"them the truth" - Translation from English to Arabic

    • لهم الحقيقة
        
    • الحقَّ
        
    • لهم الحقيقه
        
    • الحقيقة لهم
        
    If the cops get you, tell them the truth. Open Subtitles إذا كان رجال الشرطة تحصل، ونقول لهم الحقيقة.
    Well, we could tell them the truth, Wendy. Open Subtitles حسنا، يمكننا أن نقول لهم الحقيقة ، ويندي.
    She'll tell them the truth when she's ready. Open Subtitles إنّها ستقول لهم الحقيقة عندما تكون مُستعدة.
    Okay, just ask for donations and tell them the truth. Open Subtitles حسنا، فقط أسألهم عن التبرعات وقولى لهم الحقيقة
    I'm just gonna tell them the truth. Open Subtitles أَنا فَقَطْ سَأَقُولُهم الحقَّ.
    You've got 24 hours to go to the police and tell them the truth. Open Subtitles انت عندك 24 ساعه للذهاب الي الشرطه وتقول لهم الحقيقه
    Not if I can show them the truth. Open Subtitles -ليس لو تمكنت من إظهار الحقيقة لهم .
    You see, Joe, I was just telling them the truth about what happened to the coffee maker. Open Subtitles ترى، جو، كنت مجرد قول لهم الحقيقة حول ما حدث لصانع القهوة.
    Just tell them the truth. The horse had a bad day. Open Subtitles قولي لهم الحقيقة وحسب الحصان يمر بيوم سيء.
    I thought with you by my side, I'd have the strength to tell them the truth. Open Subtitles اعتقدت انه وانت بجانبي ساحظى بالقوة لاقول لهم الحقيقة.
    I don't know why you don't just tell them the truth. Open Subtitles أنا لا أعرف لماذا لا تقل لهم الحقيقة فحسب
    Wouldn't It Just Be Easier To Tell them the truth? No. No, We Can't.? Open Subtitles اليس من الاسهل لنا ان تقولي لهم الحقيقة لا لا لا نستطيع
    Call me crazy, but why don't we just tell them the truth? Open Subtitles قولوا عني مجنونة ، لكن لمَ لا نقول لهم الحقيقة فحسب ؟
    I shall tell them the truth, as you told me. - As I told you? Open Subtitles سأقول لهم الحقيقة كما قلت لي كما قلت لك؟
    So, someone has to wake them up and tell them the truth. Open Subtitles لذا، على أحد إيقاظهم ويقول لهم الحقيقة
    Just tell them the truth -- that you don't know where he is. Open Subtitles قولي لهم الحقيقة بأنكِ لا تعرفين مكانه
    - So you tell them the truth. - Come on. Open Subtitles إذن أنت تقولي لهم الحقيقة بحقك
    We must tell them the truth. Open Subtitles ويجب علينا أن نقول لهم الحقيقة
    Look, I'm just going to go to the authorities and tell them the truth. Open Subtitles سوف أذهب إلى السلطات ...وأقول لهم الحقيقة
    Well, whatever you do, Corky, no matter what's going on just be honest with them and tell them the truth, okay? Open Subtitles حسنا , أيا ما تفعل , كوركي , بغض النظر عما يحدث... ... يجب أن نكون صادقين معهم ونقول لهم الحقيقة فحسب, حسنا؟
    Tell them the truth about what happened to Will. Open Subtitles قُلْهم الحقَّ حول الذي حَدثَ لويلز
    Tell them the truth, Jafar. You tried to have me killed. Open Subtitles قل لهم الحقيقه يا جعفر أنت حاولت أن تقتلنى

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more