Now, we're gonna get these cameras out of the lounge. | Open Subtitles | الآن , سوف نُخرج هذه الكاميرات من غرفة الاستراحة |
Well, I have a dozen helpers all over the world right now carrying these cameras. | Open Subtitles | لدينا العديد منها حول العالم الآن تحمل هذه الكاميرات |
I'm actually gonna take pictures of these cameras using my phone. | Open Subtitles | أنا فعلا سيأخذ الصور من هذه الكاميرات باستخدام هاتفي |
We're going to need to see the footage from these cameras. | Open Subtitles | سنحتاج إلى رؤية اللقطات من تلك الكاميرات |
Hey, officer, we need to lose these cameras. | Open Subtitles | أيّها الضابط، نحتاج لإبعاد هذه الكاميرات. |
His wife was kidnapped, but now she's coming back, and all these cameras are around, so they've been following him everywhere. | Open Subtitles | زوجته كانت مخطوفه والأن ستعود وكل هذه الكاميرات في الأرجاء لذا كانوا يتبعونه أينما ذهب |
Oh, no, I turned what was supposed to be a boring romantic evening into a gigantic fight in front of all these cameras. | Open Subtitles | كلا, لقد قمت بتحويل ما كان من المفترض أن يكون أمسية رومنسية مملة إلى عراك كبير أما جميع هذه الكاميرات |
Let's pull footage from all these cameras, see what they tell us. | Open Subtitles | فلنسحب التسجيلات من هذه الكاميرات و لنرى مالذي ستطلعنا عليه |
these cameras will run throughout the year, opening a window onto the private life of Dhofar's most elusive animals. | Open Subtitles | هذه الكاميرات سيتم تشغيلها طوال العام هي نافذتهم لمعرفة الحياة الخاصه للحيوانات الاكثر صعوبه في ظفار |
Could you imagine if I had one of these cameras in the middle of some swarming bees? | Open Subtitles | تخيل لو اني امتلك احد هذه الكاميرات في وسط تجمع للنحل؟ |
I installed these cameras when I heard that you had escaped, because I knew that you would find your way here. | Open Subtitles | لقد أعددت هذه الكاميرات عندما سمعت بأنكِ قد هربتي لأنني عرفت بأنكِ ستجدين طريقك إلى هنا |
these cameras stop working, so do I. | Open Subtitles | إن توقفت هذه الكاميرات عن العمل، سأتوقف أنا أيضاً |
these cameras actually know how the agent walks, how he talks, how he moves, right down to his facial takes. | Open Subtitles | هذه الكاميرات يعرف الواقع كيف يمشي وكيل، كيف يتحدث، وكيف كان يتحرك، وصولا إلى يأخذ له الوجه. |
Employment of these cameras would be the first of its kind in the country. | Open Subtitles | توظيف هذه الكاميرات سيكون الأول من نوعه في هذه البلاد |
We found these cameras this afternoon that were hidden outside my office and at the construction site. | Open Subtitles | ظهيرة اليوم وجدنا هذه الكاميرات مخفيّة خارج مكتبيّ، و أيضاً بموقع البناء |
Most of these cameras aren't even connected to the mainframe yet. | Open Subtitles | اغلب هذه الكاميرات ليست متصلة بالنظام لحد الان |
There's no infrared feed on these cameras. | Open Subtitles | ليس هناك أشعة تحت الحمراء تغذّي هذه الكاميرات |
This car, which was really great till you added all these cameras to drain the battery belongs to me. | Open Subtitles | هذه السيارة التي كانت رائعة حتى قمت بوضع تلك الكاميرات وهذا والهراء كي تضعف البطارية، كانت ملكًا لي. |
How long have these cameras been in the autopsy room? | Open Subtitles | كم من الوقت كانت تلك الكاميرات بحجرة التجريح؟ |
Sir, whatever happens in this house, these cameras will pick it up. | Open Subtitles | سيدي, أي شي يحدث في هذا البيت آلات التصوير هذه سوف تلتقطه |
There's 227 of these cameras on the Shodan Map. | Open Subtitles | هناك227 وحدة من هذه الكاميرا على خريطة شودان |