"thesaurus" - Translation from English to Arabic

    • مكنز
        
    • قاموس
        
    • موسوعة
        
    • الموسوعة
        
    • المعجم
        
    • معجم مصطلحات
        
    • قاموسي
        
    • مترادفات
        
    • بلغات ثلاث
        
    • الببليوغرافية
        
    • المرادفات
        
    • للموسوعة
        
    The Dag Hammarskjöld Library is also responsible for the UNBIS Thesaurus, which includes all six official languages. UN ومكتبة داغ همرشولد مسؤولة أيضا عن مكنز نظام الأمم المتحدة للمعلومات الببليوغرافية الذي يشمل جميع اللغات الرسمية الست.
    A common United Nations Thesaurus is therefore not feasible; UN ولذلك فلا جدوى من إنشاء مكنز مشترك لﻷمم المتحدة؛
    The Thesaurus was already available in English, French and Spanish, and significant progress had been made in translating it into the remaining official languages. UN وقد تم توفير قاموس مصطلحات للغات الاسبانية والإنكليزية والفرنسية، وقد بذلت جهود حثيثة لترجمته إلى سائر اللغات الرسمية.
    Actually, you're being a Thesaurus, but I appreciate your attention to detail. Open Subtitles في الواقع، في قاموس المعاني و لكن أنا أقدر انتباهك إلى التفاصيل
    A four-language Thesaurus published in both print and electronic format facilitates LABORDOC search. UN وتيسر موسوعة نشرت بأربع لغات في شكل مطبوع وإلكتروني عملية البحث في وثائق العمل الدولية.
    The fifth revised edition of the Thesaurus was published in 1998. UN وقد نشرت الطبعة المنقحة الخامسة لهذه الموسوعة في ١٩٩٨.
    Furthermore, through the UNBIS Thesaurus file, searching of ODS by established descriptors in the six official languages has been made possible. UN إضافة إلى ذلك، بات من الممكن، من خلال ملف مكنز نظام الأمم المتحدة للمعلومات الببليوغرافية، البحث باللغات الرسمية الست في نظام الوثائق الرسمية باستخدام مفاتيح وصفية متعارف عليها.
    The United Nations Bibliographic Information System (UNBIS) Thesaurus will be regularly maintained as a six-language database. UN وسيجري بشكل منتظم صون مكنز " نظام الأمم المتحدة للمعلومات الببليوغرافية " بست لغات.
    The United Nations Bibliographic Information System (UNBIS) Thesaurus will be regularly maintained as a six-language database. UN وسيجري بشكل منتظم صون مكنز " نظام الأمم المتحدة للمعلومات الببليوغرافية " بست لغات.
    The United Nations Bibliographic Information System (UNBIS) Thesaurus will be regularly maintained as a six-language database. UN وسيجري بشكل منتظم صون مكنز " نظام الأمم المتحدة للمعلومات الببليوغرافية " بست لغات.
    These are met by such thesauruses as AGROVOC, INIS, LABORDOC and MESH, which are incompatible with the UNBIS Thesaurus and with each other. UN ذلك ﻷن احتياجات الوكالات المتخصصة تشبعها مكانز مثل AGROVOC و INIS و LABORDOC و MESH، لا تتواءم مع مكنز نظـــام اﻷمم المتحـــدة للمعلومات الببليوغرافية، بل ولا تتواءم فيما بينها.
    Of course. Right to the stereotype Thesaurus. Open Subtitles انتقل مباشرة إلى قاموس مرادفات الصور النمطيّة
    He was one of those real superior types. Always talking out of a Thesaurus. Open Subtitles كان أحد أنواع المتفوقين الحقيقيين يتحدّث دوماً من قاموس المرادفات
    My very first Thesaurus as a birthday present, Open Subtitles أول قاموس مرادفات أحصل عليه كهدية عيد ميلادي
    Expansion of the UNBIS Thesaurus will permit searching in the official languages of the Organization. UN وسيمكن توسيع موسوعة نظام اﻷمم المتحدة للمعلومات الببليوغرافية من إجراء البحث باللغات الرسمية للمنظمة.
    Expansion of the UNBIS Thesaurus will permit searching in the official languages of the Organization. UN وسيمكن توسيع موسوعة نظام اﻷمم المتحدة للمعلومات الببليوغرافية من إجراء البحث باللغات الرسمية للمنظمة.
    Developing the United Nations Bibliographic and Information System Thesaurus in all six official languages remains an important activity in the context of the enhancement of the Official Document System project. UN ويظل تطوير موسوعة نظام المعلومات الببليوغرافية في جميع اللغات الرسمية الست عملا هاما في سياق تعزيز مشروع نظام الوثائق الرسمية.
    We also hope that the current trilingual Thesaurus File of the United Nations Bibliographic Information System will soon be available in the six official languages of the Organization, with the addition of Arabic, Chinese and Russian in the near future. UN ونأمل أيضا أن يتاح قريبا باللغات الرسمية الست في المنظمة ملف الموسوعة الحالي المعد بثلاث لغات في نظام اﻷمم المتحدة للمعلومات الببليوغرافية، بإضافة اللغات الروسية والصينية والعربية في المستقبل القريب.
    The Commission further noted that the Secretariat was currently preparing a Thesaurus for the UNCITRAL Model Law on International Commercial Arbitration and requested the Secretariat to expedite the preparation of that Thesaurus. UN ولاحظت اللجنة كذلك أن اﻷمانة تقوم حاليا بإعداد معجم مترادفات لقانون اﻷونسيترال النموذجي للتحكيم التجاري الدولي، وطلبت إلى اﻷمانة اﻹسراع في إعداد ذلك المعجم.
    Mostly just messing around with my online Thesaurus. Open Subtitles بالغالب انا اعبث فحسب مع قاموسي
    See, many of you Americans need a Thesaurus more than you need a constitution. Open Subtitles الكثير منكم أيها الأمريكان يحتاج لقواميس مترادفات, أكثر من حاجته لدستور
    22. Access to United Nations documentation is also made through the United Nations Bibliographic Information System (UNBIS), which is based on the trilingual Thesaurus File. UN ٢٢ - ويتاح أيضا الوصول إلى وثائق اﻷمم المتحدة عن طريق نظام اﻷمم المتحدة للمعلومات الببليوغرافية الذي يقوم على ملف للمواضيع المستخدمة في نظام اﻷمم المتحدة بلغات ثلاث.
    The CNM Documentation Centre has 3,500 bibliographic records, classified according to the Spanish women's Thesaurus. UN ولدى مركز التوثيق التابع للمجلس الوطني للمرأة 500 3 سجل ببليوغرافي مصنف وفقا للموسوعة النسائية الإسبانية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more