Maybe There's something you can do to make it better. | Open Subtitles | ربما هناك شيء لك يمكن القيام به لجعله أفضل. |
There's something you need to know about Lord Grenier. | Open Subtitles | هناك شيء يجب أن تعرفينه بشأن لورد غرينيير. |
Uh, Mr. James, There's something you should know about your wife. | Open Subtitles | اه، السيد جيمس، هناك شيء يجب أن تعرفه عن زوجتك |
Before you walk around pretending you're me, There's something you should know. | Open Subtitles | قبل ان تسيري متظاهرة انك انا هناك شئ يجب أن تعرفيه |
Before you confess her, There's something you must know. | Open Subtitles | قبلأن تجبريهاعلى الأعتراف، هناك ما يتحتم أن تعرفيه. |
If There's something you want to say, just say it. | Open Subtitles | إن كان هنالك شيء تريدين قوله، عليك قوله فقط |
There's something you should know. The reason they don't have money... | Open Subtitles | هناك شيء يجب أن تعرفه السبب بعدم وجود مال لديهم |
John, There's something you should know about him before you go. | Open Subtitles | جون، هناك شيء يجب أن تعرفه عنه قبل أن تذهب؟ |
Why do I think There's something you're not telling us? | Open Subtitles | لماذا أعتقد أن هناك شيء ما لم تخبرنا به؟ |
Listen, there's... There's something you should probably know about Guerrero. | Open Subtitles | اسمعي هناك شيء يجب عليك ان تعرفيه عن غيريرو |
About those new demands your wife made, There's something you should... | Open Subtitles | بشأن, تلك المطالب الجديدة التي تقوم بها زوجتك هناك شيء |
There's something you should know about Jo and the other you. | Open Subtitles | هناك شيء أنت يَجِبُ أَنْ تَعْرفَ حول جو والآخرون أنت. |
Before you make your final decision... There's something you should know. | Open Subtitles | قبل أن تقوم بقرارك الأخير هناك شيء يجب أن تعرفه |
Before we change the terms, There's something you need to see. | Open Subtitles | قبل أن نغير الشروط ، هناك شيء تحتاجين أن تريه |
Dude, if you're gonna marry my mommy, There's something you should know. | Open Subtitles | يارجل اذا كنت ستتزوج من أمى هناك شئ يجب ان تعرفه |
Give me no thanks, M'sieur. There's something you can do. | Open Subtitles | لا تشكرني يا سيدي هناك ما تستطيع أن تفعله |
Just know I know There's something you're still not telling me. | Open Subtitles | فقط لتعرف اعرف بأن هنالك شيء لا تقوم بأخباري عنه |
- That's my problem. - There's something you should know. | Open Subtitles | هذه مشكلتي أعتقد أن هناك أمر عليك أن تدركه |
But, sir, There's something you need to pass on right away. | Open Subtitles | لكن سيدى هناك شىء تحتاج ان ان تجتازه بطريقه صحيحه |
Well, if There's something you can't find here, a friend of mine has an apartment. | Open Subtitles | إن كان هناك شيءٌ لم تعثر عليه هنا، صديقٌ لي يملك شقّة. |
But There's something you have to know, baby girl. | Open Subtitles | لكن هناك شيئ عليكِ أن تعلميه يافتاتي الصغيرة |
Sir, I mean no disrespect, but I can't help thinking There's something you're not telling me. | Open Subtitles | لا أقصد الإهانة سيدي، لكنني لا أستطيع التوقف عن التفكير بأن هناك شيئا ما لا تريد أن تخبرني به. |
Wondering if you can come by the station. There's something you should see. | Open Subtitles | أتساءل لو كان بوسعك الحضور للمغفر، ثمة ما أريد إطلاعك عليه. |
But surely There's something you want to tell me. | Open Subtitles | ولكن بالتأكيد ثمة شيء ما تودين إبلاغي به |
They got the case thrown out on procedural grounds. But There's something you should know. | Open Subtitles | تمكنوا من إسقاط القضية لأسباب إجرائية لكن ثمّة شيء ينبغي أن تعلميه |
Hate to leave this on your machine, but There's something you ought to know... | Open Subtitles | إنه أنا ، أكره أن أترك لكِ تلك الرسالة على بريدك الصوتي لكن هُناك شيء ما تحتاجين إلى معرفته |
Then There's something you and I need to do this afternoon. | Open Subtitles | ثمة أمر علينا فعله إذن أنا وأنتِ عصر اليوم |
I'm gonna improvise. Listen, There's something you should know about me. About inception. | Open Subtitles | سأرتجل، اسمعي، ثمّة ما عليكِ معرفته عنّي وعن الاستهلال |