"there's hundreds" - Translation from English to Arabic

    • هناك المئات
        
    • يوجد المئات
        
    • وهناك المئات
        
    • هنالك المئات
        
    • هناك مئات
        
    There's hundreds of acres of undeveloped and isolated land. Open Subtitles هناك المئات من دونمات الأراضي غير المطورة والمعزولة.
    Cap, get out of there. Whatever it is, There's hundreds of them down here, Open Subtitles , كاب , أخرج من هناك , مهما يكن , هناك المئات منه هنا بالأسفل
    There's hundreds of trucks on that base every day. Open Subtitles هناك المئات من الشاحنات على تلك القاعدة كل يوم
    I can start looking through those names, but There's hundreds of'em. Open Subtitles يمكنني البدأ بالبحث بأسماء هؤلاء ولكن يوجد المئات منهم
    Hurry, John, they're coming, and There's hundreds of them. Open Subtitles اسرع , جون, انهم قادمون وهناك المئات منهم
    My God, There's hundreds and hundreds of this. Open Subtitles يا إلهي,هناك المئات ومئات من انواع الموسيقى
    There's hundreds of us. How can there be hundreds of us? Open Subtitles هناك مئات منّا كيف يكون هناك المئات منّا؟
    There's hundreds of prisoners and only a few men to guard'em. Open Subtitles هناك المئات من الأسرى هنا وعدد قليل من الرجال لحراستهم
    Aw, Jamie-Boy... There's hundreds of wenches prettier than her... all ready to leap into your arms if you give them a whistle. Open Subtitles أه؛ جيمي بوي هناك المئات من النساء أجمل منها كلهم على استعداد للقفز بين ذراعيك إذا أعطيتهم صفارة
    There's hundreds of paintings, all worthless without the thumbprint. Open Subtitles هناك المئات من اللوحات, لا تساوي شيئا بدون بصمة الأبهام.
    There's hundreds of them right here in this hotel. Open Subtitles هناك المئات منهم هنا في الفندق
    In Butterfly Cove, There's hundreds of them. Open Subtitles هناك المئات منها في خليج الفراشات
    There's hundreds of forums and chat rooms about Nina and the show. Open Subtitles هناك المئات من المنتديات والمحادثات حول (نينا) ومسلسلها التليفزيوني
    There's hundreds of them. Open Subtitles هناك المئات منهم
    There's hundreds more. Open Subtitles هناك المئات غيرهم
    Yeah, There's hundreds of those in his place. Open Subtitles نعم, هناك المئات منها فى بيته
    There's hundreds of them. Open Subtitles هناك المئات منهم
    There's hundreds of people doing voice work, but only five of them are making all the money. Open Subtitles يوجد المئات من الأشخاص يعملون في مجال الصوت لكن خمس أشخاص يجنون كل المال
    I don't know. There's hundreds of safe-deposit boxes down there. Open Subtitles لا أدري.يوجد المئات من .صناديق الودائع هناك
    Just making my way to the front of the building. There's hundreds of them. Open Subtitles أنا واقف الآن أمام المبنى وهناك المئات منهم
    Great. A boat. There's hundreds round here. Open Subtitles عظيم، قارب، هنالك المئات هناك لقد حالفك الحظ
    Yes, but There's hundreds of hours of data to analyze, so we haven't been able to figure out what's causing it. Open Subtitles لكن هناك مئات الساعات من البيانات لتفحصّها، لم نكن قادرين على معرفة ما يسببها.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more