"thematic reports on" - Translation from English to Arabic

    • تقارير مواضيعية عن
        
    • التقارير المواضيعية عن
        
    • تقارير مواضيعية بشأن
        
    • التقارير الموضوعية بشأن
        
    • للتقارير المواضيعية المتعلقة
        
    • للتقارير المواضيعية بشأن
        
    The Commission has also prepared thematic reports on issues ranging from illegal adoptions to firearms and munitions. UN وأعدت اللجنة أيضا تقارير مواضيعية عن قضايا تتراوح بين عمليات تبني غير قانونية والأسلحة النارية والذخائر.
    The Conference will have before it the thematic reports on the implementation of chapters III and IV of the Convention, as well as regional addenda for both chapters. UN وستُعرَض على المؤتمر تقارير مواضيعية عن تنفيذ الفصلين الثالث والرابع من الاتفاقية، فضلاً عن إضافات إقليمية خاصة بالفصلين.
    Also available for information are six thematic reports on the five focus areas of the medium-term strategic plan and humanitarian action, as well as a summary of lessons learned. UN وتتوفر أيضا، للعلم، ستة تقارير مواضيعية عن مجالات التركيز الخمسة للخطة الإستراتيجية المتوسطة الأجل وخطة العمل الإنساني، فضلا عن موجز للدروس المستفادة.
    Presentation of thematic reports on agriculture and land, rural development, desertification and drought, and discussion. UN عرض التقارير المواضيعية عن الزراعة والأراضي؛ والتنمية الريفية؛ والتصحر والجفاف، والمناقشة.
    (iii) Number of thematic reports on violence against children developed by non-governmental organization partners to raise awareness and promote policy debate UN ' 3` عدد التقارير المواضيعية عن العنف ضد الأطفال التي وضعها الشركاء من المنظمات غير الحكومية لإذكاء الوعي وتشجيع الحوار بشأن السياسات
    Drafting of 10 monthly reports, 1 biannual report and 5 thematic reports on the human rights situation in Haiti; 3 thematic reports on child protection issues; and 8 reports on child protection activities UN إعداد 10 تقارير شهرية، وتقرير نصف سنوي واحد و 5 تقارير مواضيعية بشأن حالة حقوق الإنسان في هايتي، و 3 تقارير مواضيعية بشأن قضايا حماية الأطفال، و 8 تقارير بشأن أنشطة حماية الأطفال
    Other assistance included: measures to harmonize information, such as a case management system; financial and technical cooperation; and conducting surveys and developing thematic reports on the issue. UN وشملت باقي ضروب المساعدة المطلوبة وضع تدابير لتنسيق المعلومات تشمل وضع نظام لإدارة القضايا؛ والتعاون المالي والتقني؛ وإجراء دراسات استقصائية وإعداد تقارير مواضيعية عن المسألة.
    Drafting of 10 monthly reports, 1 biannual report and 5 thematic reports on the human rights situation in Haiti, 3 thematic reports on child protection issues and 8 reports on child protection activities UN صياغة 10 تقارير شهرية، وتقرير واحد نصف سنوي و 5 تقارير مواضيعية عن حالة حقوق الإنسان في هايتي، و 3 تقارير مواضيعية عن قضايا حماية الأطفال، و 8 تقارير عن أنشطة حماية الأطفال
    :: Enhancing awareness and consolidating knowledge for the prevention and elimination of violence against children: seven expert consultations, five thematic reports on priority topics, and information and communications materials UN :: إذكاء الوعي وترسيخ المعارف لمنع العنف ضد الأطفال والقضاء عليه: سبع مشاورات للخبراء، وخمسة تقارير مواضيعية عن مواضيع ذات أولوية، ومعلومات إعلامية ومواد اتصال
    thematic reports on issues decided by the Commission on the Status of Women in its multi-year programme of work 2007-2011 UN تقارير مواضيعية عن القضايا التي تقرر لجنة وضع المرأة إدراجها في برنامج عملها المتعدد السنوات للفترة 2007-2011
    :: 3 public thematic reports on specific human rights issues, in cooperation with the Office of the United Nations High Commissioner for Human Rights and other United Nations funds, programmes and agencies UN :: إعداد 3 تقارير مواضيعية عن قضايا محددة خاصة بحقوق الإنسان بالتعاون مع مفوضية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان وغيرها من صناديق الأمم المتحدة وبرامجها ووكالاتها
    The biennial monitoring reports on the action plan can be alternated with thematic reports on women, peace and security, thus ensuring balance between implementation and policy-making cycles. UN ومن الممكن أن تتخلل تلك التقارير التي تصدر مرة كل سنتين تقارير مواضيعية عن المرأة والسلام والأمن، مما يكفل التوازن بين دورتي التنفيذ وصنع السياسات.
    Coordination and supervision of the drafting of thematic reports on various human rights issues by CCDH UN التنسيق والإشراف في مجال إعداد التقارير المواضيعية عن مختلف مسائل حقوق الإنسان التي ينشرها المجلس الاستشاري لحقوق الإنسان؛
    thematic reports on Equatorial Guinea on the following topics: The marginalization of women: An unchanging traditional practice; Torture and arbitrary detention: A traditional practice; The vice of violation; The rich and the destitute; Poverty, corruption and constant violations in the midst of oil wealth; Dependence on the independence of the judiciary; Education, a vanished right. UN التقارير المواضيعية عن غينيا الاستوائية: * تهميش المرأة باعتباره ممارسة تقليدية لا تتطور. * التعذيب والاحتجاز التعسفي باعتبارهما ممارسة تقليدية. * آفة الانتهاك. * أغنياء ومعلولون. * البؤس والفساد وانتهاكات متواصلة في ظل ثروة نفطية. * تبعية استقلال السلطة القضائية. * التعليم باعتباره حقا مهضوما.
    thematic reports on chapters III (Criminalization and law enforcement) and IV (International cooperation) of the Convention should contain the relevant information reflected in the country review reports. UN وينبغي أن تتضمَّن التقارير المواضيعية عن تنفيذ الفصل الثالث (التجريم وإنفاذ القانون) والفصل الرابع (التعاون الدولي) من الاتفاقية ما يرد في تقارير الاستعراض القُطري من معلومات ذات صلة.
    * Drafting of 10 monthly reports, 1 biannual report and 5 thematic reports on the human rights situation in Haiti; 3 thematic reports on child protection issues; and 8 reports on child protection activities UN :: إعداد 10 تقارير شهرية، وتقرير واحد لفترة السنتين و 5 تقارير مواضيعية بشأن حالة حقوق الإنسان في هايتي، و 3 تقارير مواضيعية بشأن قضايا حماية الأطفال، و 8 تقارير بشأن أنشطة حماية الأطفال
    :: Drafting of 10 monthly reports, 1 biannual report and 5 thematic reports on the human rights situation in Haiti, 3 thematic reports on child protection issues and 8 reports on child protection activities UN :: إعداد 10 تقارير شهرية، وتقرير واحد لفترة السنتين و 5 تقارير مواضيعية بشأن حالة حقوق الإنسان في هايتي، و 3 تقارير مواضيعية بشأن قضايا حماية الأطفال، و 8 تقارير بشأن أنشطة حماية الأطفال
    In addition to her regular reports, the Special Representative can issue thematic reports on key areas of concern. UN وفضلاً عن تقاريرها المنتظمة، يمكن للممثلة الخاصة أن تصدر تقارير مواضيعية بشأن مجالات اهتمام رئيسية().
    It would be helpful if the thematic reports on the MTSP priorities could be presented as official documents and presented to the Board in advance of the session. UN وسيكون من المفيد لو أمكن تقديم التقارير الموضوعية بشأن أولويات الخطة الاستراتيجية المتوسطة الأجل كوثائق رسمية وتقديمها إلى المجلس قبل الدورة.
    The present report contains supplemental information to the thematic reports on the implementation of chapters III (Criminalization and law enforcement) and chapter IV (International cooperation) of the United Nations Convention against Corruption (CAC/COSP/IRG/2013/6-9). UN يحتوي هذا التقرير على معلومات تكميلية للتقارير المواضيعية المتعلقة بتنفيذ الفصلين الثالث (التجريم وإنفاذ القانون) والرابع (التعاون الدولي) من اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الفساد (CAC/COSP/IRG/2013/6 إلى CAC/COSP/IRG/2013/9).
    The present report contains supplemental information, organized by region, to the thematic reports on the implementation of chapter III (Criminalization and law enforcement) and IV (International cooperation) of the United Nations Convention against Corruption (CAC/COSP/IRG/2013/6-9). UN ملخّص يتضمَّن هذا التقرير معلومات تكميلية، مصنَّفة حسب المناطق، للتقارير المواضيعية بشأن تنفيذ الفصل الثالث (التجريم وإنفاذ القانون) والفصل الرابع (التعاون الدولي) من اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الفساد (CAC/COSP/IRG/2013/6-9).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more