"there's another one" - Translation from English to Arabic

    • هناك واحد آخر
        
    • هناك واحد أخر
        
    • هناك واحدة أخرى
        
    • هناك آخر
        
    • يوجد واحد آخر
        
    • هناك اخر
        
    • هناك شخص آخر
        
    • هناك مسرع آخر
        
    • هناك واحد اخر
        
    • ثمّة واحدة أخرى
        
    • هُناك واحد آخر
        
    • هنالك واحد آخر
        
    • هناك واحدٌ آخر
        
    No, There's another one. You'll never get it off like that. Open Subtitles لا، هناك واحد آخر لن تخلعه أبدا ً بهذا الشكل
    There's another one in this cupboard. It's a fake. Open Subtitles هناك واحد آخر في هذه الخزانة إنها وهمية
    There's another one up over there who shoved a spear through his gullet. Open Subtitles و هناك واحد آخر هناك ـ الذي غرز رمحا في حنجرته ـ نعم صحيح
    Hey, I think There's another one in the basement. Open Subtitles أعتقد أن هناك واحد أخر في الحجرة الأخرى
    We have ten minutes to unload that truck, because There's another one right behind it! Open Subtitles أمامنا عشر دقائق لتفريغ حمولة الشاحنة لأن هناك واحدة أخرى خلفها
    There's another one under the table that'll repel or attract, depending on how you shift them. Open Subtitles بينما هناك آخر تحت الطاولة وسيتنافران أو يتجاذبان، حسب الطريقة التي ترفعه بها
    There's another one on the other side with toiletries. Open Subtitles هناك واحد آخر على الجانب الآخر مع أدوات النظافة.
    There's another one in the master bedroom, I think. Open Subtitles أعتقد أن هناك واحد آخر في تلك الغرفة . علي ما أعتقد
    Actually, There's another one that's closer to being done. Open Subtitles في الحقيقة، هناك واحد آخر ذلك قريبا لأَنْ يُعْمَلَ.
    There's another one back here. Open Subtitles هناك واحد آخر في الجزء الخلفي هنا
    Oh, look, There's another one right there! Open Subtitles أوه ، انظروا ، هناك واحد آخر هناك
    Weren't they enough, that now There's another one? Open Subtitles ألم يكتفوا بأن يكون هناك واحد آخر الآن؟
    If they're gaining on us in time, then that means they might catch up to us if There's another one of those blackouts. Open Subtitles لو انهم تكتسب علينا في الوقت المناسب، فإن ذلك يعني أنها قد حاق بنا إذا كان هناك واحد آخر من تلك انقطاع التيار الكهربائي.
    - "That's a good comeback!" - Oh, There's another one. Open Subtitles - "ذلك a عَوْدة جيدة! " أوه، هناك واحد آخر.
    There's another one of the same breed. A real bronco Apache. Open Subtitles هناك واحد أخر من نفس السلاله "برونكو أباتشى" حقيقى
    Hey, and look at this thing. Oh, my God, There's another one! Look at this. Open Subtitles يا إلهي، هناك واحدة أخرى انظروا إلى هذا.
    Which means There's another one on the loose, then. Open Subtitles وهو ما يعني أن هناك آخر طليق، إذاً
    Jack, you have a man at the top of the stairs to your left, There's another one on the container directly in front of you. Open Subtitles (جاك)، لديك رجل في أعلى الدرج على يسارك... يوجد واحد آخر فوق الحاوية أمامك مباشرة.
    There's another one alive here! Open Subtitles هناك اخر حي هنا
    There's another one waiting, interview room two. Open Subtitles هناك شخص آخر ينتظر في غرفة التحقيق رقم اثنان
    There's another one in Pasadena at Isodyne Energy. Open Subtitles هناك مسرع آخر في باسيدينا في منظمة أيسداين للطاقة
    You think you'll stand a chance if There's another one of those things out there? Open Subtitles اتعتقدين انك تمتلكين فرصة اذا كان هناك واحد اخر من تلك الاشياء بالخارج؟
    There's another one? Open Subtitles ثمّة واحدة أخرى.
    Hang on. There's another one on the catwalk. Open Subtitles هُناك واحد آخر على المنصة
    There's another one. That's the Los Angeles skyline. Open Subtitles هنالك واحد آخر في وسط لوس انجلوس
    There's another one. Open Subtitles هناك واحدٌ آخر.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more