"there's two" - Translation from English to Arabic

    • هناك اثنان
        
    • هناك إثنان
        
    • هناك اثنين
        
    • يوجد اثنان
        
    • يوجد إثنان
        
    • هناك أثنان
        
    • هناك نوعان من
        
    • هنالك اثنان
        
    • يكون هنالك إثنان
        
    • يوجد أثنان
        
    • يوجد اثنين
        
    • وهناك إثنان
        
    • هناك إثنتين
        
    • هناك إثنين
        
    • هناك شخصان
        
    This is just like that sitcom where There's two dads. Open Subtitles هذا تماما مثل المسلسل الكوميدي حيث هناك اثنان الآباء
    That's right, because There's two of me to get smashed! Open Subtitles ذلك صحيح ، لأن هناك اثنان مني أصبحا محطمين
    Looks like There's two of you in that bed. Open Subtitles يبدو بأنه هناك إثنان منكِ في هذا السرير
    Um, I think There's two of them, but I only have the name and description for the one. Open Subtitles أظن أن هناك إثنان منهم ولكني لدي إسم ووصف واحد
    Senior told me that There's two things you should never discuss at work-- mortgage payments are the second. Open Subtitles أبي قال لي أن هناك اثنين من الأشياء التي لا ينبغي أبدا أن تناقش في العمل دفع أقساط الرهن العقاري هو الثاني
    Yes, but There's two in "martini". So, everybody, back to my office. Open Subtitles نعم ولكن يوجد اثنان فى مارتينى لذا كل شخص يرجع لمكتبه
    Well, then, There's two constituents in the waiting room. Open Subtitles حسناً، هناك اثنان من الناخبين .. في غرفة الإنتظار
    Well, if There's two of them on top, they're going to see us before we get there. Open Subtitles حسناً ، إذا كان هناك اثنان منهم على القمة فهم سوف يروننا قبل أن نصل إليهم
    There's two... or three, counting "The Avengers." Open Subtitles هناك اثنان .. أو ثلاثة لو قمت باحتساب ذا أفينجيرز
    There's two giving me the eye. I prefer the other one. Open Subtitles هناك اثنان يمعنان النظر بي أنا أفضّل الآخر
    Well, we still think There's two more out there. Open Subtitles لا زلنا نعتقد أن هناك اثنان مثله خارجا
    Mate... There's two of us and one of you. Those are terrible odds. Open Subtitles يا هذا هناك إثنان منّا وأنت لوحدك،هذه إجابة سيئة
    There's two more in the fridge that need to be warmed up. Open Subtitles هناك إثنان أخريان في البراد يحتجن التسخين
    There's two separate, but distinct personalities, one body. Open Subtitles هناك إثنان كل شخصية منفصله عن الثانية ومتميزة جدا والجسم واحد
    There's two in the upper hallway and one by the exit. Open Subtitles هناك اثنين في الرواق العلوي وواحد عند المخرج
    Goes a lot faster when There's two of us. Open Subtitles يذهب أسرع كثيرا عندما يكون هناك اثنين من الولايات المتحدة.
    Well, if not, There's two of us, right? Open Subtitles حسنا، إذا لم يكن كذلك، هناك اثنين منا، أليس كذلك؟
    As long as There's two of you I don't think there can be an "us". Open Subtitles طالما أنه يوجد اثنان منك لا أعتقد أنه سيوجد أنا وأنت
    There's two innocent people ready to blow in the back. So let's pay attention. Open Subtitles يوجد إثنان من الحمقى جاهزين للانفجار في الخلف يجب أن ننتبه
    Oh, There's two at once. Did you see that? Open Subtitles هناك أثنان فى الوقت نفسه هَلْ رَأيتَى ذلك؟
    I mean, There's two types of people in this world, right? Open Subtitles أقصد، هناك نوعان من الناس في هذا العالم، صح ؟
    Well, There's two of us and hopefully only one of him. Open Subtitles حسناً, هنالك اثنان منّا ونأمل أنه واحد فقط
    How come There's two of you? Open Subtitles كيف يمكن أن يكون هنالك إثنان منك ؟
    But There's two and a ha... Open Subtitles ... لكن يوجد أثنان ونصف
    There's two guys inside the SUV, but with the tint, can't make out their faces. Open Subtitles يوجد اثنين فى السيارة الأخرى ولكن لم أتمكن من تحديد الوجوه
    It's gonna be a bear getting us out of here, and There's two of us. Open Subtitles سيكون خروجنا من هنا كالدبّ، وهناك إثنان منا
    Yeah, There's two of them, but there's nothing hinky. Open Subtitles نعم,هناك إثنتين لكن لا يوجد شيء مريب
    Anyway, There's two now. Open Subtitles على أية حال، هناك إثنين منهم الآن.
    FYI... There's two plainclothes parked outside your house in an unmarked car. Open Subtitles لمعلوماتكم، هناك شخصان يرتديان ملابس مدنيين ويربضان في سيارة بلا لوحة أمام منزلكما

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more