"then why don't" - Translation from English to Arabic

    • إذن لماذا لا
        
    • ثم لماذا لا
        
    • إذاً لماذا لا
        
    • إذاً لم لا
        
    • اذن لماذا لا
        
    • فلم لا
        
    • إذن لم لا
        
    • إذن لمَ لا
        
    • إذا لماذا لا
        
    • ثمّ الذي لا
        
    • إذاً لمَ لا
        
    • اذا لم لا
        
    • إذن لما لا
        
    • إذًا لمَ لا
        
    • ثمّ لماذا
        
    Okay,well,Then why don't we wait till the next day and see how you feel? Open Subtitles إذن لماذا لا ننتظر حتى اليوم التالي ونرى كيف تشعر؟
    Then why don't you give yourself a break with Violet? Open Subtitles ثم لماذا لا تعطي قسطا من الراحة مع البنفسج؟
    Then why don't you tell me what I did to you? Open Subtitles إذاً لماذا لا تقول لي ما الذي فعلته لك ؟
    Okay, Then why don't we go tell your mom that. No. Open Subtitles حسناً, إذاً لم لا نذهب ونخبر والدتك بهذا
    Then why don't you open that envelope from Cambridge? Open Subtitles اذن لماذا لا تريدين فتح مغلف جامعة كامبريدج
    If you like me, Then why don't we just date and see where this goes? Open Subtitles لو أروق لك , فلم لا نتواعد ونرى كيف سيصير الأمر ؟
    Then why don't you pull out your big gun and shoot the forgery? Open Subtitles إذن لم لا تخرج مسدسك وتطلق النار على المزورة؟
    Then why don't you ask him to finalize our marriage too? Open Subtitles إذن لمَ لا تطلبي منه أن يُنهي أمر زواجنا أيضًا؟
    Okay Then why don't you gather up all this crap and return it all to her Open Subtitles حسنٌ إذن لماذا لا تجمع كل هذه التفاهات وتعيدهم كلهم لها
    Then why don't you step off the village if you don't wanna come? Open Subtitles إذن لماذا لا تذهب إلى القرية إذا كنت لا تريد أن تأتي؟
    Then why don't we just put it in the centrifuge? Open Subtitles إذن لماذا لا نضعها ببساطة في الطرد المركزي
    If you don't like India, Then why don't you just leave? Open Subtitles إذا كنت لا تحب الهند، ثم لماذا لا مجرد ترك؟
    Then why don't we just call Gail Baker, see who the bigger prize to the FBI is? Open Subtitles ثم لماذا لا يمكننا مجرد دعوة غيل بيكر، الذين يرون في الجائزة الكبرى لمكتب التحقيقات الاتحادي هي؟
    Well, Then why don't we send warships out into the South China Seas? Open Subtitles إذاً لماذا لا نرسل سفن الحرب إلى بحار جنوب الصين ؟
    Then why don't you get someone on the phone who can? Open Subtitles إذاً لماذا لا تعين أحداً لمنحهم ما يريدون؟
    Then why don't you fuck off over there and bore them to death? Open Subtitles إذاً لم لا تذهب إلى هناك وتطلق عليهم النار وتقتلهم ؟
    Then why don't you come back to the Rub with me, and we'll talk about it over a massage, on the house? Open Subtitles اذن لماذا لا تعود الى النادي معي وسوف نتحدث بخصوص ذلك اثناء التدليك ، هناك
    Then why don't you put that weapon down and come on out from behind there, hero? Open Subtitles فلم لا تلقي بسلاحِك جانبًا وتتقدم من الخلف أيها البطل؟
    Then why don't you stop running and tell me your side? Open Subtitles إذن لم لا تتوقفين عن الركض وتخبريننى بجانبك؟
    If all you're gonna do is judge me for it, Then why don't you just leave? Open Subtitles إن كان كُل ما ستفعله هو الحكم عليّ بسبب هذا، إذن لمَ لا تغادر فحسب؟
    I said, if you don't want... if you don't want to marry me... Then why don't you just come out and say it? Open Subtitles قلت, إذا لم تريدي الزواج بي إذا لم تريدي الزواج بي إذا لماذا لا تقولينها بصراحة
    Then why don't you tell your white buddies to block for Rev better ? Open Subtitles ثمّ الذي لا تُخبرُ رفاقكَ البيض للمَنْع لمراهنِ الدورةِ؟
    Okay then, why don't we pull down these sheets and have a look? Open Subtitles حسناً إذاً لمَ لا نبعد هذه الأغطية ونلقِ نظرة؟
    Then why don't we leave that to the police? Open Subtitles اذا لم لا نترك ذلك للشرطة ؟ طاب نهارك , سيد .
    What everybody else was at least up front about. - Mm. Then why don't you just pack up your sh... Open Subtitles فعله مثل مايفعل أيّ شخصٍ .كان على الأقل واجهه بذلك إذن لما لا تأخذ أشياءك
    I'm a little selfish like that. Then why don't you mind-control a whole town of people and find out where I'm holding her? Open Subtitles إذًا لمَ لا تتحكّم ذهنيًّا بأهل بلدة كاملة وتتبيّن أين أحتجزها؟
    Then why don't you get yourself another guy to give you head while I paint, huh? Open Subtitles ثمّ لماذا لا تحصلي لنفسك علىرجلآخر... لإشباع رغباتك بينما أرسم , هه؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more