"these machines" - Translation from English to Arabic

    • هذه الآلات
        
    • تلك الآلات
        
    • هذه الأجهزة
        
    • هذه الماكينات
        
    • هاته الآلات
        
    • هذه الآت
        
    • هذه المكائن
        
    I like to be reminded this city survives because of these machines. Open Subtitles أحب أن أذكر أن بقاء هاته المدينة مرهون على هذه الآلات.
    Proof that America wants these machines in their homes. Open Subtitles ثبت أن أمريكا تريد هذه الآلات في منازلها
    The purchase of these machines was not anticipated, and therefore no provision was made in the 1999 budget. UN ولم يكن شراء هذه الآلات متوقعا ولذلك لم تُرصد له اعتمادات في ميزانية 1999.
    Well,I gottalearn how to use these machines. Open Subtitles حسناً, يجب أن أتعلم كيف أستخدم تلك الآلات
    DCFS is coming for a home visit tonight. Gonna have to replace most of these machines in the next few years. Open Subtitles . لجنة إختبار الحضانة قادمة الليلة لزيارتنا ستحتاجين لتغيير معظم هذه الأجهزة
    Although these machines are quite expensive, they are rugged, can cut wood, plastics and polymers, have a long life, are easily serviced, and can take advantage of low-cost labour owing to their ease of use. UN وعلى الرغم من أن هذه الآلات يمكن أن تكون باهظة الثمن، فإنها متينة إذ تستطيع قطع الخشب والبلاستيك والبروليميرات، وتعمر طويلا وتسهل صيانتها وتمتاز أيضا بانخفاض تكلفة اليد العاملة نظرا لسهولة استخدامها.
    Police and the FARDC officers have been trained to use these machines. UN ودُرب ضباط الشرطة وضباط القوات المسلحة لجمهورية الكونغو الديمقراطية على استخدام هذه الآلات.
    According to representatives of the crushing-machine association, more than 200 of these machines have been imported from the United Republic of Tanzania in 2011 alone. UN ووفقا لممثلي رابطة أصحاب آلات السحق، تم استيراد 200 من هذه الآلات من تنزانيا في عام 2011 وحده.
    The Panel suspects the quality to be low, but does not know if these machines fall within the specifications set out by the Security Council. UN ويشتبه الفريق بأن تكون نوعية هذه الآلات متدنية، غير أنه لا يعرف ما إذا كانت تقع ضمن المواصفات التي حددها مجلس الأمن.
    Initial analysis determined that these machines did not meet the criteria in the lists of prohibited items, materials, equipment, goods and technology. UN وكشف تحليل أولي أن هذه الآلات لا تفي بالمعايير الواردة في قوائم الأصناف والمواد والمعدات والسلع والتكنولوجيا المحظورة.
    My head, which you severed, is controlling many of these machines now. Open Subtitles رأسي،الذي قمت بقطعه يتحكم في العديد من هذه الآلات الآن
    We're gonna drown this place up in mortar, make these machines nonoperational. Open Subtitles نحن يغرق ستعمل هذا المكان في هاون، جعل هذه الآلات nonoperational.
    So then tell me. Why can't we use these machines here at home? Open Subtitles أخبروني إذن، لمَ لا يمكننا إستخدام هذه الآلات في وطننا؟
    Putting these machines on the streets will save countless American lives. Open Subtitles وضع هذه الآلات في الشوارع ستنقذ عدد لا حصر له من الأميركيين.
    Hey, can I get online, uh, with these machines? Open Subtitles هل بإمكاني تصفح النت عبر هذه الآلات ؟
    With these machines and their power and speed, slight movements have major consequences. Open Subtitles فمع تلك الآلات و قدرتها و سرعتها فحركات بسيطة لها عواقب وخيمة
    these machines have these trays with, like, lids, and there are three of these, like, trays, and they're loaded with twenties. Open Subtitles تلك الآلات لديها أوعية تنسحب للخارج وثلاثة من تلك الأوعية ممتلئة بمال من فئة عشرين دولار
    I wish I could, but they got us sending you through these machines now. Open Subtitles أتمنى أن، ولكن لأنهم وصلوا لنا يرسل لك من خلال هذه الأجهزة الآن.
    All these machines he's hooked up to, they're run by computer, so he's connected to networks for emergency response monitoring. Open Subtitles كل هذه الأجهزة التى هو موصل بها تعمل بالكمبيوتر لذا هو متصل بالشبكة للاستجابة لحالات الطوارئ
    I can make these machines do anything I want. Open Subtitles أستطيع جعل هذه الماكينات تفعل أى شئ أريده
    The best way to ensure that we can save them is to find these machines pretending to be them and take them down. Open Subtitles أفضل وسيلة لضمان إنقاذنا لهم هي بإيجاد هاته الآلات التي تتظاهر بأنهم هم و نقضي عليهم
    I told Wendell he needed to service these machines more often. Open Subtitles لقد أخبرت (ويندال) بأنه يجب عليه أن يعيد . تصليح هذه الآت من فترة لفترة
    I think some of these machines are broken today, so it's gonna be a while. Open Subtitles أعتقد بعض هذه المكائن مكسورة اليوم، لذا سيستغرق ذلك وقتاً

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more