"these collaborative arrangements" - Translation from English to Arabic

    • هذه الترتيبات التعاونية
        
    these collaborative arrangements can considerably enhance assistance, protection and development for internally displaced persons. UN ومن شأن هذه الترتيبات التعاونية أن تعزز بدرجة كبيرة فرص تقديم المساعدة والحماية والتنمية لﻷشخاص المشردين داخليا.
    It is anticipated that these collaborative arrangements will be updated in the light of the outcomes of the first session of the Plenary, and subsequently agreed upon by the Heads of the four United Nations organizations on behalf of their governing or management bodies or by the bodies themselves. UN ويتوقع أن يجري تحديث هذه الترتيبات التعاونية على ضوء نتائج الدورة الأولى للاجتماع العام، وأن يوافق عليها لاحقاً رؤساء منظمات الأمم المتحدة الأربع بالنيابة عن هيئات إدارتها أو تلك الهيئات نفسها.
    2.1 The organizations will share the overall responsibility for carrying out the responsibilities indicated in these collaborative arrangements. UN 2-1 ستتقاسم المنظمات المسؤولية العامة عن أداء المسؤوليات المبينة في هذه الترتيبات التعاونية.
    4.2 these collaborative arrangements may be amended or terminated as agreed between the organizations. UN 4-2 يجوز تعديل هذه الترتيبات التعاونية أو إنهاؤها حسبما تتفق عليه المنظمات.
    It is anticipated that these collaborative arrangements will be updated in the light of the outcomes of the first session of the Plenary, and subsequently agreed upon by the heads of the four United Nations organizations on behalf of their governing or management bodies or by the bodies themselves. UN ويتوقع أن يجري تحديث هذه الترتيبات التعاونية على ضوء نتائج الدورة الأولى للاجتماع العام، وأن يوافق عليها لاحقاً رؤساء منظمات الأمم المتحدة الأربع بالنيابة عن هيئات إدارتها أو تلك الهيئات نفسها.
    2.1 The organizations will share the overall responsibility for carrying out the responsibilities indicated in these collaborative arrangements. UN 2-1 ستتقاسم المنظمات المسؤولية العامة عن أداء المسؤوليات المبينة في هذه الترتيبات التعاونية.
    4.2 these collaborative arrangements may be amended or terminated as agreed between the organizations. UN 4-2 يجوز تعديل هذه الترتيبات التعاونية أو إنهاؤها حسبما تتفق عليه المنظمات.
    The Organizations will share the overall responsibility for carrying out the responsibilities indicated in these collaborative arrangements. UN 2-1 ستتقاسم المؤسسات المسؤولية العامة عن تنفيذ المسؤوليات المبيَّنة في هذه الترتيبات التعاونية.
    The Representative has supported these collaborative arrangements. UN ١٢- وايد الممثل هذه الترتيبات التعاونية.
    1.3 Each organization will assume the responsibilities as described in these collaborative arrangements, in support of the effective and efficient performance of the functions of the secretariat of the Platform. UN 1-3 تباشر كل منظمة المسؤوليات المبينة في هذه الترتيبات التعاونية دعماً لأداء المهام الوظيفية لأمانة المنبر أداءً فعالاً كفؤاً.
    4.1 these collaborative arrangements shall be deemed to constitute an agreement between the organizations and shall enter into force upon signature by them or their authorized representatives. UN 4-1 تعتبر هذه الترتيبات التعاونية بمثابة اتفاق بين المنظمات يدخل حيز النفاذ لدى توقيعها عليه أو توقيع ممثليها المأذونين عليه.
    1.3 Each organization will assume the responsibilities as described in these collaborative arrangements, in support of the effective and efficient performance of the functions of the secretariat of the Platform. UN 1-3 تباشر كل منظمة المسؤوليات المبينة في هذه الترتيبات التعاونية دعماً لأداء المهام الوظيفية لأمانة المنبر أداءً فعالاً كفؤاً.
    4.1 these collaborative arrangements shall be deemed to constitute an agreement between the organizations and shall enter into force upon signature by them or their authorized representatives. UN 4-1 تعتبر هذه الترتيبات التعاونية بمثابة اتفاق بين المنظمات يدخل حيز النفاذ لدى توقيعها عليه أو توقيع ممثليها المأذونين عليه.
    It is anticipated that these collaborative arrangements will be updated in the light of the outcomes of the second meeting of the Plenary on IPBES in April 2012, and subsequently agreed by the Heads of the four UN organizations and, as appropriate, the organizations' governing or management bodies. UN ويُرتقب تحديث هذه الترتيبات التعاونية على ضوء نتائج الدورة الثانية للاجتماع العام المتعلق بالمنبر الحكومي الدولي التي ستدور في نيسان/أبريل 2012، التي سيوافق عليها، في وقت لاحق، رؤساء مؤسسات الأمم المتحدة الأربع، وحسب الاقتضاء، مجالس أو هيئات إدارة تلك المؤسسات.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more