ، في حالة عدم وجود سياسات كهذه حالياً. |
Under its statute, the Commission is required to submit an annual report to the Assembly, which is also to be transmitted to the governing organs of the other organizations of the common system, through their executive heads. | UN | واللجنة مطالبة بموجب نظامها الأساسي بأن تقدم تقريرا سنويا إلى الجمعية، يحال أيضا إلى أجهـزة إدارة المنظمات الأخرى في النظام الموحد، عن طريق رؤسائها التنفيذيين. |
Under its statute, the Commission is required to submit an annual report to the Assembly, which is also to be transmitted to the governing organs of the other organizations of the common system, through their executive heads. | UN | واللجنة مطالبة بموجب نظامها الأساسي بأن تقدم تقريرا سنويا إلى الجمعية، يحال أيضا إلى أجهـزة إدارة المنظمات الأخرى في النظام الموحد، عن طريق رؤسائها التنفيذيين. |
Under its statute, the Commission is required to submit an annual report to the Assembly, which is also to be transmitted to the governing organs of the other organizations of the common system, through their executive heads. | UN | واللجنة مطالبة بموجب نظامها الأساسي بأن تقدم تقريرا سنويا إلى الجمعية، يحال أيضا إلى أجهـزة إدارة المنظمات الأخرى في النظام الموحد، عن طريق رؤسائها التنفيذيين. |
Under its statute, the Commission is required to submit an annual report to the Assembly, which is also to be transmitted to the governing organs of the other organizations of the common system, through their executive heads. | UN | واللجنة مطالبة بموجب نظامها الأساسي بأن تقدم تقريرا سنويا إلى الجمعية، يحال أيضا إلى أجهـزة إدارة المنظمات الأخرى في النظام الموحد، عن طريق رؤسائها التنفيذيين. |
Under its statute, the Commission is required to submit an annual report to the Assembly, which is also to be transmitted to the governing organs of the other organizations of the common system, through their executive heads. | UN | واللجنة مطالبة بموجب نظامها الأساسي بأن تقدم تقريرا سنويا إلى الجمعية، يحال أيضا إلى أجهزة إدارة المنظمات الأخرى في النظام الموحد، عن طريق رؤسائها التنفيذيين. |
Under its statute, the Commission is required to submit an annual report to the Assembly, which is also to be transmitted to the governing organs of the other organizations of the common system, through their executive heads. | UN | واللجنة مطالبة بموجب نظامها الأساسي بأن تقدم تقريرا سنويا إلى الجمعية، يحال أيضا إلى أجهزة إدارة المنظمات الأخرى في النظام الموحد، عن طريق رؤسائها التنفيذيين. |
Under its statute, the Commission is required to submit an annual report to the Assembly, which is also to be transmitted to the governing organs of the other organizations of the common system, through their executive heads. | UN | واللجنة مطالبة بموجب نظامها الأساسي بأن تقدم تقريرا سنويا إلى الجمعية، يحال أيضا إلى أجهـزة إدارة المنظمات الأخرى في النظام الموحد، عن طريق رؤسائها التنفيذيين. |
In the case of the United Nations, the damage can be done to the image of the institution itself, to the Secretary-General, or to the images of the many different programmes that the system comprises, along with their executive heads. | UN | وفي حالة الأمم المتحدة، يمكن أن يلحق الضرر بسمعة المؤسسة نفسها أو بالأمين العام أو بسمعة العديد من البرامج المختلفة التي تضمها المنظومة إلى جانب رؤسائها التنفيذيين. |
Under its statute, the Commission is required to submit an annual report to the Assembly, which is also to be transmitted to the governing organs of the other organizations of the common system, through their executive heads. | UN | واللجنة مطالبة بموجب نظامها الأساسي بأن تقدم تقريرا سنويا إلى الجمعية، يحال أيضا إلى أجهـزة إدارة المنظمات الأخرى في النظام الموحد، عن طريق رؤسائها التنفيذيين. |
Under its statute, the Commission is required to submit an annual report to the General Assembly, which is also to be transmitted to the governing organs of the other organizations of the common system, through their executive heads. | UN | واللجنة مطالبة، بموجب نظامها اﻷساسي بأن تقدم تقريرا سنويا إلى الجمعية العامة، يقدم أيضا إلى أجهزة إدارة المنظمات اﻷخرى في النظام الموحد، عن طريق رؤسائها التنفيذيين. |
Under its statute, the Commission is required to submit an annual report to the General Assembly, which is also to be transmitted to the governing organs of the other organizations of the common system, through their executive heads. | UN | واللجنة مطالبة، بموجب نظامها اﻷساسي بأن تقدم تقريرا سنويا إلى الجمعية العامة، يقدم أيضا إلى أجهزة إدارة المنظمات اﻷخرى في النظام الموحد، عن طريق رؤسائها التنفيذيين. |
Under its statute, the Commission is required to submit an annual report to the General Assembly, which is also to be transmitted to the governing organs of the other organizations of the common system, through their executive heads. | UN | واللجنة مطالبة، بموجب نظامها اﻷساسي بأن تقدم تقريرا سنويا الى الجمعية العامة، يقدم أيضا الى أجهزة إدارة المنظمات اﻷخرى في النظام الموحد، عن طريق رؤسائها التنفيذيين. |
Under its statute, the Commission is required to submit an annual report to the Assembly, which is also to be transmitted to the governing organs of the other organizations of the common system, through their executive heads. | UN | واللجنة مطالبة بموجب نظامها الأساسي بأن تقدم تقريرا سنويا إلى الجمعية، يحال أيضا إلى أجهـزة إدارة المنظمات الأخرى في النظام الموحد، عن طريق رؤسائها التنفيذيين. |
Under its statute, the Commission is required to submit an annual report to the Assembly, which is also to be transmitted to the governing organs of the other organizations of the common system, through their executive heads. | UN | واللجنة مطالبة بموجب نظامها الأساسي بأن تقدم تقريرا سنويا إلى الجمعية، يحال أيضا إلى أجهـزة إدارة المنظمات الأخرى في النظام الموحد، عن طريق رؤسائها التنفيذيين. |
In the case of recommendations addressed to the funds and programmes, it would be for their executive heads to do so. | UN | أما بالنسبة للتوصيات الموجهة إلى الصناديق والبرامج، فمن واجب رؤساءها التنفيذيين القيام بذلك. |
Many staff council representatives also reported that they had not met with their executive heads for several years. | UN | وأفاد أيضاً كثير من ممثلي مجلس الموظفين بأنهم لم يعقدوا اجتماعاً مع رؤسائهم التنفيذيين منذ سنوات عدة. |
The present report contains nine recommendations: three to the governing bodies (GBs) of the organizations concerned, and seven to their executive heads (EHs). | UN | ويتضمَّن هذا التقرير تسع توصيات: ثلاث توصيات للهيئات الإدارية للمؤسسات المعنية، وست توصيات لرؤسائها التنفيذيين. |
25. The failure of five organizations, namely the International Atomic Energy Agency (IAEA), the International Telecommunication Union (ITU), the United Nations Environment Programme (UNEP), the World Tourism Organization (UNWTO) and the World Intellectual Property Organization (WIPO), to provide information on action taken would shortly be discussed with their executive heads. | UN | 25 - وأشار إلى أن خمس منظمات، هي الوكالة الدولية للطاقة الذرية والاتحاد الدولي للاتصالات وبرنامج الأمم المتحدة للبيئة ومنظمة السياحة العالمية والمنظمة العالمية للملكية الفكرية، قد تخلفت عن تقديم معلومات بخصوص ما اتخذته من إجراءات، وأن هذه المسألة ستناقش قريبا مع الرؤساء التنفيذيين لتلك المنظمات. |
The accounts reported on in this volume relate to all activities of the United Nations other than peace-keeping operations, which are reported on separately in volume II, and other than those special programmes whose activities are reported to the General Assembly separately by their executive heads (see para. 27). | UN | وتتعلق الحسابات المدرجة في هذا التقرير بجميع أنشطة اﻷمم المتحدة باستثناء عمليات حفظ السلم، التي يرد عنها تقرير منفصل في المجلد الثاني، وباستثناء البرامج الخاصة التي يقدم رؤساؤها التنفيذيون تقارير منفصلة عن أنشطتها الى الجمعية العامة )انظر الفقرة ٢٧(. |
In other words, ILO and the other United Nations organizations have not effectively recognized the right of their staff members to bargain collectively with their governing bodies and their executive heads on terms and conditions of service. | UN | وبعبارة أخرى، فإن منظمة العمل الدولي وسائر منظمات اﻷمم المتحدة لم تعترف بصورة فعلية بحق موظفيها في المساومة الجماعية مع مجالس إدارتها ورؤسائها التنفيذيين فيما يتعلق بشروط الخدمة. |