There's so much left to be done on earth. | Open Subtitles | لا يزال هناك الكثير من الأعمال على الأرض. |
Well, uh, I thought they were, but you know how it is when There's so much distance, and just two insanely demanding careers. | Open Subtitles | حسنا، اه، واعتقد انهم كانوا، ولكنك تعرف كيف أنه عندما هناك الكثير من مسافة بعيدة، واثنين فقط من مهن شاقة بجنون. |
There's so much that you and I need to discuss. | Open Subtitles | هناك الكثير وأنا التي كنت في حاجة إلى مناقشة. |
Well, There's so much pressure on girls to be perfect. | Open Subtitles | حسناً، يوجد الكثير من الضغط على الفتيات ليكونوا مثاليات |
Hannah, There's so much that we don't know about each other. | Open Subtitles | هانا، هناك الكثير الذي نحن لا نعرف عن بعضنا البعض. |
There's so much crazy stuff written on the Internet these days. | Open Subtitles | هناك الكثير من الأمور الجنونية المكتوبة على الإنترنت هذه الأيام. |
There's so much uncertainty and we're immersed in it. | Open Subtitles | هناك الكثير من عدم الضمان ونحن غارقون به |
There's so much oil on their pizza, the U.S. might invade it. | Open Subtitles | هناك الكثير في هذة البيتزا لدرجة أن الولايات المتحدة قد تغزوها |
Oh, There's so much I don't know about astrophysics. | Open Subtitles | هناك الكثير الذي لاأعرف عنه حول الفيزياء الفكلية |
There's so much, it kind of gets away from me. | Open Subtitles | هناك الكثير ، انها نوع من يحصل بعيدا عني. |
You saw nothing, only a glimpse. There's so much more. | Open Subtitles | انت لم ترى سوى لمحة فقط هناك الكثير والكثير |
why There's so much autoimmune disease in the developed world, | Open Subtitles | هناك الكثير من مرض المناعة الذاتية في العالم المتقدم |
I just mean There's so much that's going on all the time. | Open Subtitles | فقط أعني بأن هناك الكثير من الأمور التي تحدث طوال الوقت |
There's so much I want to show you... teach you. | Open Subtitles | تماما هناك الكثير اريد ان اريك اياه اعلمك اياه |
It's just... it's just that There's so much we don't know | Open Subtitles | انه فقط .. انه فقط هناك الكثير من الامور نجهلها |
I mean, There's so much built up tension and energy, man. | Open Subtitles | أعني, يوجد الكثير من التوتر والطاقة المبنية, يا رجل |
And if There's so much acrimony among them, why don't they just go their separate ways? | Open Subtitles | وإذا هناك كثيراً حدّة بينهم، الذي لا هم فقط إذهبْ طرقَهم المنفصلةَ؟ |
There's so much pressure. Everyone expects me to get it right away. | Open Subtitles | هنالك الكثير من الضغط ، و الجميع يتوقع أنني سأتقنها بسرعة |
Well, unfortunately, There's so much damage that it's hard to tell. | Open Subtitles | حسنا، لسوء الحظ، هناك كثيرا ضرر الذي من الصعب الإخبار. |
There's so much to do to pull off this wedding before the baby starts showing. | Open Subtitles | ثمّة الكثير لنقوم به لإتمام هذا الزفاف قبل ظهور علامات الحمل |
There's so much prejudice in this country, don't you think? | Open Subtitles | ثمة الكثير من التحيز في هذه البلاد، ألا تظن؟ |
There's so much stuff in here... it's going to be hard to tell the clues from the collectibles. | Open Subtitles | يوجد كثير من الماده هنا سيكون أمراً صعب لمعرفه الأفكارِ مِنْ المقتنياتِ |
But, you know, There's so much going on in my head this week, | Open Subtitles | لكن، كما تعلم، فهناك الكثير من الأمور في رأسي هذا الأسبوع. |
There's so much going on that you don't know about. | Open Subtitles | هناك اشياء كثيرة تجري لا تعلمين بها |
We know that There's so much we don't understand... | Open Subtitles | و نحنُ نعرف أن هُناك الكثير الذيّ لا نستطيع فهمهُ. |
All right, hold on. Fuck. There's so much shit up here in your cloud. | Open Subtitles | حسناً، انتظر اللعنة، توجد الكثير من التسجيلات السخيفة هنا. |
Because okay, that stuff with the egg donor thing, There's so much more to the story than anyone ever told me. | Open Subtitles | بالرغم من موضوع التبرع هنالك الكثير مما لم لم يخبرني به أحد |
There's so much foam you could ski on the head! | Open Subtitles | هناك وتضمينه في الكثير من الرغوة هل يمكن التزلج على رأسه! |