"their vehicle" - Translation from English to Arabic

    • مركبتهم
        
    • سيارتهم
        
    • سيارتهما
        
    • مركباتهم
        
    • على مركبتهما
        
    Colonel O'Neill and his people need an escort back to their vehicle. Open Subtitles أيها الساده , العقيد أونيل ومن معه يحتاجون مرافقه إلى مركبتهم
    As the backup, their vehicle would have been a necessary part of the convoy whether Ms. Bhutto's vehicle was damaged or not. UN وكانت مركبتهم ستشكل جزءا ضروريا من الموكب، بوصفها مركبة الدعم، سواء تضررت مركبة السيدة بوتو أو لم تتضرر.
    their vehicle had fallen into a rebel ambush on national highway No. 3. UN وكانت مركبتهم قد وقعت في كمين نصبه لها المتمردون على الطريق العام رقم 3.
    The patrol leader asked three civilians to delete photographs that they had taken of the patrol and noted their vehicle's licence plate number when they refused to do so. UN وقد طلب قائد الدورية من ثلاثة مدنيين محو الصور التي التقطوها للدورية وسجل رقم لوحة سيارتهم عندما رفضوا القيام بذلك.
    Other effects were transported to Goma in their vehicle, commonly referred to as Ndombolo. UN وجرى نقل مواد أخرى في سيارتهم التي يطلق عليها اسم شائع هو أندومبولو حتى غوما.
    Two suspects killed while fleeing, their vehicle crashed into a wall. Open Subtitles مشتبهان قُتِلا أثناء الهروب، سيارتهما تحطّمت في الجدار.
    After leaving the airport, their vehicle was followed and subsequently hit by a car with a police licence plate in Ifar. UN وبعد مغادرتهم المطار، تعقَّبت مركبتهم وصدَمتها تباعاً سيارة تحمل لوحة تسجيل تابعة للشرطة في إفار.
    The FRCI members loaded the two corpses and the wounded person onto their vehicle and drove off towards Abidjan. UN ثم وضع أفراد القوات المذكورة الضحيتين وكذلك المصاب في مركبتهم قاصدين أبيدجان.
    They were ordered to leave their vehicle and made to lie down on the side of the road. UN وأمروا بالخروج من مركبتهم وأجبروا على الانبطاح على جانب الطريق.
    Because while these two carry this girl struggling to their vehicle to the east, at least six others ran single filed to hide their numbers from the west. Open Subtitles اثنان هنا بالاضافة وعلى الأقل ستة هناك لأنه بينما هذان الاثنان حملا هذه الفتاة بصعوبة نحو مركبتهم في الشرق
    One resulted in the evacuation of an international staff member, while another involved the arrest of United Nations staff and their vehicle by Government armed forces. UN وأدى أحد تلك الحوادث إلى إجلاء موظف دولي، بينما في حادث آخر قامت قوات مسلحة تابعة للحكومة باعتقال موظفين تابعين للأمم المتحدة واحتجاز مركبتهم.
    When verifiers attempt to follow a VJ convoy through Prizren, they are forced from their vehicle at gun point and personally searched. UN وعندما يحاول محققو بعثة التحقق في كوسوفو اللحاق بقافلة تابعة للجيش اليوغوسلافي عبر برتيزرين، يرغمون على الترجل من مركبتهم بحد السلاح ويتم تفتيشهم شخصيا.
    Upon return from a foot patrol near the Bosnian border, the personnel went into their vehicle and proceeded to return to Pluzine along the same unimproved dirt road it had used to reach its dismount point. UN فبعد أن قام أفراد تابعون للبعثة بدورية مشيا على اﻷقدام قرب الحدود البوسنية، رجعوا إلى مركبتهم وعادوا من نفس الطريق غير المعبدة التي أتوا منها.
    The incident occurred at a roadblock in Hebron when soldiers ordered the policemen out of their vehicle and attacked and beat them in front of residents. UN ووقعت هذه الحادثة عند حاجز على الطريق في الخليل عندما أمر الجنود أفراد الشرطة بالخروج من مركبتهم وانهالوا عليهم بالضرب أمام السكان.
    The police is said to have refused to register the complaints of the victims' families who have submitted information on the identity of the persons responsible and on the registration number of their vehicle. UN ويُقال إن الشرطة رفضت تسجيل شكاوى عائلات الضحايا التي قدمت معلومات عن هوية اﻷشخاص المسؤولين وعن رقم لوحة سيارتهم.
    Fiona destroyed their vehicle and left with your mother and your nephew. Open Subtitles فيـونا , دمرت سيارتهم وغادرت مع امك وأبن اخيك
    Apparently a police car, was in pursuit of a bank robber and crashed their vehicle into a family car. Open Subtitles من الواضح ان سيارة شرطة, كانت تطارد سارقين بنك وصدمت سيارتهم بسيارة عائلة.
    If you want to scare someone into thinking their vehicle is malfunctioning, nothing is more convincing than a small explosion. Open Subtitles في التفكير بأن سيارتهم تعمل بصورة سليمة لا شيء مقنع أكثر من انفجار صغير
    On 1 August, unidentified assailants killed the Al Waha Locality Commissioner and his driver in the town and carjacked their vehicle. UN ففي 1 آب/أغسطس، قتل مسلحون مجهولون معتمد محلية الواحة وسائقه في البلدة واختطفوا سيارتهما.
    I wish to refer to the incident last week in which two members of the Temporary Observer Force in Hebron (TIPH) were killed when their vehicle came under fire from a Palestinian gunman west of the city. UN أود أن أشير إلى الحادث الذي وقع في الأسبوع الماضي والذي أدى إلى مصرع اثنين من أفراد قوة المراقبة المؤقتة في الخليل عندما أطلق مسلح فلسطيني في غرب المدينة النار على سيارتهما.
    On one occasion, after two Lebanese civilians had reportedly attempted to damage the technical fence, IDF fired shots that hit their vehicle. UN وأفـادت التقارير أنــه في إحدى المرات أطلقـت قوات الدفاع الإسرائيلية أعيـرة ناريــة، على إثر شروع اثنيـن من المدنيين اللبنانيين في إتلاف السور المقام لأسباب فنية فأصابت سيارتهما.
    And their vehicle type and number can tell you how mobile they are. Open Subtitles وأنواع مركباتهم وعددها تستنج منها طريقة تنقلهم
    98. On 16 January, two Israeli soldiers were killed when their vehicle came under fire near Beit Ummar, south of Gush Etzion. UN ٩٨ - وفي ١٦ كانون الثاني/يناير، قتل جنديان اسرائيليان عندما أطلقت النيران على مركبتهما بالقرب من بيت أُمﱠر، جنوب غوش اتسيون.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more