Roughly, an attack a week, then suddenly nothing, until 9 days ago when he suddenly reappeared with a whole new victim pattern. | Open Subtitles | بقسوة, هجوم في اسبوع ثم فجأة لا شيء لغاية 9 ايام مضت عندما ظهر من جديد مع نمط ضحايا جدد |
then suddenly they want to reopen all the deal points we spent the last six months grinding them on. | Open Subtitles | ثم فجأة يريدون إعادة فتح جميع الأمور المتفق عليها لقد قضينا الأشهر الستة الماضية في ضغوطات بسببهم |
She waited for you all yesterday. then suddenly you cancel. | Open Subtitles | لقد انتظرتك طوال يوم أمس ثم فجأة ألغيتَ قدومك |
I got stuck. We're talking about having a baby and then suddenly all of this stuff came out. | Open Subtitles | انصدمت، كنّا نتحدث عن إنجاب مولودًا وفجأة ظهرت هذه الأمور. |
like Satan's fingers were squeezing my heart... and then suddenly just let go. | Open Subtitles | وكأن أصابع الشيطان كانت تعصر قلبي وفجأة تركه فحسب |
He nearly lost the family farm, and then suddenly... he didn't. | Open Subtitles | لقد خسر مزرعة العائلة تقريباً، من ثمّ فجأة... لمْ يخسرها. |
So you begin working on one case here in reality, and then suddenly you begin working another case there in your dream. | Open Subtitles | إذن أنتَ تبدأ بالعمل على قضية معينة هنا في الواقع, ثم فجأة تبدأ بالعمل على قضية أخرى هنالك في أحلامكَ |
So you begin working on one case here in reality, and then suddenly you begin working another case there in your dream. | Open Subtitles | إذن أنتَ تبدأ بالعمل على قضية معينة هنا في الواقع, ثم فجأة تبدأ بالعمل على قضية آخرى هنالك في أحلامكَ |
She gets hammered and then suddenly she's Aristotle. | Open Subtitles | أن يحصل على التوصل و ثم فجأة أنها أرسطو. |
You're dancing through a big beautiful field and then suddenly a snake jumps out and bites and the reality of our fragile lives is suddenly exposed. | Open Subtitles | كنت الرقص من خلال حقل جميل كبير ثم فجأة ثعبان يقفز والدغات ويتعرض واقع حياتنا الهشة فجأة. |
Your grandpa had his stroke, and then suddenly you break a 20-year silence. | Open Subtitles | جدك أصابته جلطة ثم فجأة كسر الصمت لمدة 20 عاما |
And then suddenly one day, ...using that police officer's phone he said he is coming by bus. | Open Subtitles | ثم فجأة يوم واحد، وذلك باستخدام الهاتف ضابط الشرطة وقال انه قادم بالحافلة. |
They, like, look at you in a certain way, and then, suddenly, you have a memory of your foster mother forcing you to clean the toilet with a toothbrush'cause you wrote on the wall in black marker. | Open Subtitles | انهم ينظرون لك بطريقة معينة و ثم فجأة لديك ذكرى عن والدتك بالتبنى تُجبرك على تنظيف المرحاض بفرشة أسنان |
I was just driving around, trying to get him to sleep, and then suddenly there we were, outside your front door. | Open Subtitles | كنت أقود متجولة به أحاول جعله ينام ثم فجأة تنبّهت، إنّنا أمام باب منزلكِ |
I'm reading the news and then suddenly your scary ass Pops is staring at me. | Open Subtitles | أنا أقرأ الأخبار وفجأة ظهر وجهك والدك المخيف |
And then suddenly out of nowhere, he just starts losing all this weight. | Open Subtitles | ، وفجأة من دون سابق إنذار . بدأ يفقدُ الكثير من وزنِه |
When somebody is in motion, and then suddenly on the ground, something bad has happened. | Open Subtitles | وفجأة يقع على الأرض هذا يعني إن شيئاً سيئاً حصل |
Well, you keep this from me for seven years, and then suddenly decide to come clean? | Open Subtitles | حسناً، تخفين هذا الأمر عنّي لسبع سنوات، ثمّ فجأة تقررين البوح؟ |
Do you know what it's like to be the kind of girl that boys never talk to, and then, suddenly, a boy talks to you? | Open Subtitles | هل تعلم كيف هو شعور أن تكون فتاة لا يكلّمها الفتيان ثمّ فجأة يأتي فتى و يتحدّث معك ؟ |
Then, suddenly, it stops dead. | Open Subtitles | بطاقات الدين المساعدة ثم فجأةً توقفت بلا حراك |
then suddenly that little man in here started working on me. | Open Subtitles | و فجأة الرجل الشاب الذى هنا بدأ يعمل فى داخلى |
And then suddenly Frannie just shows up on our doorstep? | Open Subtitles | وفجأةً ظهرت فراني على عتبة بابنا بدون سابق إنذار؟ |
I still can't imagine what it must be like to not remember who you were and then suddenly start remembering things, painful things. | Open Subtitles | لم أستطع تخيل كيف يبدو الأمر بعدم تذكر من تكون وفجأه تتذكر أشياءً |
You were raking it in, making regular payments, and then suddenly, everything stopped. | Open Subtitles | كنتما تحققان مبالغ عالية وتقوما بدفعات منتظمة بعد ذلك فجأة ، توقف كل شيء |
I couldn't leave right away as I'd spent hours waiting for you, bored senseless, and then suddenly, I... | Open Subtitles | لا أستطيع تركَ على الفور كما كنتُ أقضى الساعات فى أنتظارك ، بشعورِ ممل وبعد ذلك فجأة |
No, I solved it 20 minutes ago, and then suddenly his computer just locked off. | Open Subtitles | كلا,لقد حللت المشكلة منذ20دقيقة مضت وبعد ذلك فجأةً توقف حاسوبه فحسب انظر |
So that little boy helped you up but then suddenly a black shadow covered you. | Open Subtitles | إذاً ذلك الفتى الصغير ساعدك وبعدها فجأة .ظل اسود قد غطاك |
But then suddenly, I put on that wedding dress, and I thought, "here I go." | Open Subtitles | ولكن فجأة.. عندما ارتديت فستان الزفاف وفكرت بيني وبين نفسي.. |