"there is a difference between" - Translation from English to Arabic

    • هناك فرق بين
        
    • هناك فرقا بين
        
    • وهناك فرق بين
        
    • هنالك فرق بين
        
    • ثمة فرق بين
        
    • يوجد اختلاف بين
        
    • وثمة اختلاف بين
        
    • هناك إختلاف بين
        
    • وجود فرق بين
        
    There is a difference between looking away and looking to. Open Subtitles هناك فرق بين النظر بعيداً والنظر إلى شيء ما
    There is a difference between being upset and being scared. Open Subtitles هناك فرق بين أن تكون مستياء وأن تكون خائف
    In addition, There is a difference between the thresholds for source-country taxation under the alternative version of article 5 and article 14. UN وبالإضافة إلى ذلك، هناك فرق بين عتبات ضرائب بلد المصدر بموجب الصيغة البديلة للمادة 5 والمادة 14.
    However, There is a difference between terrorism and legitimate struggle waged by people for their liberation or self-determination in accordance with the principles of international law. UN ولكن هناك فرقا بين الإرهاب والكفاح المشروع الذي يمارسه شعب من أجل أن يتحرر أو أن يقرر مصيره وفقا لمبادئ القانون الدولي.
    There is a difference between life-course poverty, also known as intra-generational poverty, and intergenerational transmission of poverty. UN وهناك فرق بين الفقر على طول فترة الحياة، أو ما يسمى بالفقر ضمن الجيل نفسه، وانتقال الفقر من جيل إلى آخر.
    There is a difference between truthful reporting and bias reporting. Open Subtitles هنالك فرق بين التقرير الصادق والتقرير المتحيز
    I mean, I suppose it must've been hard losing the House majority leadership all those years ago, but There is a difference between being bitter and being treasonous. Open Subtitles أعني لابد أنك استصعبت خسارة قيادة الأغلبية في مجلس النواب طوال هذه السنوات لكن ثمة فرق بين المرارة والخيانة
    187. There is a difference between the public and private sectors in the matter of average daily working hours, the workday in the public sector being seven hours a day, with five workdays per week, while a private-sector employee works eight hours a day for an average of six days per week. UN 187- وبالنسبة لمتوسط ساعات العمل اليومية يوجد اختلاف بين القطاعين العام والخاص، حيث تبلغ 7 ساعات عمل يومياً في القطاع العام بمعدل 5 أيام في الأسبوع، مقابل 8 ساعات عمل في القطاع الخاص بمعدل 6 أيام في الأسبوع.
    There is a difference between the genders in the rank of the two benefits: the average level of benefits that men are eligible to receive is higher due to seniority increments and postponed retirement increments. UN وثمة اختلاف بين الجنسين فيما يتعلق بمستوى الفئتين من الاستحقاقات. فمتوسط مستوى الاستحقاقات التي يتلقاها الرجل يعتبر أعلى قدراً من جرّاء علاوات الأقدمية وعلاوات التقاعد المؤجّلة.
    Thirdly, There is a difference between APLs and the issue of security assurances. UN ثالثاً، هناك فرق بين اﻷلغام المضادة لﻷفراد وبين مسألة الضمانات اﻷمنية.
    There is a difference between using your bow to hunt and using it in combat. Open Subtitles هناك فرق بين باستخدام القوس لاصطياد واستخدامه في القتال.
    But, well, There is a difference between snacking and bingeing. Open Subtitles ولكن هناك فرق بين تناول وجبات خفيفة والنهم.
    There is a difference between snacking and bingeing. Open Subtitles هناك فرق بين تناول الوجبات الخفيفه والنهم.
    It's hard to tell, sometimes, but There is a difference between a man and an animal and you'll know, sure enough, if you ever have the misfortune of actually killing someone. Open Subtitles , أنه صعب للقول , احيانا لكن هناك فرق بين الرجل والحيوان
    There is a difference between using your machines to restore a life wrongly lost and to create something that was never supposed to exist. Open Subtitles هناك فرق بين استخدام الأجهزة الخاصة بك... ... لاستعادة الحياة خطأ فقدت و... ... لخلق شيء كان من المفترض أبدا في الوجود.
    There is a difference between dolls and bobbleheads. Open Subtitles هناك فرق بين الدميه و ذوو الرئوس المتحركه.
    Some States and intergovernmental organizations claim that There is a difference between trafficking in organs and trafficking in persons for the removal of organs, with the latter a small subset of the former. UN حيث تدعي بعض الدول والمنظمات الحكومية الدولية أن هناك فرقا بين الاتجار بالأعضاء والاتجار بالأشخاص من أجل نزع أعضائهم، حيث يشكل النوع الثاني فرعا صغيرا من النوع الأول.
    3. It is understood that There is a difference between legally binding and non-legally binding instruments. UN ٣ - من المتفق عليه أن هناك فرقا بين الصكوك الملزمة قانونيا والصكوك غير الملزمة قانونيا.
    It has been said repeatedly that There is a difference between the large-scale development of the law of the sea at the regulatory level and the unsatisfactory development at the implementation level. UN لقد قيل مرارا إن هناك فرقا بين التطوير الواسع النطاق لقانون البحار على المستوى التنظيمي والتطور غير المرضي على المستوى التنفيذي.
    There is a difference between retirement age of men and women. UN وهناك فرق بين سن التقاعد عند الرجل والمرأة.
    There is a difference between wishing to learn and collaborate and looking to steal another man's work. Open Subtitles هنالك فرق بين الرغبة في التعلم والتعاون والتطلع لسرقة عمل رجل اخر
    There is a difference between mowing down Mexicans down here than mowing down the big boys up in major leagues. Open Subtitles ثمة فرق بين إبادة مكسيكيين جنوب الحدود وسحق رجال في دوري المحترفين
    :: There is a difference between the formulation of articles 49 ( " established for the protection of a collective interest " ) and 41 ( " essential for the protection ... " ). (United Kingdom) UN :: يوجد اختلاف بين صياغة المادتين 49 ( " وكان الغرض منه هو حماية مصلحة جماعية " ) والمادة 41 ( " ضروريا لحماية ... " ). (المملكة المتحدة)
    There is a difference between the genders in the rank of the two benefits: the average level of benefits that men are eligible to receive is higher due to seniority increments and postponed retirement increments. UN وثمة اختلاف بين الجنسين فيما يتعلق بمستوى هاتين الفئتين من الاستحقاقات، فمتوسط مستوى الاستحقاقات التي يتلقاها الرجال يُعتبر أعلى قدرا من جراء علاوات الأقدمية وعلاوات التقاعد المؤجلة.
    Mm. But There is a difference between thinking about it and actually going through. Open Subtitles لكن هناك إختلاف بين التفكير فيه، وفعله بالفعل
    Furthermore, Ms. Zerrougui underlined that There is a difference between racial profiling and criminal profiling. UN وفضلاً عن ذلك، أكدت السيدة زروقي وجود فرق بين التنميط العرقي والتنميط الجنائي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more