There's no law against me running into her by accident. | Open Subtitles | لا يوجد قانون ضد ان اتصادف معها في الجوار |
There's no law against me running into her by accident. | Open Subtitles | لا يوجد قانون ضد ان اتصادف معها في الجوار |
There's no law against taking photographs of dead people. | Open Subtitles | لا يوجد قانون ضد إلتقاط صور فوتوغرافية للموتى. |
Of course, there's never been any female Chosen. But There's no law that says a woman can't run the Gauntlet. | Open Subtitles | إنما لم تتقلّد أية امرأة مقام الأصفياء سلفًا، لكن ليس هناك قانون يحرّم خوضهُنَّ المباراة. |
I know you're on the job, but There's no law against a home-cooked meal. | Open Subtitles | ولكن لا قانون يمنع الوجبات المنزلية. لدينا الكثير من النقانق... |
- Look, There's no law that says you have to decide now. | Open Subtitles | لا يوجد قانون يجبرك على إتخاذ القرار الآن |
There's no law that says you can't pay Raymond Tusk a visit. | Open Subtitles | لا يوجد قانون يمنعك من إسداء رايموند تاسك زيارة. |
In this place, There's no law, there's no mommy, there's no daddy, okay? | Open Subtitles | في هذا المكان لا يوجد قانون وأمك ليست معك ولا أبيك اتفقنا؟ |
Only because There's no law around here, it doesn't make it right, does it? | Open Subtitles | ذلك لأنه لا يوجد قانون بهذه البلدة لكن ذلك لا يجعله قانونياً، أليس كذلك؟ |
There's no law against an author stealing his own work. | Open Subtitles | لا يوجد قانون يمنع سرقة ألأعمال التي تخصّه |
Well, apparently There's no law against giving your wife the willies. | Open Subtitles | حسناً , من الواضح أنه لا يوجد قانون ضد تخويف زوجتك |
Well, There's no law that says it has to be a delicate veil. | Open Subtitles | حسناً، لا يوجد قانون ينصّ على أنها لابدّ أن تكون ملفوفة برشاقة |
There's no law against having money. Can you prove they stole it? | Open Subtitles | لا يوجد قانون يمنع وضع الأموال في المنازل يجب أن تُثبتَ أنهم ســرقوه؟ |
There's no law. There's just bands of survivors like us. | Open Subtitles | لا يوجد قانون لا يوجد سوى جماعات من الناجين مثلنا |
There's no law that says I can't shop here because I was fired. | Open Subtitles | لا يوجد قانون يقول بأنه لا يمكنني التبضع هنا لأنه تم فصلي |
Civilization is in tatters, the strong prey on the weak, there is no justice, there's no unity, There's no law. | Open Subtitles | الحضارة مُمَزَّقة القوي يأكل الضعيف , لا يوجد عدالة لا يوجد وحدة , لا يوجد قانون |
There's no law says a man can't work on a case without a client. | Open Subtitles | لا يوجد قانون يقول أن المرء لا يستطيع أن يعمل على قضية بدون عميل. |
Nobody wants to pay them, and thanks to the Internet, everyone knows There's no law requiring them to do so. | Open Subtitles | لا أحد يريد أن يدفعها، وبفضل شبكة الإنترنت، يعلم الجميع أنه ليس هناك قانون يجبرهم على ذلك. |
All I did was lose my pants, There's no law against that. | Open Subtitles | كل ما فعلتـه أني فقدت ملابسي الداخليـة ليس هناك قانون ضد ذلك |
There's no law against transporting her. | Open Subtitles | لا قانون ضد نقلها |
I'll go park his car, since There's no law against drunk parking. | Open Subtitles | سأذهب لأركن سيارته بما أنه لايوجد قانون ضد ركن السيارة تحت تأثير الكحول |
Yeah, and in the meantime, There's no law that says you can't grab a beer with friends, right? | Open Subtitles | أجل، وفي أثناء ذلك ليس هنالك قانون يدينك بالإمساك بالجعّة بين أصدقائك، صح؟ |
There's no law against giving a girl a present. You've no proof. | Open Subtitles | ليس هُناك قانون ضد منح فتاة هدية ، ليس لديك دليل |