"there are about" - Translation from English to Arabic

    • هناك حوالي
        
    • وهناك حوالي
        
    • هناك نحو
        
    • وهناك نحو
        
    • يوجد نحو
        
    • ويوجد نحو
        
    • يوجد حوالي
        
    • ويوجد حوالي
        
    • هناك حوالى
        
    • وهناك قرابة
        
    • ثمة نحو
        
    • وجود حوالي
        
    • هناك زهاء
        
    • يوجد في الإقليم نحو
        
    • يوجد منهم حوالي
        
    there are about 5,570 houses right now without power. Open Subtitles هناك حوالي 5,570 بيتَ الآن . بدون كهرباء
    there are about half a dozen corrupt cops awaiting trial on the same cell block as your brother right now. Open Subtitles هناك حوالي نصف دزينة من الشرطة الفاسدة ينتظرون المحاكمة محتجزون في نفس مبنى الزنازين الموجود فيه أخوك حاليًا
    there are about 150 subscribers yearly to Trust Fund publications. UN وهناك حوالي 150 مكتتباً سنوياً في منشورات الصندوق الاستئماني.
    The government records show that there are about 150 acts, orders and guidelines and regulations addressing environmental issues since 1903. UN وتبين سجلات الحكومة أن هناك نحو 150 قانونا وأمرا ومبدأ توجيهيا وقاعدة للتصدي للقضايا البيئية منذ عام 1903.
    there are about five new infections every minute, of which three are among children and young people. UN وهناك نحو خمس إصابات جديدة كل دقيقة، ثلاث منها من بين الأطفال والشباب.
    there are about 150,000 prisoners in the official prison system of whom about 63 per cent were incarcerated for narcotics-related offences. UN يوجد نحو ٠٠٠ ١٥٠ سجين في نظام السجون الرسمي، منهم نحو ٦٣ في المائة في جرائم تتعلق بالمخدرات.
    there are about 3 million smokers in Bulgaria, and more than two thirds of the children are exposed to second-hand smoking. UN ويوجد نحو 3 ملايين مدخن في بلغاريا، ويتعرض أكثر من ثلثي الأطفال للتدخين السلبي.
    Globally, it is estimated that there are about 3.5 million direct jobs in renewable energy industries. UN ويقدر على مستوى العالم أن هناك حوالي 3.5 مليون وظيفة مباشرة في صناعات توليد الطاقة المتجددة.
    In Brazil there are about 100,000 licensed products and 20,000 registered food companies. UN وفي البرازيل هناك حوالي 000 100 منتج مرخص و000 20 شركة أغذية مسجلة.
    Regarding statistical data, there are about 120 thousands persons with disabilities, consisting 4.2% of the population. UN وفيما يتعلق بالبيانات الإحصائية، هناك حوالي 120 ألف شخص معاق، ما يمثل نسبة 4.2 في المائة من السكان.
    there are about 3 million people having personal blogs. UN وهناك حوالي 3 ملايين شخص يملكون مدونات شخصية.
    there are about 180 tons of fuel and fuel-containing material concentrated in the shelter, a situation that presents a very serious potential threat. UN وهناك حوالي ٠٨١ طنا من الوقود والوقود المشتمل على مادة تتركز في الملجأ، وهذه حالة تمثل تهديدا محتملا بالغ الخطورة.
    According to United Nations estimates, there are about 2 million mines and 76 minefields in the Golan. UN وتشير تقديرات الأمم المتحدة إلى أن هناك نحو مليوني لغم و76 حقل ألغام في الجولان.
    According to the latest figures, there are about 2,500 such in the budget-financed sector. UN وتفيد آخر اﻷرقام بأن هناك نحو ٠٠٥ ٢ عامل في القطاع الممول من الميزانية.
    there are about one million women in the Republic of Uzbekistan who are either pensioners or disabled and are the subject of constant attention and concern by the State. UN وهناك نحو مليون امرأة في جمهورية أوزبكستان إما متقاعدات بمعاش أو معوقات يتلقين رعاية واهتماما مستمرين من جانب الدولة.
    there are about 23,000 Swedish-speaking people in Åland representing 95 per cent of the population of the Province. UN وهناك نحو ٠٠٠ ٣٢ شخص يتحدث اللغة السويدية في أولاند يمثلون ٥٩ في المائة من سكان المقاطعة.
    there are about 60,000 of these centres catering for 900,000 children. UN يوجد نحو ٠٠٠ ٦٠ من هذه المراكز ترعى ٠٠٠ ٩٠٠ طفل.
    there are about 10,000 members of the various trade unions of the Ministry of the Interior. UN ويوجد نحو ٠٠٠ ٠١ عضو في شتى النقابات العمالية في وزارة الداخلية.
    According to current assessments, there are about 100 million mines planted in over 70 countries of the world. UN فحسب التقديرات الحالية، يوجد حوالي ١٠٠ مليون لغم مزروعة في أكثر من ٧٠ بلدا في العالم.
    there are about twenty anti-discrimination bureaus nationwide offering assistance to individuals who find themselves discriminated against on any of the grounds covered by the Anti-discrimination Act. UN ويوجد حوالي 20 مكتباً لمناهضة التمييز على مستوى الأمة تعرض المساعدة على الأفراد الذين يتعرضون للتمييز لأي من الأسباب المشمولة بقانون مناهضة التمييز.
    there are about 100 girls in this town. Which one? Open Subtitles هناك حوالى مائة فتاة في هذه المدينة أية واحدة؟
    there are about 3,500 cases per year, due to rapid population growth, migration from rural areas, etc. UN وهناك قرابة ٠٠٥ ٣ حالة في العام، بسبب نمو السكان السريع، والنزوح من المناطق الريفية، إلخ.
    For example, OIOS observed that there are about 25 databases run by different OHCHR entities. UN فقد لاحظ المكتب، على سبيل المثال، أن ثمة نحو 25 قاعدة بيانات تديرها كيانات مختلفة تابعة للمفوضية.
    there are about 22 million mines and remnants of ordnance in Egypt, which are left over from the Second World War. UN إن مصر تعاني من وجود حوالي 22 مليون لغم ومتفجرات من بقايا الحرب العالمية الثانية.
    Estimates are that there are about 100 million such weapons in circulation across the world, and there exists an inestimable capacity for their continued production. UN ووفقا للتقديرات يوجد هناك زهاء ١٠٠ مليون من هذه اﻷسلحة يجري تداولها عبر العالم وهناك قدرة، لا توجد تقديرات بشأنها، على تواصل إنتاجها.
    At present, there are about 700,000 international business companies registered in the Territory.8 UN وفي الوقت الحالي يوجد في الإقليم نحو 000 700 شركة تجارية دولية مسجلة فيه(8).
    83. In addition, District Judges (Magistrates Courts), of whom there are about 136, deal with the more complex or sensitive cases. UN 83- وبالإضافة إلى ذلك، يعالج قضاة المناطق (المحاكم الجزئية) الذين يوجد منهم حوالي 136 قاضياً، دعاوى أكثر تعقيداً أو حساسية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more