"there's a lot of things" - Translation from English to Arabic

    • هناك الكثير من الأشياء
        
    • هناك العديد من الأشياء
        
    • هناك الكثير من الاشياء
        
    • هناك الكثير مِنْ الأشياءِ
        
    • هنالك الكثير من الأمور
        
    • هنالك الكثير من الأشياء
        
    • هناك الكثير من الامور
        
    • هناك كثير
        
    There's a lot of things not right with this place. Open Subtitles هناك الكثير من الأشياء غير الصحيحة مع هذا المكان.
    There's a lot of things worse in war than scorpions. Open Subtitles هناك الكثير من الأشياء أسوأ في الحرب من العقارب.
    Jonah, There's a lot of things you haven't seen. Open Subtitles جوناه, هناك الكثير من الأشياء التي لم تراها
    There's a lot of things I can say about this couple. Open Subtitles هناك العديد من الأشياء التي يمكن أن أقولها عن الزوجين
    Yeah, but There's a lot of things I've always wanted, and I haven't done any of them. Open Subtitles نعم ولكن هناك الكثير من الاشياء الذين اردتهم دائماً و لم افعل اي شيء منهم
    There's a lot of things that are weird recently. Open Subtitles هناك الكثير من الأشياء الغريبة التي تحصل مؤخرًا
    There's a lot of things about business that can't be taught. Open Subtitles هناك الكثير من الأشياء عن الأعمال التي لا يمكن تدريسها.
    There's a lot of things that you can't help me with. Open Subtitles هناك الكثير من الأشياء التي لا يمكنك مساعدتي مع.
    There's a lot of things that I should have probably done with my life, but that timer says we have 4 minutes left. Open Subtitles هناك الكثير من الأشياء التي كان يجب أن أفعلها في حياتي, ولكن هذا المؤقت يخبرني بأنه فقط بقى 4 دقائق
    There's a lot of things that people don't say to each other that they should just say, so I need you to hear me when I say this. Open Subtitles هناك الكثير من الأشياء التي لا يتكلم الناس بها مع بعضهم البعض و التي يجب عليهم قولها لذلك أريد منك أن تسمعني عندما أقول هذا
    But There's a lot of things about me that would totally embarrass you. Open Subtitles ولكن هناك الكثير من الأشياء عني شأنه أن يحرج تماما لك.
    In fact, There's a lot of things Open Subtitles والذي أعطيته سرطان دم مختلق في الحقيقة هناك الكثير من الأشياء
    Well, I guess There's a lot of things we don't know about each other. Open Subtitles حسناً, اذاً أظنُّ أن هناك الكثير من الأشياء التي لا نعلمها عن بعضنا البعض
    There's a lot of things that live out in the bush. Open Subtitles هناك الكثير من الأشياء التي تعيش في الأدغال.
    I'm sorry. There's a lot of things going on right now. Open Subtitles أنا آسف، هناك الكثير من الأشياء تحدث الآن
    I'm sure There's a lot of things you didn't get to do the last four years. Open Subtitles أنا متأكد من أن هناك الكثير من الأشياء لم تحصل على القيام السنوات الأربع الماضية.
    Oh, well, you see, There's a lot of things that went on behind the scenes that you wouldn't... Open Subtitles اوه , حسنا , هناك العديد من الأشياء والتي تجري في الكواليس , والتي لا تعلمين000
    Well, uh, you know, There's a lot of things that I find... Open Subtitles حسنًا، أتعلم هناك العديد من الأشياء التي أجدها..
    I get the feeling There's a lot of things this guy neglected to mention. Open Subtitles لدي شعور ان هناك الكثير من الاشياء قد تعمد اخفائها عنا
    There's a lot of things you don't know about me, Sean. Open Subtitles هناك الكثير مِنْ الأشياءِ التي أنت لا تَعْرفُ عنيّ، شون.
    I mean, There's a lot of things that you can blame her for, but... in this instance, it seems like you put her in a really terrible position, and she did her best. Open Subtitles أعني هنالك الكثير من الأمور التي يمكنك لومها عليها لكن في هذه الحالة يبدو بأنك وضعتها في وضع مريع و قامت بأفضل مالديها
    I believe There's a lot of things on earth that are unexplained. Open Subtitles أنا أؤمن بأن هنالك الكثير من الأشياء في العالم غير مفسرة
    There's a lot of things in this world we don't understand. Open Subtitles هناك الكثير من الامور في هذا العالم لا نفهمها
    Mom, There's a lot of things I come to you for advice about... but this is not one of them, Open Subtitles هناك كثير من الأشياء التي ألجأ لك فيها للنصيحة و لكن هذه ليست منها

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more