"thematic scope" - Translation from English to Arabic

    • النطاق المواضيعي
        
    • نطاق مواضيعي
        
    A critical challenge is to agree on the thematic scope, the format and the modalities for the conduct of that event. UN وسيكون التحدي الأساسي هو الاتفاق على النطاق المواضيعي والشكل والطرائق لسير أعمال الاجتماع.
    Further adjustments were needed to the thematic scope of operational activities in order to align it with the needs of developing countries rather than the considerations and priorities of the operational agencies. UN ويلزم إدخال مزيد من التعديلات على النطاق المواضيعي للأنشطة التنفيذية بغية مواءمتها مع احتياجات البلدان النامية وليس مع اعتبارات الوكالات التنفيذية وأولوياتها.
    37 quarter. The expert analysis shall have the same thematic scope as the corresponding review cycle. UN 37 مكرراً ثالثاً- يتناول تحليل الخبراء النطاق المواضيعي ذاته الذي تتناوله دورة الاستعراض المناظرة له.
    The comparative advantage of UNCTAD lies in its comprehensive approach to trade and development policies that is reflected in the broad thematic scope of its work and in the variety of its modalities for supporting capacity development. UN وتكمن الميزة النسبية للأونكتاد في نهجه الشامل إزاء السياسات التجارية والإنمائية الذي يتجلى في النطاق المواضيعي الواسع لأعماله وفي تنوع الأشكال التي يستخدمها لدعم أنشطة تنمية القدرات.
    Each subprogramme has a clearly defined sectoral or thematic scope and provides intergovernmental bodies and the international community with a global perspective on developments in its areas of competence. UN ولكل برنامج فرعي نطاق مواضيعي أو قطاعي محدد بوضوح، ويزود كل برنامج فرعي الهيئات الحكومية الدولية والمجتمع الدولي بمنظور عالمي للتطورات الجارية في مجالات الاختصاص التي يشملها.
    37 quarter. The expert analysis shall have the same thematic scope as the corresponding review cycle. UN 37 مكرراً ثالثاً- يتناول تحليل الخبراء النطاق المواضيعي ذاته الذي تتناوله دورة الاستعراض المناظرة له.
    thematic scope of review UN النطاق المواضيعي للاستعراض
    thematic scope of review Procedure UN النطاق المواضيعي للاستعراض
    B. thematic scope of review UN باء- النطاق المواضيعي للاستعراض
    (a) The GoE's thematic coordinators and Chairperson will provide the thematic scope corresponding to their working groups; UN (أ) يقدم كل من المنسقين المواضعيين ورئيس فريق الخبراء النطاق المواضيعي للأفرقة العاملة التابعة لهم؛
    Her country would like to see the Fund expand the thematic scope of its projects in line with Belarusian national priorities and step up efforts to attract donor resources for the implementation of the 2011-2015 country programme. UN ويود بلدها أن توسع اليونيسيف النطاق المواضيعي لمشاريعها بما يتفق مع الأولويات الوطنية لبيلاروس وأن تضاعف جهودها لاجتذاب المزيد من موارد المانحين في سبيل تنفيذ البرنامج القطري للفترة 2011-2015.
    The terms of reference should clearly set out the criteria according to which States should be reviewed (in other words, it should set the thematic scope of the review). UN 92- وينبغي أن يحدد الإطار المرجعي بوضوح المعايير التي ينبغي أن تُستعرَض الدول وفقها (بعبارة أخرى، ينبغي أن يحدد الإطار المرجعي النطاق المواضيعي للاستعراض).
    When considering the wide thematic scope of UNCTAD technical cooperation, it is important to bear in mind that this assistance is undertaken with a view to contributing to achieve the Millennium Development Goals (MDGs) and implementing the mandates of the São Paulo Consensus. UN 28- ومن المهم، لدى النظر في النطاق المواضيعي الواسع للتعاون التقني للأونكتاد، أن يوضع في الاعتبار أن هذه المساعدة تقدم بغية المساهمة في تحقيق الأهداف الإنمائية للألفية وتنفيذ الولايات الواردة في توافق آراء ساو باولو.
    15. In most household surveys, the thematic scope (demographic, economic, social and physical conditions of the house) is more or less the same. UN 15 - النطاق المواضيعي هو نفسه تقريبا في معظم استقصاءات الأسر المعيشية (ظروف البيت الديموغرافية والاقتصادية والاجتماعية والمادية).
    21. In view of the broad thematic scope of its mandate, covering discrimination against women in law and in practice, the Working Group has identified four thematic areas of focus, namely, political and public life; economic and social life; family and cultural life; and health and safety. UN 21- نظراً إلى النطاق المواضيعي الواسع لولاية الفريق العامل الذي يشمل التمييز ضد المرأة في القانون والممارسة، حدد هذا الفريق أربعة مجالات مواضيعية للتركيز، ألا وهي الحياة السياسية والعامة؛ والحياة الاقتصادية والاجتماعية؛ والحياة الأسرية والثقافية؛ والصحة والسلامة.
    Last, the decision to exclude crime statistics from the thematic scope of the Praia group was maintained, in accordance with the proposal made by INECV at the forty-fifth session of the Statistical Commission, in order to avoid duplication of efforts with ongoing work in the area by National Institute of Statistics and Geography of Mexico (INEGI) and UNODC. UN وأخيرا، أبقي على قرار استبعاد إحصاءات الجريمة من النطاق المواضيعي لفريق برايا، وفقا للاقتراح الذي تقدم به المعهد الوطني للإحصاءات في كابو فيردي في الدورة الخامسة والأربعين للجنة الإحصائية للأمم المتحدة، من أجل تفادي الازدواجية في الجهود مع العمل الذي يقوم به المعهد الوطني للإحصاء والجغرافيا في المكسيك ومكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة في هذا المجال().
    Each subprogramme has a clearly defined sectoral or thematic scope and provides intergovernmental bodies and the international community with a global perspective on developments in its areas of competence. UN ولكل برنامج فرعي نطاق مواضيعي أو قطاعي محدد بوضوح، ويزود كل برنامج فرعي الهيئات الحكومية الدولية والمجتمع الدولي بمنظور عالمي للتطورات الجارية في مجالات الاختصاص التي يشملها.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more