"their room" - Translation from English to Arabic

    • غرفتهم
        
    • غرفهم
        
    • غرفتهما
        
    • غرفتها
        
    • غرفهن
        
    • لغرفتهم
        
    • غرفتِهم
        
    We have searched their room from armoire to bidet. Open Subtitles لقد فتّشنا غرفتهم من خزانة الملابس حتّى المغسلة
    Now, why don't we just get them to their room and you guys can continue making that magic. Open Subtitles والآن ، لمَ لا نأخذهم إلى غرفتهم حتـّى تستطيعون أنتم يا رفاق مواصلة عزف هذا السحر
    They were in their room when I got home and gone before I left this morning. Open Subtitles لقد كانوا في غرفتهم عندما وصلت الى المنزل . وذهبوا قبل مغادرتي هذا الصباح
    He and others refused to leave their rooms, so meals were placed in their room so they could eat if they chose to. UN ورفض هو وآخرون معه أن يغادروا غرفهم، بعد ذلك نقل الأكل إلى غرفهم حتى يتمكنوا من الغذاء إن هم أرادوا ذلك.
    Everybody else to their room. Open Subtitles الجميع إلى غرفهم. أنا لا أعرف أين الأعمال المتعلقة بالألغام.
    I let myself into their room and my heart was pounding. Open Subtitles دخلت غرفتهما وكان قلبي ينبض في عنف، وأغلقت الباب خلفي
    their room 147 is identical to the one where we found our victim. Open Subtitles غرفتهم 147 مُطابقة للغرفة التي وجدنا فيها ضحيّتنا.
    The vic still had their room key in her pocket, which means Open Subtitles ،مازال لدى الضحية مفتاح غرفتهم في جيبها الأمر الذي يعني
    I wait'til they're asleep and I eat it in their room above their beds in the dark. Open Subtitles انتظر حتى ينامون واكله في غرفتهم على سرائرهم في الظلام
    Boss, they're not in their room. They never arrived in the lobby. Open Subtitles رئيسي, ليسوا في غرفتهم و لم يصلوا إلى ردهة الأستقبال
    That son of a bitch is walking the streets. - And I can't even go into their room. Open Subtitles ذلك الساقط يمشي في الشوارع، وأنا لا أستطيع حتى دخول غرفتهم
    Gary. People want to come home and they want to relax in their room. Open Subtitles سوف ننتقل إلى منطقة مشتركة عندما يعود الناس إلى منازلهم فهم يجلسون في غرفتهم
    Look, that's their room. My great-grandson's cot is still in there Open Subtitles انظر , هذه غرفتهم سرير حفيدي ما يزال هناك
    Roommate says she never made it back to their room for lights out. Open Subtitles تقول الحجرة انها لم من العودة إلى غرفهم لإطفاء الأنوار.
    I'm gonna force them into their room, grab their stuff, point the gun in their faces. Open Subtitles سأجعلهم يدخلون غرفهم , وأوجة السلاح في وجوههم وأخذ المجوهرات
    The Americans like a little bit of luxury as standard, so we give them extras, like a wireless and a bathroom in their room. Open Subtitles الأمريكان يحبون المفروشات الفاخرة والمترفة لذا نعطيهم اشياء زائدة مثل الراديو, وحمامات فى غرفهم
    Gurjit would sell their room numbers and stuff to, uh, paparazzi. Open Subtitles يبيع أرقام غرفهم و شيء من ذلك إلى المصورين
    They skip school to do fun stuff, not hide in their room all day, afraid to step out onto their own porch. Open Subtitles هم يفوتون المدرسة ليقوموا بعمل امور ممتعة وليس لكي يختبئوا في غرفهم طوال اليوم والخوف من تخطي الباب الامامي
    A nurse and a doctor will be on duty during the conference; their room and telephone numbers will be published in the Official Journal of the session. UN وستعمل ممرضة وطبيب طيلة مدة الدورة، وسيعلن عن رقم غرفتهما ورقم هاتفهما في اليومية الرسمية للدورة.
    Don't all wives lock themselves alone in their room for weeks at a time, claiming they want to die? Open Subtitles ألا تقوم جميع الزوجات بالإغلاق على نفسها في غرفتها لأسابيع، متظاهرين أنّهم يودون الموت؟
    38. Children admitted with their mothers may be kept by them in their room or cell; they must always have a separate bed there. UN ويجوز أن تتولى الأمهات التي يدخل معهن أطفالهن السجن حضانتهن في غرفهن أو زنازينهن؛ على أن يكون لهم دائماً سرير منفصل.
    No-one, not even me, went into their room last night. Open Subtitles لا أحد حتى أنا قد توجه لغرفتهم الليلة الماضية
    So he recorded it on the VCR in their room. Open Subtitles لذا سجّلَه على شريط فيديو في غرفتِهم..

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more