| They believed the rituals gave them super-charged power over their opponents. | Open Subtitles | في إعتقادهم فأنّ هذه الطقوس تمنحهم قوة خارقة على خصومهم. |
| In a Middle East where being moderate is often the same as being weak, our challenge is to empower the peacemakers and disempower their opponents. | UN | وفي شرق أوسط حيث يكون الاعتدال مرادفا للضعف غالبا، فإن التحدي هو تمكين دعاة السلام وعدم تمكين خصومهم. |
| After the first use of air power at Gorazde, the Bosnian Serbs regarded UNPROFOR as having intervened on behalf of their opponents. | UN | فبعد استعمال القوة الجوية للمرة اﻷولى في غورازده، اعتبر الصرب البوسنيون أن قوة اﻷمم المتحدة للحماية تدخلت الى جانب خصومهم. |
| He reported that the RCD leadership had re-established control, and were in the process of rounding up their opponents. | UN | وذكر أن قيادة الاتحاد الكونغولي من أجل الديمقراطية أحكمت سيطرتها على المدينة من جديد وهي بسبيل القبض على خصومها. |
| State officials, and powerful interests around them, are able to appropriate natural and economic resources, as well as the property of others, punish their opponents and suppress their rights, while civil society has limited impact. | UN | وتمكَّن المسؤولون في الدولة والمصالح القوية حولهم من الاستيلاء على الموارد الطبيعية والاقتصادية وكذلك على أملاك الآخرين، ومعاقبة معارضيهم وقمع حقوقهم، بينما كان للمجتمع المدني أثر محدود. |
| These regimes, which show little respect for human rights, constantly try to silence their opponents. | UN | وتحاول باستمرار تلك اﻷنظمة التي تبدي احتراما ضئيلا لحقوق اﻹنسان إسكات معارضيها. |
| It had been reported that Falun Gong members attempting to enter Hong Kong, China, were subjected to a tougher screening process, that space was not made available for their meetings, and that the police failed to protect Falun Gong members from attacks by their opponents. | UN | وتفيد التقارير بأن أعضاء الحركة الذين يحاولون دخول هونغ كونغ، الصين، يخضعون لعملية تدقيق أشد من غيرهم، ولا تفسح لهم الأماكن لعقد اجتماعاتهم، وبأن الشرطة لا تحمي أعضاء الحركة من هجمات مناوئيهم. |
| - You want to write a story? Write one about a desperate campaign spreading lies about their opponents, because that's what this is. | Open Subtitles | اكتبوا عن حملة يائسة تنشر أكاذيب عن خصومهم لأن هذا هو الأمر |
| They only reveal their true selves to their opponents. | Open Subtitles | إنها تكشف مكنوناتهم الحقيقية إلى خصومهم. |
| The Mongolian raiders travelled light, and rode with spare horses so they could move huge distances, strike and then retreat quicker than their opponents. | Open Subtitles | ركب المنغوليين الضوء المسافر مع خيولهم المدربه لذا هم يمكن أن يقطعوامسافات طويلة، يضرب وبعد ذلك تتراجع أسرع من خصومهم. |
| Along the battlefront, the polyps of both combatants ... extrude their guts, long threadlike filaments, over their opponents. | Open Subtitles | على طول جبهة القتال، بوالب كلا المتحاربين تقذف أحشاءها، شعيرات خيطية طويلة، على خصومهم. |
| - Did he also say they liked to kidnap their opponents and drag them out into the open sea? | Open Subtitles | هل قال أيضاً أنّهما أحبّا اختطاف خصومهم وسحب بهم إلى وسط البحر؟ |
| They forced their opponents to scatter, picking them off, one by one, in a swift and merciless slaughter. | Open Subtitles | يجبرون خصومهم على التفرق، ويقضون عليهم واحداً واحد في مجزرة سريعة وقاسية |
| their opponents, in the corner to my right... with a combined weight of 745 pounds... the toasts of the coasts... from Brad Street, U.S.A., Atlanta, Georgia... the Fabulous Freebirds! | Open Subtitles | خصومهم في الزاوية إلى يميني مع كومبيند الذي يزن 745 باوند توستز من السواحل |
| More importantly, political leaders who had previously agreed to take part in a political dialogue before the elections expressed the opinion that it was not a good time to hold such a conference and that doing so would be beneficial to their opponents. | UN | والأهم من ذلك أن القادة السياسيين الذين كانوا قد وافقوا سابقاً على المشاركة في حوار سياسي قبل موعد الانتخابات، أعربوا عن رأي مفاده أن الوقت غير مناسب لعقد مثل هذا المؤتمر وأن القيام بذلك سيعود بالفائدة على خصومهم. |
| Since gaining its independence, the country has never known real peace, as parties seeking to assert their perceived rights, or some presumed justice, have resorted to the use of armed force against their opponents. | UN | إذ لم يعرف هذا البلد البتة سلماً حقيقياً منذ أن نال استقلاله، ذلك أن الأحزاب الساعية إلى إثبات ما تعتبره حقوقها، أو إقامة نوع من العدل المزعوم، لم تتورع عن استخدام القوة المسلحة ضد خصومها. |
| In South Central region, the parties to the conflict apparently try to stop the press from reporting anything that might be perceived harmful to their interest or favourable to their opponents. | UN | وفي منطقة جنوب الوسط، تحاول أطراف النزاع، على ما يبدو، منع الصحافة من الإبلاغ عن أي شيء قد ترى أنه ضار بمصلحتها أو في صالح خصومها. |
| Drone technology and the safety it offered to its operators spread the range of potential targets across the globe, and allowed States to eliminate their opponents wherever they were at no risk to their own people. | UN | ومن شأن تكنولوجيا الطائرات بدون طيار والسلامة التي توفرها لمشغليها أن توسعا من نطاق الأهداف المحتملة في جميع أنحاء العالم، كما تسمحان للدول بالقضاء على خصومها حيثما كانوا دون أن يشكل ذلك خطرا على شعبها. |
| And ninjas are said to have the ability to cloud the minds of their opponents. | Open Subtitles | وninjas قيل بأنهم القدرة للتغطية على عقول معارضيهم. |
| The Japanese want to get rid of their opponents. | Open Subtitles | اليابانيون يريدون التخلص من معارضيهم |
| 84. There are reports that, when RCD forces occupy a city or town, they usually kill their opponents. | UN | 84- تفيد تقارير بأن قوات التجمع الكونغولي من أجل الديمقراطية تقوم عادة عندما تحتل مدينة أو بلدة بقتل معارضيها. |
| They fight to gain some sort of control over their opponents, over their environment, over their lives. | Open Subtitles | انهم يقاتلون لكي يحصلو على نوع ما من التحكم على منافسيهم ، على محيطهم ، على حياتهم |