"thematic working group on" - Translation from English to Arabic

    • الفريق العامل المواضيعي المعني
        
    • فريق عامل مواضيعي معني
        
    It was recommended that the Thematic Working Group on the Millennium Development Goals be reorganized to allow for the coordination of joint work on post-2015 processes. UN وأوصي بإعادة تنظيم الفريق العامل المواضيعي المعني بالأهداف الإنمائية للألفية تيسيراً لتنسيق العمل المشترك بشأن عمليات ما بعد عام 2015.
    24. The Thematic Working Group on institutional issues highlighted the following recommendations as part of their discussions: UN 24- وقدم الفريق العامل المواضيعي المعني بالمسائل المؤسسية التوصيات التالية خلال المناقشات:
    25. The Thematic Working Group on financial issues highlighted the following recommendations from their discussions: UN 25- وقدم الفريق العامل المواضيعي المعني بالمسائل المالية التوصيات التالية خلال المناقشات:
    26. The Thematic Working Group on GHG inventory and data systems provided the following recommendations: UN 26- وقدم الفريق العامل المواضيعي المعني بقوائم جرد غازات الدفيئة ونظم البيانات التوصيات التالية:
    27. The Thematic Working Group on capacity-building and cross-cutting areas decided that there is a need to: UN 27- وقرر الفريق العامل المواضيعي المعني ببناء القدرات والمجالات المتداخلة أن ثمة حاجة إلى ما يلي:
    UNEP is chairing or co-chairing the United Nations country team Thematic Working Group on environment in Albania, China, Indonesia, Myanmar and Rwanda. UN ويرأس اليونيب أو يشارك في رئاسة الفريق العامل المواضيعي المعني بالبيئة التابع لفريق الأمم المتحدة القطري في كل من ألبانيا وإندونيسيا ورواندا والصين وميانمار.
    ESCAP has undertaken a study on the social implications of international migration and is participating in the Thematic Working Group on International Migration, including Human Trafficking, to carry out an analysis of international migration in Eastern and South-Eastern Asia. UN وقد أجرت اللجنة دراسة عن الآثار الاجتماعية المترتبة على الهجرة الدولية، وتشارك في الفريق العامل المواضيعي المعني بالهجرة الدولية، بما في ذلك الاتجار بالبشر، لإجراء تحليل للهجرة الدولية في منطقتي شرق وجنوب شرق آسيا.
    6. Participant, ESCAP Thematic Working Group on Disability-related Concerns, and Campaign 2001 for the Asian and Pacific Decade of Disabled Persons UN 6 - مشارك، الفريق العامل المواضيعي المعني بالاعتبارات المتصلة بالإعاقة التابع للجنة للاقتصادية والاجتماعية لآسيا والمحيط الهادئ، وحملة عام 2001 لعقد آسيا والمحيط الهادئ للمعوقين
    7. Participant, ESCAP Thematic Working Group on Disability-related Concerns, and Campaign 2001 for the Asian and Pacific Decade of Disabled Persons UN 7 - مشارك، الفريق العامل المواضيعي المعني بالاعتبارات المتصلة بالإعاقة التابع للجنة اللاقتصادية والاجتماعية لآسيا والمحيط الهادئ، وحملة عام 2001 لعقد آسيا والمحيط الهادئ للمعوقين
    " Thematic Working Group on Women's Empowerment and Gender Equality " on 10 November 2003 at United Nation Building, BKK. UN :: " الفريق العامل المواضيعي المعني بتمكين المرأة والمساواة بين الجنسين " ، في 10 تشرين الثاني/نوفمبر 2003 بمبنى الأمم المتحدة، بانكوك.
    For example, the Economic and Social Commission for Asia and the Pacific chairs the Thematic Working Group on Women's Empowerment and Gender Equality, which also includes membership of local regional non-governmental and civil society organizations. UN فعلى سبيل المثال، تترأس اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لآسيا والمحيط الهادئ الفريق العامل المواضيعي المعني بتمكين المرأة والمساواة بين الجنسين، الذي يضم كذلك أعضاء من المنظمات غير الحكومية ومنظمات المجتمع المدني المحلية والإقليمية.
    UNICEF also participated in the Thematic Working Group on Support, which developed a memorandum of understanding to provide access to services from missions supported by the Department for Peacekeeping Operations and the Department of Field Support, and finalized a proposal that can greatly impact business practices and generate cost savings in the field. UN وشاركت اليونيسيف أيضا في الفريق العامل المواضيعي المعني بالدعم، الذي أعدّ مذكرة تفاهم لإتاحة إمكانية الحصول على الخدمات من البعثات التي تدعمها إدارة عمليات حفظ السلام وإدارة الدعم الميداني، ووضع الصيغة النهائية لمقترح قد يؤثر بدرجة كبيرة على الممارسات التجارية ويحقق وفورات في التكاليف في الميدان.
    48. The Asia and the Pacific regional office is a member of the Thematic Working Group on Migration co-chaired by the Economic and Social Commission for Asia and the Pacific (ESCAP) and IOM. UN 48 - والمكتب الإقليمي لآسيا والمحيط الهادئ عضو في الفريق العامل المواضيعي المعني بالهجرة الذي تتشارك في رئاسته اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لآسيا والمحيط الهادئ والمنظمة الدولية للهجرة.
    44. The Thematic Working Group on Women's Empowerment and Gender Equality, established in October 2000, replaced the Regional Inter-Agency Committee for Asia and the Pacific Subcommittee on the Advancement of Women. UN 44 - وقد حل الفريق العامل المواضيعي المعني بتمكين المرأة والمساواة بين الجنسين المنشأ في تشرين الأول/أكتوبر 2000 محل اللجنة الفرعية المعنية بالنهوض بالمرأة التابعة للجنة الاقليمية المشتركة بين الوكالات لآسيا والمحيط الهادئ.
    Over the past 20 years, the Commission's Thematic Working Group on Enforced or Involuntary Disappearances has transmitted some 50,000 individual cases of disappearances to the Governments of almost 90 countries in all regions of the world. UN وخلال العشرين عاماً الماضية، أبلغ الفريق العامل المواضيعي المعني بالاختفاء القسري أو غير الطوعي بنحو 000 50 حالة فردية من حالات الاختفاء القسري حكومات زهاء 90 بلداً في جميع أنحاء العالم(7).
    In the Asia-Pacific region, UNIFEM and the Economic and Social Commission for Asia and the Pacific (ESCAP) had brought together 23 regional offices under the Regional Coordination Mechanism's Thematic Working Group on Women's Empowerment and Gender Equality to review gender-based threats to attaining the Millennium Development Goals in the region. UN وفي منطقة آسيا والمحيط الهادئ، جمع صندوق الأمم المتحدة الإنمائي للمرأة واللجنة الاقتصادية والاجتماعية لآسيا والمحيط الهادئ بين 23 مكتبا إقليميا ضمن الفريق العامل المواضيعي المعني بتمكين المرأة والمساواة بين الجنسين التابع لآلية التنسيق الإقليمي، وذلك لاستعراض المخاطر ذات الدوافع الجنسانية التي تهدد تحقيق الأهداف الإنمائية للألفية في المنطقة.
    In South Sudan, a national plan of action is being drafted by the Thematic Working Group on Safety of Journalists and the Issue of Impunity, which includes 20 different organizations active in the promotion of safety of journalists in the country (including governmental institutions, United Nations agencies, media groups and academia). UN وفي جنوب السودان، يقوم الفريق العامل المواضيعي المعني بسلامة الصحفيين ومسألة الإفلات من العقاب بوضع خطة عمل وطنية، تضم 20 منظّمة مختلفة ناشطة في مجال تعزيز سلامة الصحفيين في البلد (من بينها مؤسسات حكومية ووكالات تابعة للأمم المتحدة ومجموعات إعلامية وأوساط أكاديمية).
    597. The Third Arab Report on the Millennium Development Goals 2010 and the Impact of the Global Economic Crises was prepared in collaboration with the members of the Thematic Working Group on the Millennium Development Goals in the Arab Region. UN 597 - أُعد التقرير العربي الثالث بشأن الأهداف الإنمائية للألفية وتأثير الأزمات الاقتصادية العالمية لعام 2010، بالتعاون مع أعضاء الفريق العامل المواضيعي المعني بالأهداف الإنمائية للألفية في المنطقة العربية().
    (vii) Substantive servicing of inter-agency meetings: Thematic Working Group on disability-related concerns (4); Thematic Working Group on international migration (4); Thematic Working Group on women's empowerment and gender equality (6); UN ' 7` تقديم خدمات موضوعية للاجتماعات المشتركة بين الوكالات: الفريق العامل المواضيعي المعني بالشواغل المتصلة بالإعاقة (4)؛ الفريق العامل المواضيعي المعني بالهجرة الدولية (4)؛ الفريق العامل المواضيعي المعني بتمكين المرأة والمساواة بين الجنسين (6)؛
    (vi) Substantive servicing of inter-agency meetings: Regional Inter-agency Coordination Meeting: Thematic Working Group on Poverty Reduction and Food Security (2); Regional Inter-agency Consultative Meeting on Good Urban Governance (2); UN ' 6` تقديم الخدمات الفنية للاجتماعات المشتركة بين الوكالات: الفريق العامل المواضيعي المعني بالحد من الفقر وبالأمن الغذائي (2)؛ والاجتماع الاستشاري الإقليمي المشترك بين الوكالات المعني بالحكم الرشيد في المناطق الحضرية (2)؛
    In this context, it was agreed to establish a Thematic Working Group on climate change adaptation and mitigation, with ECE and the United Nations Environment Programme as co-chairs of this group. UN واتُفق في هذا الصدد على إنشاء فريق عامل مواضيعي معني بالتخفيف من تغير المناخ وبالتكيف معه، يشترك في رئاسته كل من اللجنة الاقتصادية لأوروبا وبرنامج الأمم المتحدة للبيئة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more