In addition, There are eight global projects, four in Latin America, and one in the Commonwealth of Independent States. | UN | وعلاوة على ذلك، هناك ثمانية مشاريع عالمية، أربعة منها في أمريكا اللاتينية وواحد في رابطة الدول المستقلة. |
There are eight constituents who want a meeting with the senator. | Open Subtitles | هناك ثمانية مكونات الذين يريدون لقاء مع عضو مجلس الشيوخ. |
The prison is built down, not up, and There are eight levels. | Open Subtitles | وقد تم بناء سجن أسفل، لا يصل، و وهناك ثمانية مستويات. |
There are eight women heads of culture and tourism offices in the provinces. | UN | وهناك ثماني نساء يرأسن مكاتب الثقافة والسياحة في الأقاليم. |
At the time of writing There are eight female ministers and 49 female vice-ministers. | UN | وفي وقت كتابة هذا التقرير، هناك ثماني نساء يتقلدن منصب وزيرة و49 امرأة تتولى منصب نائبة وزير. |
In Oman, for example, There are eight categories of beneficiaries of non-contributory social protection programmes, seven of which are individuals within the household, including orphans, the elderly and unemployed women. | UN | ففي عمان، على سبيل المثال، توجد ثماني فئات من المستفيدين من برامج الحماية الاجتماعية غير الاكتتابية، سبعة من هذه الفئات أفراد في الأسرة، منهم الأيتام، والمسنّون والنساء العاطلات. |
According to your respective contracts, There are eight bags prepared. | Open Subtitles | وفقا للعقود الخاصة بكل منكم هناك ثمانية حقائب أعدت |
There are eight Customary Councils, each covering one of eight customary areas. | UN | هناك ثمانية مجالس عُرفية، يغطي كل منها مجالا من المجالات العرفية الثمانية. |
There are eight health centres which are at the hub of primary health-care services provided by the Government. | UN | هناك ثمانية مراكز رعاية صحية هي محور خدمات الرعاية الصحية الأولية التي تقدمها الحكومة. |
- There are eight separate cameras covering the entire sub-basement, including one dedicated to the vault corridor. | Open Subtitles | هناك ثمانية الات تصوير تغطي كل الممرات بما فيها الممر المؤدي للخزنة |
Although There are eight cameras in the sub-basement, only four images are on screen at any one time-- four on and four off. | Open Subtitles | بالرغم من انه هناك ثمانية الات تصوير بالممرات هناك فقط اربع صور على الشاشات تشتغل اربعة وتعمل اربعة |
There are eight customary councils, each covering one of eight customary areas. | UN | وهناك ثمانية مجالس عُرفية، يغطي كل منها مجالا من المجالات العرفية الثمانية. |
There are eight Customary Councils, each covering one of eight customary areas. | UN | وهناك ثمانية مجالس عُرفية، يغطي كل منها مجالا من المجالات العرفية الثمانية. |
There are eight systems designated to detect only radioactive materials installed at the outside border of the European Union. | UN | وهناك ثمانية نظم مصممة لكشف المواد المشعة فقط مثبتة على الحدود الخارجية للاتحاد الأوروبي. |
There are eight Lao provinces which border Thailand and all are being known to be areas in which large numbers have gone to Thailand to work. | UN | وهناك ثماني مقاطعات في لاو تقع على حدود تايلند وجميعها يعرف بأنها مناطق توجهت منها أعداد كبيرة إلى تايلند للعمل. |
There are eight major languages with Filipino as the national language, and Filipino and English as the official working languages. | UN | وهناك ثماني لغات رئيسية، ولغتا العمل الرسميتان هما اللغة الفلبينية، وهي اللغة الوطنية، واللغة الانكليزية. |
There are eight bedrooms all together, uh, not including the guesthouse, and there's a nanny's quarters down below. | Open Subtitles | هناك ثماني غرف نوم معاَ عدا عن منزل الضيافة وهناك منطقة الحاضنات في الأسفل |
There are eight chlor-alkali plants in Brazil. | UN | توجد ثماني مصانع لإنتاج الكلور- القلوي في البرازيل. |
As of 2003, There are eight active centers in five regions. | UN | واعتباراً من عام 2002. يوجد ثمانية مراكز في خمس مناطق. |
3. The reduction was also intended to introduce better alignment with the new organizational structure where There are eight technical branches in the two technical divisions. | UN | 3- وكان الغرض أيضا من هذا التقليل هو تحسين التساوق مع الهيكل التنظيمي الجديد، حيث توجد ثمانية فروع تقنية في الشعبتين التقنيتين. |
If There are eight new non-permanent seats (additional to the present 10 non-permanent seats), each seat could " rotate " among three or four States enabling -- (24 to 32) countries that make a substantial contribution to peacekeeping activities and United Nations financing and represent the majority of the world's population -- to assume greater responsibility in implementing the Charter. | UN | وإذا أُنشئت ثمانية مقاعد غير دائمة جديدة (بالإضافة إلى المقاعد غير الدائمة الحاليـــة وهي 10 مقاعد) فيمكـــن " تنـــاوب " كل مقعـد بين 3 أو 4 دول مما يمكن - (من 24 إلى 32) بلدا من البلدان التي تقدم مساهمات ذات شأن في أنشطة حفظ السلام وفي تمويل الأمم المتحدة وتمثل أغلبية سكان العالم - من الاضطلاع بمزيد من المسؤولية في تنفيذ أحكام الميثاق. |
There are eight Forest Investment Programme pilot countries: Brazil, Burkina Faso, Democratic Republic of the Congo, Ghana, Indonesia, Lao People's Democratic Republic, Mexico and Peru. | UN | وهنالك ثمانية بلدان رائدة لبرنامج الاستثمار في الغابات، هي: إندونيسيا والبرازيل وبوركينا فاسو وبيرو وجمهورية الكونغو الديمقراطية وجمهورية لاو الديمقراطية الشعبية وغانا والمكسيك. |
There are eight firemen in this picture. I did some research. | Open Subtitles | قمتُ ببعض البحث، ثمّة ثمانية إطفائيّين في هذه الصورة. |
Today There are eight confirmed nuclear-weapon States. | UN | واليوم، هناك ثمان دول حائزة للأسلحة النووية على نحو مؤكد. |