"thematic plenary" - Translation from English to Arabic

    • الجلسة العامة المواضيعية
        
    • الجلسات العامة المواضيعية
        
    • عامة مواضيعية
        
    • المناقشات العامة المواضيعية
        
    thematic plenary II. Mitigation UN الجلسة العامة المواضيعية الثانية: تخفيف الآثار
    thematic plenary III. Technology UN الجلسة العامة المواضيعية الثالثة: التكنولوجيا
    thematic plenary IV. Financing UN الجلسة العامة المواضيعية الرابعة: التمويل
    Each session (morning and afternoon) of each thematic plenary will be chaired by two Co-Chairs at the Head of State/Government level. UN ويرأس كل جلسة (صباحا ومساء) من الجلسات العامة المواضيعية رئيسان مشاركان على مستوى رؤساء الدول/الحكومات.
    The heads of the Department of Economic and Social Affairs, the United Nations Development Programme, the United Nations Environment Programme and the Climate Change Secretariat/United Nations Framework Convention on Climate Change will each serve as Rapporteur of one parallel thematic plenary. UN وسيقوم كل من رؤساء إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية وبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي وبرنامج الأمم المتحدة للبيئة والأمانة العامة المعنية بتغير المناخ/اتفاقية الأمم المتحدة الإطارية المتعلقة بتغير المناخ بدور المقرر لإحدى الجلسات العامة المواضيعية المتوازية.
    The Workshop consisted of a keynote session, six thematic plenary sessions, including a panel discussion, and working group sessions. UN 12- وتألّفت حلقة العمل من جلسة افتتاحية أساسية، وست جلسات عامة مواضيعية شملت مناظرة وجلستين للأفرقة العاملة.
    At the first thematic plenary meeting of the High-level Event on Climate Change, the Honduran President had contributed ideas and described how his country was working on environmental conservation. UN ففي أول جلسة عامة مواضيعية للاجتماع الرفيع المستوى المعني بتغير المناخ، ساهم رئيس هندوراس ببعض الأفكار وشرح كيف أن بلاده تعمل من أجل المحافظة على البيئة.
    thematic plenary III. Technology " Innovating a climate-friendly world: the role of technology and its dissemination " UN الجلسة العامة المواضيعية الثالثة: التكنولوجيا " ابتكار عالم مراع للمناخ - دور التكنولوجيا ونشرها "
    thematic plenary II Mitigation: " Reducing emissions and stabilizing the climate - - safeguarding our common future " UN الجلسة العامة المواضيعية الثانية: تخفيف الآثار " تخفيض الانبعاثات وتحقيق استقرار المناخ: حماية مستقبلنا المشترك "
    thematic plenary I. Adaptation UN الجلسة العامة المواضيعية الأولى: التكيف
    10. Each head of delegation speaking at a thematic plenary may be accompanied by one adviser. UN 10 - ويمكن لكل رئيس وفد يتحدث في الجلسة العامة المواضيعية أن يصطحب مستشارا واحدا.
    Preferred thematic plenary UN الجلسة العامة المواضيعية المفضلة
    thematic plenary I. Adaptation " The challenge of adaptation: from vulnerability to resilience " UN الجلسة العامة المواضيعية الأولى: " تحدي التكيف - من الضعف إلى القدرة على استعادة الحيوية "
    thematic plenary II. Mitigation " Reducing emissions and stabilizing the climate: safeguarding our common future " UN الجلسة العامة المواضيعية الثانية: تخفيف الآثار: " تخفيض الانبعاثات، وتحقيق استقرار المناخ - حماية مستقبلنا المشترك "
    The provisional list of speakers (No. 1) for each thematic plenary was sent by facsimile directly to the Permanent Missions (Office of the Permanent Representative) on Friday, 14 September 2007; copies are also available in rooms S-2925 and S-2940B. UN وأُرسلت القائمة المؤقتة للمتكلمين (رقم 1) في كل جلسة من الجلسات العامة المواضيعية بالفاكس مباشرة إلى البعثات الدائمة (مكتب الممثل الدائم) يوم الجمعة 14 أيلول/سبتمبر 2007؛ ويمكن الحصول أيضا على نسخ مطبوعة في الغرفتين S-2925 وS-2940B.
    The provisional list of speakers (No. 2) for each thematic plenary was sent by facsimile directly to the Permanent Missions (Office of the Permanent Representative) on Friday, 14 September 2007; copies are also available in rooms S-2925 and S-2940B. UN وأُرسلت القائمة المؤقتة للمتكلمين (رقم 2) في كل جلسة من الجلسات العامة المواضيعية بالفاكس مباشرة إلى البعثات الدائمة (مكتب الممثل الدائم) يوم الجمعة 14 أيلول/سبتمبر 2007؛ ويمكن الحصول أيضا على نسخ مطبوعة في الغرفتين S-2925 وS-2940B.
    The provisional list of speakers (No. 2) for each thematic plenary was sent by facsimile directly to the Permanent Missions (Office of the Permanent Representative) on Friday, 14 September 2007; copies are also available in rooms S-2925 and S-2940B. UN وأُرسلت القائمة المؤقتة للمتكلمين (رقم 2) في كل جلسة من الجلسات العامة المواضيعية بالفاكس مباشرة إلى البعثات الدائمة (مكتب الممثل الدائم) يوم الجمعة 14 أيلول/سبتمبر 2007؛ ويمكن الحصول أيضا على نسخ مطبوعة في الغرفتين S-2925 و S-2940B.
    Other thematic plenary sessions are yet to be confirmed. UN ولم يتم حتى الآن تأكيد عقد جلسات عامة مواضيعية أخرى.
    The workshop consisted of a keynote session, seven thematic plenary sessions, including a panel discussion, and working group sessions. UN 13- وتألّفت حلقة العمل من جلسة أساسية وسبع جلسات عامة مواضيعية شملت حلقة نقاش وجلسات للأفرقة العاملة.
    The workshop consisted of a session of keynote addresses, four thematic plenary sessions, a panel discussion and two round tables. UN 14- وتألَّفت حلقة العمل من جلسة للكلمات الرئيسية وأربع جلسات عامة مواضيعية وجلسة مُناظَرة وجلستَيْ مائدة مستديرة.
    Specifically, intergenerational solidarity and future generations could be addressed through thematic plenary or round-table discussions and result in possible recommendations that could be included in the forum's declarations. UN ويمكن معالجة مسألة التضامن بين الأجيال والأجيال المقبلة، على وجه التحديد، عن طريق المناقشات العامة المواضيعية أو مناقشات اجتماعات المائدة المستديرة التي تؤدي إلى توصيات محتملة يمكن إدراجها في الإعلانات الصادرة عن المنتدى.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more