"them there" - Translation from English to Arabic

    • لهم هناك
        
    • عليهم هناك
        
    • بها هناك
        
    • بهم هناك
        
    • لها هناك
        
    • منهم هناك
        
    • وضعهم هناك
        
    • تركهم هناك
        
    • عنهم هناك
        
    • بهم الى
        
    • أبقهم هناك
        
    • لهم أن هناك
        
    • هم هناك
        
    Oh, my God, only if you put them there. Open Subtitles أوه، يا إلهي، إلا إذا كنت وضعت لهم هناك.
    I suspect you've effectively hidden your keys because I suspect that's them there, look. Open Subtitles وأظن كنت قد مخبأة بشكل فعال المفاتيح الخاصة بك لأنني أظن أن هذا لهم هناك, تنظر.
    I will contact the General Assembly, tell them there is a threat and we are leaving immediately. Open Subtitles وسوف نتصل الجمعية العامة، نقول لهم هناك تهديد ونحن مغادرة فورا.
    Now's the time to break them, there are only 30 of them. Open Subtitles الأن حان الوقت للقضاء عليهم , هناك فقط 30 رجل منهم
    She keeps them there so she doesn't have to go all the way into the baby's room during the night. Open Subtitles قالت انها تحتفظ بها هناك لذا هي ليس من واجبها أن تذهب إلى غرفة الطفل الرضيع أثناء اللّيل
    We'll keep them there until I'm satisfied that they can be trusted. Open Subtitles سوف نحتفظ بهم هناك حتي اصبح متاكد انه يمكن الوثوق بهم.
    He hid them there for many years, waiting for the regime to end, looking forward to a happy future, eager to multiply his money. Open Subtitles اختبأ لها هناك لسنوات عديدة انتظار النظام لإنهاء نتطلع إلى مستقبل سعيد، حريصة على مضاعفة أمواله
    Just tell them there's an emergency. Open Subtitles شيء. لا أعرف. فقط نقول لهم هناك حالة طارئة.
    If this was premeditated, someone lured them there to kill them. Open Subtitles إذا كانت مدبرة هذا، شخص جذبه لهم هناك لقتلهم.
    For them there are more important things other than honor. Open Subtitles .. بالنسبة لهم هناك أشياء أخرى أكثر أهمية من التكريم
    My good friends the Scottish people have seen how I have defeated the English here and they want me to do the same for them there. Open Subtitles نعم، أصدقائي الأعزاء الإسكتلنديون رأوا أنني هزمت البريطانيين هنا و يريدون أن أهزمهم لهم هناك
    Because, your partner is always there for you whether you want them there or not. Open Subtitles لأنه شريك حياتك هو دائما هناك ل ما إذا كنت تريد لهم هناك أم لا.
    It is the Chechens who put them there! Open Subtitles C أبوس]؛ هو الشيشان ondt الذين وضعوا لهم هناك!
    I don't like them there tattoos and shit. Open Subtitles أنا لا أحب لهم هناك الوشم والقرف.
    Rumor is that Stryker's doing experiments on them there. Open Subtitles تقول الإشاعة أن "سترايكر" يجري تجارب عليهم هناك
    That was the second time I killed them there. Open Subtitles لقد كانت تلك المرة الثانية التي أقتلهم بها هناك
    Roger dispatch, notify the Fire Dept. I will meet them there. Open Subtitles حسناً, قومي بنشر وحدة الاطفاء سألتقي بهم هناك
    I don't want them there tonight. Open Subtitles لا أريد لها هناك هذه الليلة.
    - We don't even know what they want. - Or how many of them there are. Open Subtitles ـ نحن لا نعلم حتى ما يريدونه ـ أو كم يوجد منهم هناك
    There's a special place in hell reserved for whoever put them there in the first place. Open Subtitles هناك مكان خاص في الجحيم محجوز لمن وضعهم هناك في المقام الأول
    And the carpet fibers we think are yours from your house, but your husband tracked them there. Open Subtitles فى ليلة الجريمة، لكن زوجك كان يقودها و ألياف السجاد، نعتقد انها تخصك من منزلك، لكن زوجك من تركهم هناك
    But we already looked for them there. Open Subtitles في جسر الأرض الاصلي ولكننا بحثنا عنهم هناك
    It hadn't been easy for Tom to get them there. Open Subtitles لم يكن من السهل على توم أن يأتي بهم الى هناك.
    Lure them there and kill them. Open Subtitles ابقي في مكانك. أبقهم هناك واقتلهم.
    She told them there was a bomb on a navy ship. Open Subtitles لقد قالت لهم أن هناك قنبلة في أحد سفن البحرية
    And they just leave them there for anyone to pick up? Open Subtitles وهم فقط إجازة هم هناك ل أي واحد للإرتِفاع؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more