"their programmes of activities" - Translation from English to Arabic

    • ببرامج أنشطتها
        
    • برامج أنشطتها
        
    • برامج أنشطته
        
    • لبرامجها وأنشطتها
        
    Under the terms of operative paragraph 5 of draft resolution A/C.1/63/L.24, the General Assembly would request the Secretary-General to provide all necessary support, within existing resources, to the regional centres in carrying out their programmes of activities. UN بموجب أحكام الفقرة 5 من منطوق مشروع القرار A/C.1/63/L.24، تطلب الجمعية العامة من الأمين العام أن يقدم كل الدعم اللازم، في حدود الموارد الموجودة، إلى المراكز الإقليمية في اضطلاعها ببرامج أنشطتها.
    " `[Request] the Secretary-General to provide all necessary support, within existing resources, to the regional centres in carrying out their programmes of activities.' UN ' [تطلب] إلى الأمين العام أن يقدم كل الدعم اللازم، في حدود الموارد الموجودة، إلى المراكز الإقليمية في اضطلاعها ببرامج أنشطتها`
    Under the terms of paragraph 5 of draft resolution A/C.1/65/L.16, the General Assembly would request the Secretary-General to provide all necessary support, within existing resources, to the regional centres in carrying out their programmes of activities. UN وفقاً لأحكام الفقرة 5 من مشروع القرار A/C.1/65/L.16، تطلب الجمعية العامة إلى الأمين العام أن يقدم كل الدعم اللازم، في حدود الموارد الموجودة، إلى المراكز الإقليمية في اضطلاعها ببرامج أنشطتها.
    Recognizing the need to provide the three United Nations regional centres for peace and disarmament with sufficient financial resources and cooperation for the planning and implementation of their programmes of activities, UN وإذ تسلم بالحاجة إلى تزويد مراكز الأمم المتحدة الإقليمية الثلاثة للسلام ونـزع السلاح بما يكفي من الموارد المالية والتعاون معها لتخطيط برامج أنشطتها ولتنفيذ تلك البرامج،
    " Under the terms of operative paragraph 5 of A/C.1/62/L.15, the General Assembly would request the Secretary-General to provide all necessary support, within existing resources, to the regional centres in carrying out their programmes of activities. UN " بموجب الفقرة 5 من منطوق مشروع القرار A/C.1/62/L.15، ستطلب الجمعية العامة إلى الأمين العام أن يقدم كل ما يلزم من دعم، ضمن الموارد القائمة، إلى المراكز الإقليمية لدى تنفيذ برامج أنشطتها.
    At its sixty-third session, the General Assembly requested the Secretary-General to provide all necessary support, within existing resources, to the regional centres in carrying out their programmes of activities (resolution 63/76). UN طلبت الجمعية العامة، في دورتها الثالثة والستين، إلى الأمين العام أن يقدم كل الدعم اللازم، في إطار الموارد الموجودة، إلى المراكز الإقليمية في اضطلاعها ببرامج أنشطتها (القرار 63/76).
    Under the terms of operative paragraph 5 of draft resolution A/C.1/64/L.11, the General Assembly would request the Secretary-General to provide all necessary support, within existing resources, to the regional centres in carrying out their programmes of activities. UN بموجب أحكام الفقرة 5 من منطوق مشروع القرار A/C.1/64/L.11، تطلب الجمعية العامة إلى الأمين العام أن يقدم كل الدعم اللازم، في حدود الموارد الموجودة، إلى المراكز الإقليمية في اضطلاعها ببرامج أنشطتها.
    At its sixty-fourth session, the General Assembly requested the Secretary-General to provide all necessary support, within existing resources, to the regional centres in carrying out their programmes of activities (resolution 64/58). UN في الدورة الرابعة والستين، طلبت الجمعية العامة إلى الأمين العام أن يقدم كل الدعم االلازم، في حدود الموارد الموجودة، إلى المراكز الإقليمية في اضطلاعها ببرامج أنشطتها (القرار 64/58).
    Under the terms of operative paragraph 5 of draft resolution L.18, the General Assembly would request the Secretary-General to provide all the necessary support, within existing resources, to regional centres in carrying out their programmes of activities. UN بموجب الفقرة 5 من منطوق مشروع القرار L.18، تطلب الجمعية العامة إلى الأمين العام أن يقدم كل الدعم اللازم، في حدود الموارد الموجودة، إلى المراكز الإقليمية في اضطلاعها ببرامج أنشطتها.
    At its sixty-fifth session, the General Assembly requested the Secretary-General to provide all necessary support, within existing resources, to the regional centres in carrying out their programmes of activities (resolution 65/78). UN في الدورة الخامسة والستين، طلبت الجمعية العامة إلى الأمين العام أن يقدم كل الدعم اللازم، في حدود الموارد الموجودة، إلى المراكز الإقليمية في اضطلاعها ببرامج أنشطتها (القرار 65/78).
    At its sixty-sixth session, the General Assembly requested the Secretary-General to provide all necessary support, within existing resources, to the regional centres in carrying out their programmes of activities (resolution 66/53). UN في الدورة السادسة والستين، طلبت الجمعية العامة إلى الأمين العام أن يقدم كل الدعم اللازم، في حدود الموارد الموجودة، إلى المراكز الإقليمية في اضطلاعها ببرامج أنشطتها (القرار 66/53).
    At its sixty-seventh session, the General Assembly requested the Secretary-General to provide all necessary support, within existing resources, to the regional centres in carrying out their programmes of activities (resolution 67/63). UN في الدورة السابعة والستين، طلبت الجمعية العامة إلى الأمين العام أن يقدم كل الدعم اللازم، في حدود الموارد الموجودة، إلى المراكز الإقليمية في اضطلاعها ببرامج أنشطتها (القرار 67/63).
    At its sixty-eighth session, the General Assembly requested the Secretary-General to provide all support necessary, within existing resources, to the regional centres in carrying out their programmes of activities (resolution 68/57). UN طلبت الجمعية العامة إلى الأمين العام، في دورتها الثامنة والستين، أن يقدم كل الدعم اللازم، في حدود الموارد الموجودة، إلى المراكز الإقليمية في اضطلاعها ببرامج أنشطتها (القرار 68/57).
    On 16 December 1993, the General Assembly adopted without a vote resolution 48/76 E, in which, while appealing to Member States, international governmental and non-governmental organizations and foundations to make voluntary contributions, it requested the Secretary-General to continue to provide all necessary support to the regional centres in carrying out their programmes of activities. UN وفي ١٦ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٣، اتخذت الجمعية العامة دون تصويت القرار ٤٨/٧٦ هاء، وفي حين تناشد فيه الدول اﻷعضاء والمؤسسات الحكومية الدولية والمنظمات غير الحكومية أن تقدم التبرعات، فإنها طلبت إلى اﻷمين العام أن يواصل تقديم كل الدعم الضروري للمراكز اﻹقليمية في اضطلاعها ببرامج أنشطتها.
    1. Under the terms of operative paragraph 5 of draft resolution A/C.1/57/L.11, the General Assembly would request the Secretary-General to provide all necessary support, within existing resources, to the United Nations regional centres for peace and disarmament in carrying out their programmes of activities. UN 1 - تنص الفقرة 5 من منطوق مشروع القرار A/C.1/57/L.11، على أن تطلب الجمعية العامة من الأمين العام تقديم كل الدعم اللازم في حدود الموارد الموجودة، إلى المراكز الإقليمية للسلام ونزع السلاح في اضطلاعها ببرامج أنشطتها.
    At its sixty-second session, in 2007, the General Assembly requested the Secretary-General to provide all necessary support to the regional centres in carrying out their programmes of activities (resolution 62/50). UN طلبت الجمعية العامة إلى الأمين العام، في دورتها الثانية والستين المعقودة في عام 2007، أن يقدم كل الدعم اللازم إلى المراكز الإقليمية في اضطلاعها ببرامج أنشطتها (القرار 62/50).
    At its sixty-first session, the General Assembly requested the Secretary-General to provide all necessary support to the regional centres in carrying out their programmes of activities (resolution 61/90). UN في الدورة الحادية والستين، طلبت الجمعية العامة إلى الأمين العام أن يقدم كل الدعم اللازم إلى المراكز الإقليمية في اضطلاعها ببرامج أنشطتها (القرار 61/90).
    Recognizing the need to provide the three United Nations regional centres for peace and disarmament with sufficient financial resources and cooperation for the planning and implementation of their programmes of activities, UN وإذ تسلم بالحاجة إلى تزويد مراكز الأمم المتحدة الإقليمية الثلاثة للسلام ونـزع السلاح بما يكفي من الموارد المالية والتعاون معها لتخطيط برامج أنشطتها ولتنفيذ تلك البرامج،
    Recognizing the need to provide the three United Nations regional centres for peace and disarmament with sufficient financial resources and cooperation for the planning and implementation of their programmes of activities, UN وإذ تسلّم بالحاجة إلى تزويد مراكز الأمم المتحدة الإقليمية الثلاثة للسلام ونـزع السلاح بما يكفي من الموارد المالية والتعاون معها لتخطيط برامج أنشطتها ولتنفيذ تلك البرامج،
    Recognizing the need to provide the three United Nations regional centres for peace and disarmament with sufficient financial resources and cooperation for the planning and implementation of their programmes of activities, UN وإذ تسلم بالحاجة إلى تزويد مراكز الأمم المتحدة الإقليمية الثلاثة للسلام ونـزع السلاح بما يكفي من الموارد المالية والتعاون معها لتخطيط برامج أنشطتها ولتنفيذ تلك البرامج،
    Recognizing the need to provide the three United Nations regional centres for peace and disarmament with sufficient financial resources for the planning and implementation of their programmes of activities, UN وإذ تسلم بالحاجة إلى تزويد مراكز الأمم المتحدة الإقليمية الثلاثة للسلام ونزع السلاح بالموارد المالية التي تكفي لقيامها بالتخطيط لبرامجها وأنشطتها وتنفيذها،

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more