"there was an explosion" - Translation from English to Arabic

    • كان هناك انفجار
        
    • وقع انفجار
        
    • كان هناك إنفجار
        
    • حدث انفجار
        
    • عن انفجار ألحق
        
    • وحدث عندئذ انفجار
        
    When Barry threw the Philosopher's Stone into the Speed Force, There was an explosion, and he was propelled to the future. Open Subtitles عندما رمى باري حجر الفلاسفة في قوة السرعة، كان هناك انفجار
    Whoever intercepted his truck made it look like containment failed and then There was an explosion. Open Subtitles أياً كان من اعتراض شاحنته جعلها تبدو كفشل فى الأحتواء وبعد ذلك كان هناك انفجار.
    On 24 July 1989, There was an explosion on a train of Azerbaijan Railways at Karchevan station. UN وفي 24 تموز/يوليه 1989، وقع انفجار في قطار في محطة كَرشيفان للسكك الحديدية في أذربيجان.
    In the beginning, There was an explosion, and in 3 minutes, 98% of the matter there is or ever will be, was produced. Open Subtitles في البداية كان هناك إنفجار و خلال 3 دقائق نسبة 98 بالمئة من المادة الموجوة أو سوف تكون تم إنتاجها
    One day, while he was finishing his work, There was an explosion. UN وفي أحد الأيام، كان بصدد إنهاء عمله عندما حدث انفجار.
    Yeah, well, I thought so, too. Why aren't you off on an island somewhere exploding bombs? Well, There was an explosion, Open Subtitles نعم، أنا اعْتقد ذلك أيضا حسنا، لقد كان هناك انفجار
    The company behind the Venture said There was an explosion when the ship reached low orbit insertion. Open Subtitles الشركة وراء قال فينشر كان هناك انفجار عندما السفينة وصلت منخفضة المدار الإدراج.
    - Morning. There was an explosion last night at the dig site. Open Subtitles كان هناك انفجار الليلة الماضية فى موقع الحفر
    There was an explosion in the parking garage of the Baird Hotel. Open Subtitles كان هناك انفجار فى موقف السيارات فى فندق بايرد
    There was an explosion at the office running the experiment Lowry had signed up for. Open Subtitles لقد كان هناك انفجار فى المكتب الذى يدير التجربه التى قام لورى بالتوقيع عليها
    It's worse. There was an explosion or something, and the sand's coming through. Open Subtitles إنّه أسوأ، كان هناك انفجار أو ما شابه، والرمال تتدفق
    On another occasion There was an explosion 30 metres from one of the cars. UN وفي حادثة أخرى، وقع انفجار على بعد 30 مترا من إحدى السيارات.
    The two vehicles were travelling along Ananda Coomaraswamy Mawatha towards Galle Road and at a point located about 50 metres away from Liberty Roundabout towards Green Path, There was an explosion and the back-up vehicle took the full brunt. UN وسارت المركبتان على طول طريق أناندا كوماراسوامي ماواثا تجاه طريق جالي، وعند نقطة تقع على مسافة 50 مترا من دوران ليبرتي ناحية غرين باث، وقع انفجار أصاب مركبة المساندة.
    In addition to the robbery of UNOMIG personnel on the approach to Kodori Valley, as noted above, There was an explosion at the fence of the Mission's headquarters at Sukhumi in the early hours of 9 July. UN وباﻹضافة إلى حادثة السلب الذي تعرض له أفراد البعثة على مشارف وادي كودوري، على نحو ما أشير إليه أعلاه، وقع انفجار في سور مقر البعثة في سوخومي في الساعات اﻷولى من صباح يوم ٩ تموز/يوليه.
    There was an explosion in the hills a couple weeks ago. Open Subtitles كان هناك إنفجار على التلال منذ بضعة أسابيع
    There was an explosion in a hotel in Miami beach. Open Subtitles لقد كان هناك إنفجار في فندق في [شاطيء [ميامي
    There was an explosion in the area this morning, do you know anything about it? Open Subtitles كان هناك إنفجار في المنطقة هذا الصباح أتعرف أي شيء عنه ؟
    One day, while he was finishing his work, There was an explosion. UN وفي أحد الأيام، كان بصدد إنهاء عمله عندما حدث انفجار.
    At 9:14 There was an explosion at the southwest corner of Pershing Square. Open Subtitles فى الـ9 والربع صباحاً حدث انفجار فى ساحة بيرشينج
    Sorry you had to wait, but apparently There was an explosion in the subway. Open Subtitles اعتذر انك اضطررت للانتظار لكن يبدو انه حدث انفجار في محطة المترو
    As a result There was an explosion that affected the power station and resulted in casualties. UN وأسفر ذلك عن انفجار ألحق ضرراً بمحطة الكهرباء وأوقع إصابات.
    There was an explosion in the second floor while he was inside and the father and son were both killed. UN وحدث عندئذ انفجار في الدور الثاني ولقي اﻷب واﻷبن حتفهما.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more