"theme of the high-level segment" - Translation from English to Arabic

    • موضوع الجزء الرفيع المستوى
        
    Resumed consideration of the theme of the high-level segment UN استئناف النظر في موضوع الجزء الرفيع المستوى
    In principle, there should be a direct link between the theme of the high-level segment and the agenda for the Board’s session. UN ومن حيث المبدأ، ينبغي وجود صلة مباشرة بين موضوع الجزء الرفيع المستوى وجدول أعمال دورة المجلس.
    Reports of the regional meetings of the regional commissions on the theme of the high-level segment of the Council UN تقارير الاجتماعات الإقليمية للجان الإقليمية حول موضوع الجزء الرفيع المستوى من دورة المجلس
    Report of the Secretary-General on the theme of the high-level segment UN تقرير الأمين العام عن موضوع الجزء الرفيع المستوى
    Resumed consideration of the theme of the high-level segment UN استئناف النظر في موضوع الجزء الرفيع المستوى
    In line with the theme of the high-level segment of 2011, we focus on the following three major global commitments: UN وتمشيا مع موضوع الجزء الرفيع المستوى لعام 2011، فإننا نركز على الالتزامات الثلاثة العالمية الرئيسية التالية:
    The theme of the high-level segment Meeting of the United Nations Economic and Social Council in 2011 imposes great challenges on countries. UN يفرض موضوع الجزء الرفيع المستوى لاجتماع المجلس الاقتصادي والاجتماعي التابع للأمم المتحدة في عام 2011 تحديات كبيرة على البلدان.
    4. A public administration perspective on the theme of the high-level segment of the Economic and Social Council. UN 4 - منظور الإدارة العامة بشأن موضوع الجزء الرفيع المستوى من المجلس الاقتصادي والاجتماعي.
    and the Pacific to the theme of the high-level segment of the substantive session of 2000 of the Economic and Social Council UN مســـاهمة من اللجنة الاقتصاديــة والاجتماعية لآســـيا والمحيط الهادئ في موضوع الجزء الرفيع المستوى من الدورة الموضوعية لعام 2000 للمجلس الاقتصادي والاجتماعي
    Contribution of the Economic Commission for Latin America and the Caribbean to the theme of the high-level segment of the substantive session of 2000 of the Economic and Social Council UN مساهمة من اللجنة الاقتصادية لأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي في موضوع الجزء الرفيع المستوى من الدورة الموضوعية لعام 2000 للمجلس الاقتصادي والاجتماعي
    Reports of the regional meetings of the regional commissions on the theme of the high-level segment of the Council UN 10- تقارير الاجتماعات الإقليمية للجان الإقليمية حول موضوع الجزء الرفيع المستوى من دورة المجلس
    10. Reports of the regional meetings of the regional commissions on the theme of the high-level segment of the Council UN 10 - تقارير الاجتماعات الإقليمية للجان الإقليمية حول موضوع الجزء الرفيع المستوى من دورة المجلس
    Reports of the regional meetings of the regional commissions on the theme of the high-level segment of the Council UN 10- تقارير الاجتماعات الإقليمية للجان الإقليمية حول موضوع الجزء الرفيع المستوى من دورة المجلس
    10. Reports of the regional meetings of the regional commissions on the theme of the high-level segment of the Council UN 10 - تقارير الاجتماعات الإقليمية للجان الإقليمية حول موضوع الجزء الرفيع المستوى من دورة المجلس
    In addition, there is no specific modality to link the theme of the high-level segment with the multi-year programmes of work of the commissions, which compounds the difficulty the commissions face in making substantive contributions. UN وعلاوة على ذلك، ليس ثمة وسيلة محددة تربط موضوع الجزء الرفيع المستوى ببرنامج عمل اللجان الفنية المتكررة السنوات، الأمر الذي يزيد من المشقة التي تواجهها اللجان في تقديم إسهامات موضوعية.
    The Council also decided that the role of employment and work in poverty eradication would be the theme of the high-level segment of its 1999 substantive session. UN وقرر المجلس أيضا أن يكون " دور العمالة والعمل في مجال القضاء على الفقر " موضوع الجزء الرفيع المستوى من دورته الموضوعية لعام ٩٩٩١.
    4. A public administration perspective on the theme of the high-level segment of the Economic and Social Council. UN 4 - تناول موضوع الجزء الرفيع المستوى للمجلس الاقتصادي والاجتماعي من منظور الإدارة العامة.
    Reports of the regional meetings of the regional commissions on the theme of the high-level segment of the Council (E/2000/SR.10) UN تقارير الاجتماعات الإقليمية للجان الإقليمية حول موضوع الجزء الرفيع المستوى من دورة المجلس (E/2000/SR.10)
    Furthermore, the Board took note of the statement by the Secretary-General of UNCTAD concerning his intention to hold consultations with delegations on focusing the theme of the high-level segment as the substantive preparations of the secretariat began, and to report his thinking to the Board. UN وعلاوة على ذلك، أحاط المجلس علما ببيان اﻷمين العام لﻷونكتاد بخصوص اعتزامه إجراء مشاورات مع الوفود تركز على موضوع الجزء الرفيع المستوى عندما تبدأ اﻷمانة فى تحضيراتها الموضوعية، وبأنه سيقدم تقريرا عن أفكاره الى المجلس.
    12. The theme of the high-level segment should be of international importance in order to attract high-level participation; the selection of the theme should take place in the first half of the year. UN ٢١- ينبغي أن يكون موضوع الجزء الرفيع المستوى موضوعاً ذا أهمية دولية من أجل اجتذاب مشاركة رفيعة المستوى، وينبغي أن يتم اختيار موضوع الجزء الرفيع المستوى في النصف اﻷول من السنة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more