"them take" - Translation from English to Arabic

    • يأخذون
        
    • لهم اتخاذ
        
    • لهم بأخذ
        
    • يأخذوني
        
    • يأخذوا
        
    • يأخذونك
        
    • لهم بأخذك
        
    • يأخذونه
        
    • يأخذونها
        
    • يأخذونني
        
    • لهم بأخذي
        
    • لهم بأخذه
        
    • لهم بأخذِكِ
        
    • يأخذونكِ
        
    • ياخذون
        
    But no matter how hard they hit us, we cannot let them take from us our PC. Open Subtitles لكن مهما كان مدي ضربهم لنا لا يمكننا أن نتركهم يأخذون البي سي الخاص بنا
    Look. You can't let them take basketball away from you, man. Open Subtitles أنت لا تستطيع تركهم يأخذون كرة سلة بعيدا عنك، رجل.
    Have them take a detour somewhere and have the piano all to yourself. Open Subtitles ديك لهم اتخاذ التفاف مكان ما ويكون على البيانو جميع لنفسك.
    If we let them take Skylar and Zoe, then who's next. Open Subtitles لو سمحنا لهم بأخذ سكايلر و زوي من سيكون التالي
    I made them take me there so that you would see me. Open Subtitles انا جعلتهم يأخذوني إلى هناك لكي تستطيع رؤيتي
    Rather than having them take a meaningless exam, it will be better to have them take a lesson that can actually help them. Open Subtitles بدل أن يأخذوا إختبار بلا فائدة من الأفضل أن يأخذوا درس الذي سوف يساعدهم في الحقيقة
    Now, Pop, or I'm going to call a black and white and have them take you straight to the airport. Open Subtitles غادر الآن يا أبي وإلا سأتصل بالمساعدين وسأجعلهم يأخذونك مباشرةً إلى المطار
    I'm not going to let them take you somewhere I can't be with you. Open Subtitles لن أسمح لهم بأخذك إلى أي مكان مالا أستطيع أن أكون معك.
    They can insult me all they want, but I won't let them take my integrity. Open Subtitles يمكنهم إهانتي مثلما يريدون لكن لن أدعهم يأخذون نزاهتي
    This is crazy. You just let them take your dads away? Open Subtitles هذا جنون ،هل تركتم فقط يأخذون أبويكما بعيداً ؟
    So, Sheriff, why don't you let them take the cash? Open Subtitles لذا، لماذا لا تدعهم يأخذون المال أيها المأمور؟
    I had to have them take the steak knives away. Open Subtitles كان لي أن يكون لهم اتخاذ السكاكين شريحة لحم بعيدا.
    Let them take as many weapons as they can fit into their roller. Open Subtitles السماح لهم اتخاذ العديد من الأسلحة كما أنها يمكن أن يصلح في الأسطوانة الخاصة بهم.
    Can't let them take any more prisoners, Captain. Open Subtitles لن أسمح لهم بأخذ المزيد من السجناء , كابتن
    You're gonna let them take that too? Open Subtitles هل ستسمحين لهم بأخذ ذلك أيضاً؟
    Let them take me away like Leonid, the neighbour's boy. Open Subtitles دعهم يأخذوني وراء الشمس مثل ليونيد ابن جيراننا
    Alexa: I can't let them take me again! I can't go back. Open Subtitles لن أدعهم يأخذوني ثانية لا أستطيع العودة
    You missed a chance at a normal life, and I let them take that from you. Open Subtitles لقد فوت فرصة الحياة الطبيعية وسمحت لهم بأن يأخذوا ذلك منك
    Madam president, I am genuinely sorry, but I cannot let them take you. Open Subtitles سيدتي الرئيسة، إني متأسفٌ بصدق لكني لا أستطيع تركهم يأخذونك
    I should never have let them take you. Open Subtitles لم يجدر بي أبداً السماح لهم بأخذك
    I couldn't just turn it in or let them take it. Open Subtitles لا يمكنني فحسب تسليمه لهم أو أدعهم يأخذونه
    You let them take her in the first place. Open Subtitles أنت تعرفين ؟ لقد جعلتهم يأخذونها من البداية
    But my failure made them take me away from my grandparents... and back with them finally Open Subtitles لكن فشلي هو الذي جعلهم يأخذونني من جدي و جدتي و يعيدوني الى المنزل أخيراً
    You thought I was going to let them take me for a ride on their monkey train? Open Subtitles هل تعتقد بأني سأسمح لهم بأخذي في رحلة على قطار القرد؟
    - Don't let them take him. - Hey. We can't let them take him. Open Subtitles لا تدعهم يأخذونه لا يمكننا السماح لهم بأخذه
    I'm sorry that I let them take you... but I didn't have a choice. Open Subtitles أنا آسفة لأنّني سمحتُ لهم بأخذِكِ لكن لم يكن لديّ خيار آخَر
    You're gonna let them take this away from you, too, Emily? Open Subtitles سوف تدعيهم يأخذونكِ بعيداً،أيضاً،"إيملي"؟
    Don't let them take any more away from you than they already have. Open Subtitles لا تدعهم ياخذون شيء اخر منك اكثر مما اخذوه بالفعل

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more