Marge, all we ever do is leave them here. | Open Subtitles | زبدة نباتية، كل ما نقوم به من أي وقت مضى هو ترك لهم هنا. |
And by ambushing them here, along the middle route, we will gain a strong advantage. | Open Subtitles | وبتربصنا لهم هنا, على طول الطريق الوسط, سوف نجني ميزة قوية. |
What, you're gonna find a place for them here on your staff in the White House? | Open Subtitles | ماذا ،هل ستجدين مكان لهم هنا عند طاقمك في البيت الأبيض |
We hope that the day will soon come when we can also welcome them here into the United Nations. | UN | ونأمل أن يأتي قريبا اليوم الذي نرحب فيه بها هنا في اﻷمم المتحدة. |
Allow me to mention a few of them here. | UN | واسمحوا لي بأن أذكر عددا قليلا منها هنا. |
The British team's emotions are getting the better of them here. | Open Subtitles | عواطف الفريقِ البريطانيِ يتتغلب عليهم هنا. |
He believed in adventure, and I hope you all have a lot of them here. | Open Subtitles | وأعرب عن اعتقاده في المغامرة، وأنا آمل أن تكونوا جميعا لدينا الكثير منهم هنا. |
The roles of these various elements of the crisis have been addressed from each delegation's viewpoint, so I do not think it is appropriate for me to highlight them here. | UN | وقد عولجت أدوار مختلف هذه العناصر في اﻷزمة من وجهة نظر كل وفد؛ لذا، أعتقد أنه من غير المناسب أن أسلط الضوء عليها هنا. |
Tell those pathetic trick-or-treaters there's no prepackaged joy for them here. | Open Subtitles | أخبري هؤلاء الأطفال طالبوا الحلوى المثيرين للشقفة ليس هناك طرود سعاده لهم هنا |
When the waiter appears carrying wine and the special dining implements, it is a sure sign our tourists will soon begin the ritual which brought them here. | Open Subtitles | عندما يظهر النادل يحمل الخمر و تنفذ الطعام خاصة, فمن المؤكد ل توقيع السياح لدينا قريبا تبدأ الطقوس التي جلبت لهم هنا. |
According to my notes, gene engineer Dr. Oktavius Brine found penguins and brings them here in Central Park in NY | Open Subtitles | وفقا لملاحظاتي، الجين المهندس الدكتور Oktávius الماء المالح وجدت طيور البطريق ويجلب لهم هنا في سنترال بارك في نيويورك |
I'll put them here on the end of the table. | Open Subtitles | أنا وضعت لهم هنا في نهاية الجدول. |
Bring them here and I will tell them their fate. | Open Subtitles | جلب لهم هنا وسوف نقول لهم مصيرهم. |
And your bloody little girl brought them here. | Open Subtitles | والخاص دموية فتاة القليل جلبت لهم هنا. |
Matthew, keep them here and I'll come back with help. | Open Subtitles | ماثيو، والاحتفاظ بها هنا وسأعود مع المساعدة. |
I'm doing everything I can to keep them here in this town. | Open Subtitles | أنا أفعل كل ما يمكن _ إلى الاحتفاظ بها هنا في هذه المدينة. |
Because of time constraints, I will touch only briefly on some of them here. | UN | ونظراً لضيق الوقت، سوف أتطرق بإيجاز إلى بعض منها هنا. |
Well, then, I'm gonna need answers, and I'm not getting them here! | Open Subtitles | حسنآ,أذآ أنا أحتاج أجابات وأنا لن أحصل عليهم هنا |
So if he raped a few of them here and there, that's all right with you? | Open Subtitles | اللاتي تعلمن القراءة بسبب مؤسسته ؟ إذَا لو قام باغتصاب القليل منهم هنا وهناك |
And see if they can get them here. | Open Subtitles | ومعرفة ما اذا كان يمكن الحصول عليها هنا. |
I'm spending time with them here, and they're not breaking my stuff. | Open Subtitles | أنا أقضي بعض الوقت معهم هنا وههم لا يكسرون أغراضي هنا |
Perhaps, though, it might be a good idea if I were to come back to them here in plenary. | UN | لكن لعل من المستحسن أن أعود الى تناول ذلك هنا في الجلسة العامة. |
If you leave them here and I disappear you'll find yourself standing with your head in the noose and your feet in Crisco. | Open Subtitles | لو أنك تركتهم هنا وأنا إختفيت ... َ ... فإنك ستكون المتهم الأول فى الجريمة ... |
We can't keep them here without risking their lives, we can't let them go without taking the same chance. | Open Subtitles | لا يمكننا الإبقاء عليهما هنا من دون المجازفة بحياتهما، ولا يمكننا تركهما يمضيان من دون انتهاز نفس الفرصة. |
Look, if my bringing them here had anything to do with this | Open Subtitles | أسمع , إن كان جلبي بهم إلى هنا كان له علاقة بالأمر |
I led them here, under the great ice. | Open Subtitles | أحضرتهم هنا تحت الثلج لا يمكن لأحد أن يجدنا هنا |
I couldn't find them at home; I was hoping I'd left them here. | Open Subtitles | لم أجدهم في المنزل كنت آمل أن أجدهم هنا |
Even in this snowy refuge, there's a reminder of what drove them here. | Open Subtitles | حتى في هذا الملجأ الثلجي هناك تذكير عن الذي قادهم الى هنا |
Yeah, it's nice to have them here. I know, and that's why | Open Subtitles | نعم من الجميل وجودهم هنا أعلم، لهذا السبب |