"thereon to the commission at" - Translation from English to Arabic

    • عن ذلك إلى اللجنة في
        
    • في هذا الشأن إلى اللجنة في
        
    • عن ذلك الى اللجنة في
        
    • بهذا الشأن إلى اللجنة في
        
    • بذلك إلى اللجنة في
        
    • عنها إلى اللجنة في
        
    • بهذا الشأن إلى لجنة المخدِّرات في
        
    The Commission requested the Executive Secretary to follow up the above recommendations and submit a report thereon to the Commission at its twenty-sixth session. UN كما طلبت اللجنة من الأمينة التنفيذية أن تتابع التوصيات المذكورة أعلاه وأن تقدم تقريرا عن ذلك إلى اللجنة في دورتها السادسة والعشرين.
    The Secretariat will take all appropriate action to implement that mandate and report accordingly thereon to the Commission at its twenty-fist session, to be held in 2012. UN وسوف تتخذ الأمانة كافة الإجراءات المناسبة لتنفيذ هذا التكليف ومن ثم تقديم تقرير عن ذلك إلى اللجنة في دورتها الحادية والعشرين التي ستُعقد في عام 2012.
    The Commission further requested the SecretaryGeneral to collect the information and comments received pursuant to that resolution and to submit a report thereon to the Commission at its fiftyseventh session. UN كما طلبت اللجنة إلى الأمين العام أن يجمع المعلومات والتعليقات الواردة عملا بهذا القرار وأن يقدم تقريرا عن ذلك إلى اللجنة في دورتها السابعة والخمسين.
    The Commission further requested the Secretary-General to collect the information and comments received pursuant to that resolution and to submit a report thereon to the Commission at its fifty-eighth session. UN كما طلبت اللجنة إلى الأمين العام أن يجمع المعلومات والتعليقات الواردة عملاً بذلك القرار وأن يقدم تقريراً في هذا الشأن إلى اللجنة في دورتها الثامنة والخمسين.
    10. Invites the High Commissioner to solicit comments from Governments, nongovernmental organizations and other relevant bodies on the main trends and governmental policies regarding this subject, especially on the development of political parties with racist platforms, as well as actions to counter such trends, and to submit a report thereon to the Commission at its fiftyninth session; UN 10- تدعو المفوضة السامية إلى أن تلتمس من الحكومات والمنظمات غير الحكومية وغيرها من الهيئات ذات الصلة إبداء تعليقاتها على الاتجاهات والسياسات الحكومية الرئيسية فيما يخص هذا الموضوع، ولا سيما بشأن تطور الأحزاب السياسية التي تتصف برامج عملها بالعنصرية، وأن تقدم تقريراً في هذا الشأن إلى اللجنة في دورتها التاسعة والخمسين؛
    It requested the Secretary-General to strengthen in-depth research and technical cooperation in the area of services, taking into account the deliberations of the Commission, and to submit a report thereon to the Commission at its twentieth session. UN وطلبت الى اﻷمين العام أن يعزز البحوث المتعمقة والتعاون التقني في مجال الخدمات، آخذا في الاعتبار مداولات اللجنة، وأن يقدم تقريرا عن ذلك الى اللجنة في دورتها العشرين.
    3. Requests the Executive Secretary of the Commission to follow up the implementation of the present resolution and report thereon to the Commission at its twentieth session. UN ٣ - يطلب إلى اﻷمين التنفيذي للجنة أن يتابع تنفيذ هذا القرار ويقدم تقريرا بهذا الشأن إلى اللجنة في دورتها العشرين.
    The Commission further requested the Secretary-General to collect the information and comments received pursuant to that resolution and to submit a report thereon to the Commission at its fiftyninth session. UN وطلبت اللجنة كذلك إلى الأمين العام القيام بجمع المعلومات والتعليقات التي ترد عملاً بذلك القرار وتقديم تقرير عن ذلك إلى اللجنة في دورتها التاسعة والخمسين.
    The Commission invites the Inter-Agency Committee on Sustainable Development to refine measures for establishing such a common or compatible system and to report thereon to the Commission at its fourth session. UN وتدعو اللجنة اللجنة المشتركة بين الوكالات المعنية بالتنمية المستدامة إلى وضع تدابير تتعلق بإنشاء مثل هذا النظام الموحد أو المتوائم وأن تقدم تقريرا عن ذلك إلى اللجنة في دورتها الرابعة.
    79. In Commission resolution 2005/14, the Secretary-General was requested to bring that resolution to the attention of all Member States and to seek their views and information on the implications and negative effects of unilateral coercive measures on their populations, and to submit a report thereon to the Commission at its sixty-second session. UN 79- في القرار 2005/14، طُلب إلى الأمين العام أن يوجه نظر جميع الدول الأعضاء إلى ذلك القرار وأن يلتمس آراءها ومعلومات عما يترتب على التدابير القسرية المتخذة من جانب واحد من آثار وعواقب سلبية على سكانها، وأن يقدم تقريراً عن ذلك إلى اللجنة في دورتها الثانية والستين.
    184. In the same resolution, the Commission also requested the High Commissioner to review the mechanisms' performance and effectiveness after two years and submit a report thereon to the Commission at its sixty-third session. UN 184- وفي القرار نفسه، طلبت اللجنة أيضاً إلى المفوضة السامية استعراض أداء الآليات وفعاليتها بعد سنتين وتقديم تقرير عن ذلك إلى اللجنة في دورتها الثالثة والستين.
    12. Further requests the SecretaryGeneral to collect the information and comments received pursuant to the present resolution and to submit a report thereon to the Commission at its fiftyseventh session; UN 12- تطلب كذلك إلى الأمين العام أن يجمع المعلومات والتعليقات الواردة عملاً بهذا القرار وأن يقدم تقريراً عن ذلك إلى اللجنة في دورتها السابعة والخمسين؛
    The Council further requested the Secretary-General and United Nations organs and bodies to consider and take the necessary action to implement the recommendations addressed to the United Nations system in the report of the Panel on the Gender Implications of Science and Technology for Development of Developing Countries and to report thereon to the Commission at its subsequent sessions. UN وطلب المجلس كذلك إلى اﻷمين العام وإلى أجهزة وهيئات اﻷمم المتحدة النظر في التوصيات الموجهة إلى منظومة اﻷمم المتحدة والواردة في تقرير الفريق المعني بآثار العلم والتكنولوجيا على الجنسين في البلدان النامية، وتقديم تقرير عن ذلك إلى اللجنة في دوراتها اللاحقة.
    " To refine measures for establishing such a common or compatible system and to report thereon to the Commission at its fourth session. " UN إلى وضع تدابير تتعلق بإنشاء مثل هذا النظام الموحد أو المتوائم وأن تقدم تقريرا عن ذلك إلى اللجنة في دورتها الرابعة " .
    10. Invites the High Commissioner to solicit comments from Governments, nongovernmental organizations and other relevant bodies on the main trends and governmental policies regarding this subject, especially on the development of political parties with racist platforms, as well as actions to counter such trends, and to submit a report thereon to the Commission at its fiftyninth session; UN 10- تدعو المفوضة السامية إلى أن تلتمس من الحكومات والمنظمات غير الحكومية وغيرها من الهيئات ذات الصلة إبداء تعليقاتها على الاتجاهات والسياسات الحكومية الرئيسية فيما يخص هذا الموضوع، ولا سيما بشأن تطور الأحزاب السياسية التي تتصف برامج عملها بالعنصرية، وأن تقدم تقريراً في هذا الشأن إلى اللجنة في دورتها التاسعة والخمسين؛
    16. Requests the SecretaryGeneral to solicit comments from Governments, United Nations organs, programmes and specialized agencies and international and nongovernmental organizations on the steps they have taken to promote and implement, where applicable, the present resolution, as well as to report thereon to the Commission at its sixtieth session; UN 16- ترجو من الأمين العام أن يطلب إلى الحكومات وإلى أجهزة الأمم المتحدة وبرامجها ووكالاتها المتخصصة والمنظمات الدولية والمنظمات غير الحكومية أن توافيه بتعليقاتها عما اتخذته من خطوات في سبيل ترويج هذا القرار ووضعه موضع التنفيذ، حيثما ينطبق ذلك، وأن تقدم أيضاً تقريرا في هذا الشأن إلى اللجنة في دورتها الستين؛
    20. Requests the SecretaryGeneral to solicit comments from Governments, United Nations organs, programmes and specialized agencies and international and nongovernmental organizations on the steps they have taken to promote and implement, where applicable, the present resolution, as well as to report thereon to the Commission at its sixtyfirst session; UN 20- ترجو من الأمين العام أن يطلب إلى الحكومات وأجهزة الأمم المتحدة وبرامجها ووكالاتها المتخصصة والمنظمات الدولية والمنظمات غير الحكومية أن توافيه بتعليقاتها عما اتخذته من خطوات في سبيل ترويج هذا القرار ووضعه موضع التنفيذ، حيثما ينطبق ذلك، وأن يقدم أيضاً تقريراً في هذا الشأن إلى اللجنة في دورتها الحادية والستين؛
    103. In its resolution 2003/29, the Commission requested the Secretary-General to solicit comments from Governments, United Nations organs, programmes and specialized agencies and international and non-governmental organizations on the steps they have taken to promote and implement, where applicable, that resolution, as well as to report thereon to the Commission at its sixtieth session. UN 103- رجت اللجنة من الأمين العام، في قرارها 2003/29، أن يطلب إلى الحكومات وإلى أجهزة الأمم المتحدة وبرامجها ووكالاتها المتخصصة والمنظمات الدولية والمنظمات غير الحكومية أن توافيه بتعليقاتها عما اتخذته من خطوات في سبيل الترويج لهذا القرار ووضعه موضع التنفيذ، حيثما ينطبق ذلك، وأن يقدم تقريراً في هذا الشأن إلى اللجنة في دورتها الستين.
    9. Calls upon the representative of the Secretary-General to continue, on the basis of his compilation and analysis of legal norms, to develop an appropriate framework in this regard for the protection of internally displaced persons and to report thereon to the Commission at its fifty-third session; UN ٩- تطلب الى الممثل أن يواصل، على أساس تجميعه وتحليله للقواعد القانونية، وضع إطار مناسب في هذا الصدد لحماية المشردين داخلياً وتقديم تقرير عن ذلك الى اللجنة في دورتها الثالثة والخمسين؛
    3. Requests the Executive Secretary of the Commission to follow up the implementation of the present resolution and report thereon to the Commission at its twentieth session. UN ٣ - يطلب إلى اﻷمين التنفيذي للجنة أن يتابع تنفيذ هذا القرار ويقدم تقريرا بهذا الشأن إلى اللجنة في دورتها العشرين.
    7. Requests the Bureau of the Commission, with the support of the Committee of Permanent Representatives, to monitor the progress of the revitalization process and its results in the implementation of the prioritized work programme of the Centre and to report thereon to the Commission at its eighteenth session. UN ٧ - تطلب إلى مكتب اللجنة بدعم من لجنة الممثلين الدائمين، رصد التقدم المحرز في عملية اﻹنعاش، ونتائجها على تنفيذ برامج العمل ذات اﻷولوية للمركز وتقديم تقرير بذلك إلى اللجنة في دورتها الثامنة عشرة.
    The Secretariat will take all appropriate action to implement that mandate and report accordingly thereon to the Commission at its twenty-first session, to be held in 2012. UN وستتخذ الأمانة العامة جميع الإجراءات اللازمة لتنفيذ هذه المهمة وتقديم تقرير عنها إلى اللجنة في دورتها الحادية والعشرين، التي ستعقد في عام 2012.
    In its resolution 54/7, the Commission on Narcotic Drugs welcomed that decision, and requested the Executive Director of the United Nations Office on Drugs and Crime (UNODC), subject to the availability of extrabudgetary resources, to facilitate the organization and holding of the international conference and to report thereon to the Commission at its fifty-fifth session. UN وقد رحّبت لجنة المخدِّرات في قرارها 54/7 بهذا القرار، وطلبت من المدير التنفيذي للمكتب أن ييسّر، رهنا بتوافر موارد من خارج الميزانية، تنظيم المؤتمر الدولي وعقده وأن يقدّم تقريرا بهذا الشأن إلى لجنة المخدِّرات في دورتها الخامسة والخمسين.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more