"their responsibilities with respect to" - Translation from English to Arabic

    • بمسؤولياتهما فيما يتعلق
        
    • بمسؤولياتهم فيما يتعلق
        
    • مسؤولياتها فيما يتعلق
        
    • لمسؤولياتها فيما يتعلق
        
    Its function is to assist the General Assembly and the Security Council in carrying out their responsibilities with respect to the international trusteeship system. UN وتتمثل وظيفة المجلس في مساعدة الجمعية العامة ومجلس الأمن لدى الاضطلاع بمسؤولياتهما فيما يتعلق بنظام الوصاية الدولي.
    Its function is to assist the General Assembly and the Security Council in carrying out their responsibilities with respect to the international trusteeship system. UN ووظيفته مساعدة الجمعية العامة ومجلس الأمن لدى الاضطلاع بمسؤولياتهما فيما يتعلق بنظام الوصاية الدولي.
    Its function is to assist the General Assembly and the Security Council in carrying out their responsibilities with respect to the international trusteeship system. UN وتتمثــل مهمته في مساعدة الجمعية العامة ومجلس اﻷمن في الاضطــلاع بمسؤولياتهما فيما يتعلق بنظام الوصاية الدولي.
    70. It was also evident in UNTAC that the introduction of stricter measures was required to ensure that staff live up to their responsibilities with respect to their use of United Nations property, as well as to underline the accountability of chiefs of sections and units. UN ٧٠- واتضح أيضا في سلطة اﻷمم المتحدة الانتقالية أن من الضروري اتباع تدابير أكثر صرامة لكفالة أن يفي الموظفون بمسؤولياتهم فيما يتعلق باستخدامهم لممتلكات اﻷمم المتحدة وكذلك التشديد على مساءلة رؤساء اﻷقسام والوحدات.
    With respect to other parties involved in conflicts, it has been equally if not more difficult to obtain an acceptance of their responsibilities with respect to humanitarian personnel. UN وفيما يتعلق باﻷطراف اﻷخرى الداخلة في المنازعات، فقد كان من الصعب أيضا، إن لم يكن من اﻷصعب، جعلها تتقبل مسؤولياتها فيما يتعلق بموظفي المساعدة اﻹنسانية.
    The International Hydrographic Organization (IHO) and IMO have in the past pointed to the need for coastal States to discharge their responsibilities with respect to surveying and charting waters under their jurisdiction with a view to improving the safety of navigation and the protection of the marine environment. UN وأشارت المنظمة الهيدروغرافية الدولية والمنظمة البحرية الدولية في الماضي إلى ضرورة تحمل الدول الساحلية لمسؤولياتها فيما يتعلق بمسح المياه التي تقع في نطاق ولايتها ورسم الخرائط لها بغية تحسين سلامة الملاحة وحماية البيئة البحرية.
    Its function is to assist the General Assembly and the Security Council in carrying out their responsibilities with respect to the international trusteeship system. UN وتتمثــل مهمته في مساعدة الجمعية العامة ومجلس اﻷمن في الاضطــلاع بمسؤولياتهما فيما يتعلق بنظام الوصاية الدولي.
    Its function is to assist the General Assembly and the Security Council in carrying out their responsibilities with respect to the international trusteeship system. UN ووظيفته مساعدة الجمعية العامة ومجلس الأمن لدى الاضطلاع بمسؤولياتهما فيما يتعلق بنظام الوصاية الدولي.
    Its function is to assist the General Assembly and the Security Council in carrying out their responsibilities with respect to the international trusteeship system. UN وتتمثل مهمته في مساعدة الجمعية العامة ومجلس اﻷمن في الاضطلاع بمسؤولياتهما فيما يتعلق بنظام الوصاية الدولي.
    Its function is to assist the General Assembly and the Security Council in carrying out their responsibilities with respect to the international trusteeship system. UN وتتمثل مهمته في مساعدة الجمعية العامة ومجلس اﻷمن في الاضطلاع بمسؤولياتهما فيما يتعلق بنظام الوصاية الدولي.
    Its function is to assist the General Assembly and the Security Council in carrying out their responsibilities with respect to the international trusteeship system. UN وتتمثل مهمته في مساعدة الجمعية العامة ومجلس اﻷمن في الاضطلاع بمسؤولياتهما فيما يتعلق بنظام الوصاية الدولي.
    Its function is to assist the General Assembly and the Security Council in carrying out their responsibilities with respect to the international trusteeship system. UN وتتمثل مهمته في مساعدة الجمعية العامة ومجلس اﻷمن في الاضطلاع بمسؤولياتهما فيما يتعلق بنظام الوصاية الدولي.
    Its function is to assist the General Assembly and the Security Council in carrying out their responsibilities with respect to the international trusteeship system. UN وتتمثل وظيفته في مساعدة الجمعية العامة ومجلس اﻷمن في الاضطلاع بمسؤولياتهما فيما يتعلق بنظام الوصاية الدولي.
    Under the terms of Articles 83 and 87 of the Charter, the function of the Trusteeship Council is to assist the Security Council or the General Assembly in carrying out their responsibilities with respect to the International Trusteeship System. UN وبموجب أحكام المادتين ٨٣ و ٨٧ من الميثاق، تتمثل وظيفة مجلس الوصاية في مساعدة مجلس اﻷمن أو الجمعية العامة على الاضطلاع بمسؤولياتهما فيما يتعلق بنظام الوصاية الدولي.
    Under the terms of Articles 83 and 87 of the Charter, the function of the Trusteeship Council is to assist the Security Council or the General Assembly in carrying out their responsibilities with respect to the International Trusteeship System. UN وبموجب أحكام المادتين ٨٣ و ٨٧ من الميثاق، تتمثل وظيفة مجلس الوصاية في مساعدة مجلس اﻷمن أو الجمعية العامة على الاضطلاع بمسؤولياتهما فيما يتعلق بنظام الوصاية الدولي.
    2.14 The Trusteeship Council, composed of five Member States, is a principal organ established under Article 7 of the Charter of the United Nations. Its function is to assist the General Assembly and the Security Council in carrying out their responsibilities with respect to the international trusteeship system. UN 2-14 مجلس الوصاية، المكون من خمس دول أعضاء، هيئة رئيسية من هيئات الأمم المتحدة منشأة بموجب المادة 7 من ميثاق الأمم المتحدة، وتتمثل مهمته في مساعدة الجمعية العامة ومجلس الأمن في الاضطلاع بمسؤولياتهما فيما يتعلق بنظام الوصاية الدولي.
    2.22 The Trusteeship Council, composed of five Member States, is a principal organ established under Article 7 of the Charter of the United Nations. Its function is to assist the General Assembly and the Security Council in carrying out their responsibilities with respect to the international trusteeship system. UN 2-22 مجلس الوصاية، المكون من خمس دول أعضاء، هو هيئة رئيسية من هيئات الأمم المتحدة منشأة بموجب المادة 7 من ميثاق الأمم المتحدة، وتتمثل مهمته في مساعدة الجمعية العامة ومجلس الأمن في الاضطلاع بمسؤولياتهما فيما يتعلق بنظام الوصاية الدولي.
    Flag States have a central role in the implementation of maritime security instruments and must ensure that they can exercise their responsibilities with respect to vessels entitled to fly their flag before they register a vessel and, in the context of high seas fishing, before they authorize the use of a vessel for fishing on the high seas. UN لدول العلم دور محوري في تنفيذ صكوك الأمن البحري، ويجب أن تكفل هذه الدول تمكنها من ممارسة مسؤولياتها فيما يتعلق بالسفن التي يحق لها أن ترفع علمها قبل تسجيلها لأي سفينة، وفي سياق الصيد في أعالي البحار، قبل أن ترخص باستخدام سفينة لأغراض الصيد في أعالي البحار().
    70. The International Hydrographic Organization (IHO) and IMO have emphasized the need for coastal States to discharge their responsibilities with respect to surveying and charting waters under their jurisdiction with a view to improving the safety of navigation and the protection of the marine environment. UN 70 - وشددت المنظمة الهيدروغرافية الدولية والمنظمة البحرية الدولية على ضرورة أداء الدول الساحلية لمسؤولياتها فيما يتعلق بمسح المياه الواقعة داخل ولايتها ورسم الخرائط لها بغية تحسين سلامة الملاحة وحماية البيئة البحرية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more