Well, I'm sure There's things about you I don't know. | Open Subtitles | حسنا، متأكدة بأن هناك أشياء عنك أنا لا أعرفها |
I think that since we're here on this island, There's things we can do on it, you know, primitive things. | Open Subtitles | أعتقد أنه منذ جئنا إلي هذه الجزيرة هناك أشياء يمكننا القيام بها هنا كما تعرق .. الأشياء البدائية |
Because There's things I can't do at the lab. | Open Subtitles | لأن هناك أشياء لا أستطيع فعلها في المختبر |
There's things up there, things we don't know about. | Open Subtitles | توجد اشياء هناك, اشياء لا نعلم عنها شيئا. |
There's things in these woods we don't want to meet. | Open Subtitles | هناك أشياء في تلك الغابات لا أريد أن نقابلها. |
And pretty soon, There's things we can't get back. | Open Subtitles | وفى القريب سيكون هناك أشياء لا يمكن أسترجاعها |
Like There's things going on that you won't tell me about. | Open Subtitles | لكني أشعر أنني مستبعدة، وأن هناك أشياء تحدث لن تخبروني بها |
There's things I want to tell you that I haven't told you. | Open Subtitles | هناك أشياء أريد أن أقول لكم أن لم تكن قد قلت لك. |
There's things I need to buy that I'd rather you not know I need. | Open Subtitles | في الحقيقة، هناك أشياء سأشتريها لا أريدكَ أن تعلم أنّي أستعملها. |
But even if his swimmers are floundering around, There's things you can do to help prime the pump. | Open Subtitles | ولكن حتى لو كان سباحوه يغرقون هناك أشياء يمكنكِ فعلها لتدريبهم |
I mean, you know, There's things, there's people, feelings... that I want to experience differently than I have before, or maybe even for the first time. | Open Subtitles | أعني, أنت تعلم, هناك أشياء و أشخاص و مشاعر التي أود التعبير عنها بشكل مختلف عن قبل |
There's things worth more than your life, and you know it. | Open Subtitles | هناك أشياء تستحق أكثر من حياتك، وأنت تعرف ذلك. |
When she was like this, There's things that she needed to hear, so I would say them, | Open Subtitles | هناك أشياء تحتاج أن تسمعهم أود أن أقولهم |
There's things I must do. | Open Subtitles | سنحضر طعاماً وأغطية هناك أشياء يجب أن أفعلها |
There's things I haven't tried,things I haven't even thought about trying. | Open Subtitles | هناك الكثير ممّا لا أعرفه, هناك أشياء لم أجرّبها, وأخرى لم أفكّر حتى بتجربتها. |
There's things they want to find out about us human beings, you know. | Open Subtitles | هناك أشياء يُريدونَ إكتِشافها عنا .. البشر |
Words. Just,there's so many words and-and There's things and-and stuff and emotions. | Open Subtitles | كلمات إلا أن، هناك العديد من الكلمات و هناك أشياء و عواطف |
You know, There's things at all times of day and night | Open Subtitles | تعلم , هناك اشياء في كل الأوقات خلال النهار والليل |
I'm gonna need you to keep your eyes closed for me, okay? There's things out there that you don't need to see. | Open Subtitles | اريدك ان تغلقى عيناك هناك اشياء لا يجب ان تريها |
Okay, what are you passionate about? Well... There's things I'm passionate about. | Open Subtitles | حسناً، ما الذي انت مولع به؟ يوجد أشياء أنا مولع بها |
I don't wanna go outside, because There's things that can kill you-- | Open Subtitles | انا لا أريدالذهاب إلى الخارج لأنه هناك توجد أشياء تستطيع قتلك.. |
Dude, There's things about her she's not tellin'you. | Open Subtitles | يا صديقي ثمة أشياء بها لا تخبرك عنها |