"there was anything" - Translation from English to Arabic

    • كان هناك أي شيء
        
    • كان هناك شيء
        
    • كان هناك أيّ شيء
        
    • أن هناك أي شيء
        
    • كان هناك أيّ شئ
        
    • كان هناك اي شيء
        
    • كان هناك شئ
        
    • كان هناك أي شئ
        
    • بأن هناك أي شيء
        
    • كان هناك أى شئ
        
    • كان هناك أي شيئ
        
    • كان هنالك أيّ
        
    • كان هُناك أيّ شيءٍ
        
    • كان يوجد أي شيء
        
    • وجود أي
        
    If there was anything left of Frank Kitchen it was his point-blank aim and I couldn't wait to use it. Open Subtitles لو كان هناك أي شيء باقي من فرانك كيتشن كان قدرته على التصويب ولم استطع الانتظار حتى استخدمها
    If there was anything on here, I would have seen it. Open Subtitles إذا كان هناك أي شيء هنا، وأود أن ينظر إليه.
    If there was anything I could do to make it better... Open Subtitles إن كان هناك شيء ما أستطيع أن أفعله لأجعلكِ أفضل
    You'd tell me if there was anything I could do, right? Open Subtitles ستخبريني لو كان هناك أيّ شيء بإمكاني فعله، صحيح؟
    I didn't realize there was anything I needed to be cleared of. Open Subtitles لم أكن أدرك أن هناك أي شيء بحاجة إلى التبرئة
    Just came by to see if there was anything you needed. Open Subtitles فقط حصلت على رؤية إن كان هناك أيّ شئ تريد.
    If there was anything I could do, I would do it, okay? Open Subtitles ان كان هناك اي شيء استطيع أن افعله سأفعله, حسناً. ؟
    He wondered whether there was anything the Secretariat could do without the General Assembly's approval. UN وتساءل عما إذا كان هناك أي شيء تستطيع اﻷمانة العامة أن تفعله دون موافقة الجمعية العامة.
    You know when you were asking if there was anything you could do to help? Open Subtitles أنت تعرف متى كنت تسأل إذا كان هناك أي شيء يمكنك القيام به للمساعدة؟
    I've just brought you your purse and wanted to see if there was anything you needed. Open Subtitles أحضرت لكِ حقيبتك وأردت أن أرى إن كان هناك أي شيء تحتاجينه
    To see if there was anything to worry about. Open Subtitles لمعرفة ما إذا كان هناك أي شيء يدعو للقلق
    Well, I contacted MusiCorps to see if there was anything I could do to help, and I started talking to Crouse. Open Subtitles حسنا، اتصلت ب MusiCorps لمعرفة ما إذا كان هناك أي شيء يمكنني القيام به للمساعدة، وبدأت أتحدث إلى كراوس
    What makes you think there was anything going on? Open Subtitles ومالذي يجعلك تعتقد انه كان هناك شيء يجري؟
    They'd probably send me to Hazelton-- or they would if there was anything to hack. Open Subtitles أو كانوا سيفعلون ذلك لو كان هناك شيء لأخترقه.
    You asked if there was anything you could do about the Other Side. Open Subtitles سألتِني ما إن كان هناك شيء يمكنك فعل بخصوص الجانب الآخر.
    I went to get the bag to look, to see if there was anything that might lead me to where she was. Open Subtitles ذهبتُ لرؤية الحقيبة، لمعرفة لو كان هناك أيّ شيء يمكن أن يجعلني أعرف مكانها.
    I don't suppose there was anything found like that on Dr Nielsen? Open Subtitles أنا لا أفترض أن هناك أي شيء وجدت مثل هذا على الدكتور نيلسن؟
    You know, after talking to her, I feel pretty dumb that I ever thought there was anything between you and Heidi. Open Subtitles تَعْرفُ، بعد التحدّث معها، أَشْعرُ أخرسَ جميلَ بأنّني إعتقدتُ أبداً كان هناك أيّ شئ بينكم وهيدي.
    Well, if there was anything that could point to where he was holding her, I thought it'd be this. Open Subtitles حسنا ، اذا كان هناك اي شيء يشير الى حيث يقوم بأحتجازها فانا أظن انه هذا
    Well, I was wondering if there was anything else Open Subtitles كنت اتساءل ان كان هناك شئ اخر ؟
    I asked him if there was anything else that he saw, out of the ordinary, and he said that he knows fishing and that man was no fisherman. Open Subtitles سألته أذا ما كان هناك أي شئ آخر قد شاهده خارج عن المألوف يقول بأنه يعرف صيد السمك
    I just never thought there was anything very useful in those things. Open Subtitles أنا لم أعتقد فحسب بأن هناك أي شيء مفيد من هذه القوانين.
    We were just wondering if there was anything you left unresolved. Open Subtitles نحن فقط كنا نتسائل اذا كان هناك أى شئ تركتموه غير منتهى بينكم
    I... if there was anything I could have done to stop him. Open Subtitles أنا... إذا كان هناك أي شيئ يُمكنني عملهلإيقافه.
    I was just wondering, because I really need to rent your mobile gaming establishment, if there was anything that I could say... Open Subtitles كنت أتسائل, لأني أريد حقًا أن.. أستأجر مؤسسة ألعابك المتنقلة إذا كان هنالك أيّ شئ قد أقوله
    - We went through them. If there was anything on there, we would've heard it. Open Subtitles لقد استمعنا إليهم، لو كان هُناك أيّ شيءٍ عليهم، لكنّا سمعناه.
    All I'm saying is that if there was anything, it's gone now. Open Subtitles ما أقوله هو , لو كان يوجد أي شيء فهوغيرموجودالآن.
    So, lower standard of care, you really couldn't be expected to notice there was anything else wrong. Open Subtitles إذاً، قلة اهتمام، لا يمكنك أن تلاحظ وجود أي مشكلة أخرى

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more