| But I also know there's still part of him in there somewhere. | Open Subtitles | ولكني أعلم أن لا يزال داخلك جزء منه في مكان ما |
| He's still out there somewhere, don't we need to find him? | Open Subtitles | مازال في مكان ما في الخارج الا نحتاج لايجاده ؟ |
| Look, if she's in there, if our real mom is in there somewhere, then I'm gonna try and find her, bring her back. | Open Subtitles | أنصت، إن كانت لا تزال موجودة إن كانت أمنا الحقيقية موجودة في ذلك العقل في مكان ما إذًا سأحاول إيجادها وإعادتها |
| Is there somewhere we can speak privately? | Open Subtitles | هل هناك مكان ما يمكن التحدث القطاع الخاص؟ |
| I'm coming to town, is there somewhere we could meet? | Open Subtitles | أنا قادمة إلى المدينة، هل هناك مكان يمكن أن نلتقي فيه؟ |
| Their's gonna be a circuit breaker, in there somewhere. | Open Subtitles | بهم سيصبح قاطع الدائرة، في مكان ما هناك. |
| I know he's hiding out there somewhere the fire nation's greatest threat. | Open Subtitles | كنت أعرف أنه مختبئاًًًًً بمكان ما أكبر خطر على أمة النار |
| So he's just in there somewhere, clinging to broken memories? | Open Subtitles | لذا هو في مكان ما بالداخل يتشبث بذكريات محطمة؟ |
| Voss is out there somewhere watching us watch Amanda. | Open Subtitles | فوس بالخارج في مكان ما يراقبنا ويراقب أماندا |
| I'm sure he's out there somewhere, trying to find his father. | Open Subtitles | أنا متأكدة انه في مكان ما هنالك يحاول ايجاد والده |
| My son is out there somewhere on the lake with his friends. | Open Subtitles | ابني خرج من هناك في مكان ما على البحيره مع اصدقائه. |
| Which means they're out there somewhere in no man's land. | Open Subtitles | مما يعني أنها في مكان ما في الأرض المجاورة |
| He's out there somewhere. Said he was gonna have a look-see. | Open Subtitles | أنه بالخارج فى مكان ما لقد قال بأنه سيلقى نظرة |
| I think there's a "T" in there somewhere. Ah, look it up. | Open Subtitles | أعتقد أنها تحتوي على حرف س في مكان ما ابحثوا عنها |
| Maria is lying there, somewhere, in some room alone. | Open Subtitles | ماريا مستلقيه هناك, مكان ما, في غرفة ما وحيده. |
| Is there somewhere I can talk to you privately? | Open Subtitles | هل هناك مكان أستطيع أن أتحدث إليكم من القطاع الخاص؟ نظرة. |
| Is there somewhere we can talk in private? | Open Subtitles | هل هناك مكان بوسعنا التحدّث فيه على انفراد؟ |
| Is there somewhere we can talk in private? | Open Subtitles | هل هناك مكان يمكننا التحدّث فيه على انفراد ؟ |
| She's in there somewhere and that's all that matters to me. | Open Subtitles | هي في مكان ما هناك وهذا هو كل ما يهمني. |
| He believes that 815 is still out there somewhere. | Open Subtitles | هو مقتنع أن الطائرة لازالت موجوده بمكان ما |
| Well, I do, too, and a wife, and they're out there somewhere, in the Enchanted Forest or a void. | Open Subtitles | لديّ ابنة أيضاً، و زوجة. و هما بعيدتان في مكانٍ ما. في غابةٍ مسحورة، أو في الفراغ. |
| Is there somewhere that we can go talk? | Open Subtitles | هل هنالك مكان يمكننا الذهاب إليه والتحدث؟ |
| Isn't there somewhere around back we can park this? | Open Subtitles | ألا يوجد مكان في الخلف يمكننا التوقف فيه؟ |
| They're, uh... those are... those are back there somewhere. | Open Subtitles | ...إنها لقد كانت فى الخلف فى مكان ما |
| Two days ago, she sent me an e-mail. She's alive. She's out there somewhere. | Open Subtitles | لقد أرسلت لي رسالة إلكترونيّة قبل يومين، فهيّ حيّة تُرزق، وفي مكان ما بالخارج. |
| It's just awful to think our mum might be out there somewhere, alone. | Open Subtitles | أنه امراً مروع التفكير بأن أمنا لوحدها في مكاناً ما لوحدها |
| - SHE'S A LITTLE GIRL. SHE'S OUT there somewhere | Open Subtitles | إنها في الخارج بمكانٍ ما والرب وحده يعلم ما نوع الناس. |