"their legislation and regulations" - Translation from English to Arabic

    • تشريعاتها ولوائحها
        
    • تشريعها ولوائحها
        
    France: draft decision on an appeal to States Parties to the United Nations Convention against Corruption to adapt their legislation and regulations UN فرنسا: مشروع مقرّر بشأن مناشدة الدول الأطراف في اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الفساد أن تكيِّف تشريعاتها ولوائحها
    2/2. Appeal to States parties and invitation to signatories to the United Nations Convention against Corruption to continue to adapt their legislation and regulations 2/3. UN مناشدة الدول الأطراف في اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الفساد أن تواصل تكييف تشريعاتها ولوائحها ودعوة الدول الموقّعة على الاتفاقية إلى القيام بذلك
    2. Stresses the importance of all the provisions of the Convention, and requests States parties to continue to adapt their legislation and regulations in order to implement the Convention; UN 2- يشدّد على أهمية كل أحكام الاتفاقية ويطلب إلى الدول الأطراف أن تواصل تكييف تشريعاتها ولوائحها من أجل تنفيذ الاتفاقية؛
    1/3. Appeal to States parties and invitation to signatories to the United Nations Convention against Corruption to adapt their legislation and regulations UN مناشدة الدول الأطراف في اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الفساد أن تكيّف تشريعاتها ولوائحها ودعوة الدول الموقّعة على الاتفاقية إلى القيام بذلك
    Appeal to States parties and invitation to signatories to the United Nations Convention against Corruption to adapt their legislation and regulations UN مناشدة الدول الأطراف في اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الفساد أن تكيِّف تشريعاتها ولوائحها ودعوة الدول الموقعة على الاتفاقية إلى القيام بذلك
    Appeal to States parties and invitation to signatories to the United Nations Convention against Corruption to adapt their legislation and regulations UN 1/3 مناشدة الدول الأطراف في اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الفساد أن تكيّف تشريعاتها ولوائحها ودعوة الدول الموقعة على الاتفاقية إلى القيام بذلك
    In its resolution 1/3, the Conference appealed to States Parties to the Convention against Corruption to adapt their legislation and regulations to bring them into conformity with provisions of the Convention. UN وناشد المؤتمر، في قراره 1/3، الدول الأطراف في اتفاقية مكافحة الفساد أن تكيف تشريعاتها ولوائحها لمواءمتها مع أحكام الاتفاقية.
    3. Invites the States signatories to the United Nations Convention against Corruption to adapt their legislation and regulations in accordance with paragraph 1 above. UN 3- يدعو الدول الموقّعة على اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الفساد إلى أن تكيِّف تشريعاتها ولوائحها وفقا للفقرة (1) أعلاه.
    1/3 Appeal to States parties and invitation to signatories to the United Nations Convention against Corruption to adapt their legislation and regulations UN 1/3 مناشدة الدول الأطراف في اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الفساد أن تكيّف تشريعاتها ولوائحها ودعوة الدول الموقعة على الاتفاقية إلى القيام بذلك
    3. Invites the States signatories to the Convention to adapt their legislation and regulations in accordance with paragraph 1 above, and encourages them to ratify the Convention as early as possible; UN 3- يدعو الدول الموقّعة على الاتفاقية إلى تكييف تشريعاتها ولوائحها وفقا للفقرة 1 أعلاه ويشجعها على التصديق على الاتفاقية في أقرب وقت ممكن؛
    Recalling its resolution 1/3, entitled " Appeal to States parties and invitation to signatories to the United Nations Convention against Corruption to adapt their legislation and regulations " , UN إذ يستذكر قراره 1/3 المعنون " مناشدة الدول الأطراف في اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الفساد أن تكيّف تشريعاتها ولوائحها ودعوة الدول الموقّعة على الاتفاقية إلى القيام بذلك " ،
    In her introductory remarks, she referred to Conference resolutions 1/2 and 2/2, in both of which the Conference appealed to States parties to adapt their legislation and regulations to the mandatory provisions of the Convention, without prejudice to the other criminalization provisions. UN وأشارت، في ملاحظاتها الاستهلالية، إلى القرارين 1/2 و2/2، اللذين ناشد فيهما المؤتمر الدول الأطراف تكييف تشريعاتها ولوائحها مع الأحكام الإلزامية الواردة في الاتفاقية دون المساس بالأحكام التجريمية الأخرى.
    In its resolution 2/2, the Conference reiterated its request for States parties to adapt their legislation and regulations in order to comply with the above-mentioned articles of the Convention and to provide information on their implementation of the Convention through the use of the self-assessment checklist. UN وكرر المؤتمر في قراره 2/2 التأكيد على طلبه إلى الدول الأطراف بأن تقوم بتكييف تشريعاتها ولوائحها امتثالاً للمواد المذكورة أعلاه من الاتفاقية وتقديم معلومات عن تنفيذها للاتفاقية باستخدام قائمة التقييم الذاتي المرجعية.
    At the same meeting, the Conference adopted a revised draft resolution entitled " Appeal to States parties and invitation to signatories to the United Nations Convention against Corruption to adapt their legislation and regulations " (CAC/COSP/2006/6). (For the text, see chap. I, sect. A, resolution 1/3.) UN 83- وفي الجلسة نفسها، اعتمد المؤتمر مشروع قرار منقحا معنونا " مناشدة الدول الأطراف في اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الفساد أن تكيِّف تشريعاتها ولوائحها ودعوة الدول الموقعة على الاتفاقية إلى القيام بذلك " (CAC/COSP/2006/6). (للاطلاع على نصه، انظر القرار 1/3 في الفرع ألف من الفصل الأول.)
    1. Requests those States parties to the United Nations Convention against Corruption that have not yet done so to adapt their legislation and regulations, pursuant to article 65 of the Convention, in order to comply with the obligation to establish as criminal offences the acts covered by the Convention in articles 15, 16 (paragraph 1), 17, 23 and 25; UN 1- يطلب إلى الدول الأطراف في اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الفساد() أن تكيّف تشريعاتها ولوائحها عملا بالمادة 65 من الاتفاقية، من أجل الامتثال للالتزام القاضي بتجريم الأفعال المشمولة بالاتفاقية في المواد 15 و16 (الفقرة 1)؛ و17 و23 و25، إذا لم تكن قد فعلت ذلك بعدُ؛
    At the same meeting, the Conference adopted a revised draft resolution entitled " Appeal to States parties and invitation to signatories to the United Nations Convention against Corruption to continue to adapt their legislation and regulations " (CAC/COSP/2008/L.9/Rev.1). (For the text, see chap. I, sect. A, resolution 2/2.) UN 91- وفي الجلسة ذاتها، اعتمد المؤتمر مشروع قرار منقح عنوانه " مناشدة الدول الأطراف في اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الفساد أن تواصل تكييف تشريعاتها ولوائحها ودعوة الدول الموقعة على الاتفاقية إلى القيام بذلك " (CAC/COSP/2008/L.9/Rev.1). (للاطلاع على النص، انظر الفصل الأول، الباب ألف، القرار 2/2.)

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more