He rarely leaves home, except to go to work, until three months ago, and Then there are dinner charges and movies for two. | Open Subtitles | من النادر أن يغادر المنزل، إلا إذا كان ذاهباً إلى العمل حتى الثلاثة أشهر الماضية ثم هناك فاتورة عشاء لشخصين وأفلام |
Then there are the gutting costs. They exceeded our original expectations. | Open Subtitles | ثم هناك تكاليف عملية الإزالة لقد زادت من التوقعات الأصلية |
Then there are the accounts in Switzerland and Grand Cayman. | Open Subtitles | ثم هناك حسابات في سويسرا , وجزيرة كايمان الكبرى. |
Then, there are those who engage in posturing and rhetoric that are devoid of tangible or real action on the ground. | UN | ثم هناك الذين يشاركون باصطناع المواقف والخطابة الخالية من أعمال ملموسة أو فعالة على أرض الواقع. |
Then there are those countries that do not adhere to the Treaty. | UN | ثم هناك البلدان التي لا تلتزم بالمعاهدة. |
And Then there are the many families who did not even participate in the class-action suits, because they had never given up hope of some day getting their land back. | UN | ثم هناك عائلات كثيرة لم تشترك حتى في الدعاوى القضائية الجماعية ﻷنها لم تفقد أبدا اﻷمل في استعادة أرضها يوما ما. |
Then there are the people who do everything they can to keep their distance from me. | Open Subtitles | ثم هناك الناس الذين يفعلون كل ما في وسعهم للحفاظ على مسافة بعيدة عني |
Then there are other days when you pray pray to forget there's no mercy for the living. | Open Subtitles | ثم هناك أيام أخرى عندما تصلون الدعاء أن ننسى هناك لا رحمة للمعيشة. |
If my internment is to continue, Then there are certain private wishes I need fulfilled. | Open Subtitles | إذا بلدي الاعتقال هو الاستمرار، ثم هناك بعض رغبات خاصة أنا بحاجة الوفاء بها. |
See, there are numbers, and Then there are letters. | Open Subtitles | اترين , هناك ارقاماً , ثم هناك حروفاً |
Then there are other costs that are more personal. | Open Subtitles | ثم هناك تكاليف أخرى التي هي أكثر شخصية |
Well, Then there are a few facts that you need to explain, Victoria. | Open Subtitles | حسنا، ثم هناك بعض الحقائق التي تحتاجها لشرح، فيكتوريا. |
And Then there are the things that you use up, like chewing gum and cigarettes, other perishables. | Open Subtitles | ثم هناك الأشياء التي تستهلك، كما العلكة، السجائر، والمواد سريعة التلف الأخرى. |
And Then there are the two assistant U.S. attorneys in the lobby. | Open Subtitles | ثم هناك هذان الأثنان مساعدي المدعي العام في الرواق |
Then there are the ones that are quite far away... and they're pretty cold. | Open Subtitles | ثم هناك تلك البعيدة جدًا ، وهي باردة جدًا |
And Then there are those who operate on the fringes of society... | Open Subtitles | ثم هناك أولئك الذين يعملون في جنبات المجتمع. |
Then there are those who refuse to accept these important lessons. | Open Subtitles | وم ثم هناك هؤلاء الذين يرفضون هذه الدروس المهمة |
And Then there are the wounds that take us by surprise. | Open Subtitles | و بعدها هناك جروح تفاجئنا |
Then there are our culture and value systems. | UN | ثم أن هناك نظمنا الثقافية والقيمية. |
Then there are the lines we draw to protect ourselves: | Open Subtitles | "ومن ثمّ هناك تلك الحدود التي نحددها لحماية أنفسنا." |
And Then there are speed cameras on the back of the gantries to make sure that people do actually slow down. | Open Subtitles | وبعد ذلك هناك كاميرات السرعة في الجزء الخلفي من جسور دارجة إلى تأكد من أن الناس بالفعل ان تبطئ. |