These are from Ming Dynasty. I've never seen anything like them. | Open Subtitles | هذه من سلالة مينغ، لم أرى قط أيّ شيء مثلهم. |
These are from the emergency room camera, taken at 4:13 this morning. | Open Subtitles | هذه من كاميرا غرفة الطوارئ, صورت بالساعة 4: 13 هذا الصباح. |
These are from the crypt where the Booth demon was caged. | Open Subtitles | هذه من السرداب الذي حبث فيه " بوث " الشيطان |
These are from a security camera, taken today at the Frankfurt airport. | Open Subtitles | هذه هي من كاميرا الأمن، اتخذت اليوم في مطار فرانكفورت. |
All of These are from recent home invasions where the victims were tied up with barbed wire. | Open Subtitles | وكل هذه من غزو المنازل السابقة حيث تمّ ربط الضحايا بالأسلاك الشائكة |
I'm not saying These are from your motorcycle, but I found these stripped handlebars outside. | Open Subtitles | انا لا اقول ان هذه من دراجتك الناريه لكنني وجدت هذا المقود في الخارج. |
These are from the files of three other missing person cases, dating back ten years. | Open Subtitles | هذه من ثلاث ملفات حالات اختفاء أخرىتعودلعشرسنوات. |
No, These are from a family Of constellations known As the heavenly waters. | Open Subtitles | لا,هذه من مجموعة نجوم تعرف بإسم المياه الفردوسية |
These are from Janie Kay, whose sister, Janie was murdered by John Forster. | Open Subtitles | هذه من جيني كيت التي قتلت أختاه كما تعرفون من قبل جون فورستر |
- These are from the county surveyors office. | Open Subtitles | أين المستندات؟ هذه من مكتب مسّاح المقاطعة |
These are from the snack bar at the bowling alley, and the receipt says they're from last night. | Open Subtitles | هذه من مطعم الوجبات الخفيفة في صالة البولينغ، والإيصال يقول أنّها من الليلة الماضية. |
Yeah, problem is, how do we know These are from the same piece of paper? | Open Subtitles | المشكلة هي، كيف نعرف هذه من نفس قطعة الورق؟ |
These are from Amy's notebook. And should seem familiar to you. | Open Subtitles | هذه من مفكرة " إيمي " ولابد أنها مألوفة لك |
These are from OBSCURE TEXT FROM PRIVATELY-OWNED LIBRARIES THAT LEND TO ACADEMIC AFFILIATES. | Open Subtitles | هذه من النصّ الغامض من المكتبات العامة الخاصّة تلك تعير فقط إلى المؤسسات الفرعية الأكاديمية. |
These are from the emergency-room camera, taken at 4.13 this morning. | Open Subtitles | هذه من كاميرا غرفة الطوارئ, صورت بالساعة 4: 13 هذا الصباح. |
You up for running an errand, Dad? These are from Frankfurt. | Open Subtitles | مستعد لقضاء بعض المشاوير، أبي؟ هذه من "فرانكفورت". |
These are from the sunroom. She was here. | Open Subtitles | هذه من غرفة التشمّس لقدْ كانتْ هنا |
These are from the RD team in Alicante. | Open Subtitles | "هذه هي من فريق "ار "و "دي" في "اليكانتي |
You guys, These are from the tree that we carved our initials... | Open Subtitles | يا رفاق، هذه هي من الشجرة التي نحتنا عليها أسمائنا الأولى ... |
If These are from the missing canoe, | Open Subtitles | إذا هذه مِنْ الزورق المفقود، |
Dried blood on the roots. These are from all of his victims. | Open Subtitles | "دم جافّ على الجذور، إنّها من ضحاياه كافّة" |