"these people don't" - Translation from English to Arabic

    • هؤلاء الناس لا
        
    • هؤلاء الأشخاص لا
        
    • هؤلاء الناسِ لا
        
    • هؤلاء الاشخاص لا
        
    Because These people don't want you to ever have a chicken. Open Subtitles لأن هؤلاء الناس . لا يريدون منك ان تحظى بواحدة
    Sir look, These people don't let me fly the tricolor. Open Subtitles سيدي انظر ، هؤلاء الناس لا يسمحون برفع العلم
    These people don't want a plan... they want an excuse. Open Subtitles هؤلاء الناس لا يريدون خطة انهم يريدون ذريعة
    These people don't care what's right, they just want a story. Open Subtitles هؤلاء الناس لا يهتمون بالحقيقه يريدون فقط قصه
    Most of These people don't have supplies To last through the winter. Open Subtitles معظم هؤلاء الأشخاص لا يملكون المؤن اللازمة للشتاء
    Well These people don't want to be told to just follow some old jackass. Open Subtitles حسنا، هؤلاء الناس لا يريدون أن يقال أنهم يتبعون بعض الأغبياء
    If you don't, all of These people don't want to be around you anymore. Open Subtitles اذا لم تفعل هؤلاء الناس لا يريدوا أن يكونوا بجوارك بعد الأن
    Yeah, well, These people don't care if you blow me up or if you kill yourself. Open Subtitles نعم، حسنا، هؤلاء الناس لا يهتمون, إذا ما قمت بتفجيري او بقتل نفسك,
    I mean, most of These people don't even have a choice. Open Subtitles أقصد أن معظم هؤلاء الناس لا يملك حتى خيارا.
    These people don't know what they're looking at, but we do. Open Subtitles هؤلاء الناس لا يعون ما الذي ينظرون إليه ، لكن نحن نعي ذلك
    These people don't want to hear -- ...driven by the relentless pursuit of power and nothing more... Open Subtitles هؤلاء الناس لا يريدون أن يسمعوا.. مدفوعًا بواسطة السعي الدؤوب للسلطة.. لا شئ أكثر..
    And they know all These people don't care. Open Subtitles وأنهم يعرفون أن جميع هؤلاء الناس لا يهتمون
    I know the girl. I know her mother. These people don't deserve this. Open Subtitles أعرف الفتاة، أعرف أمها هؤلاء الناس لا يستحقون هذا
    These people don't make those kind of mistakes. Open Subtitles هؤلاء الناس لا يرتكبون هذا النوع من الأخطاء
    These people don't even realize they're inside a big floating coffin. Open Subtitles هؤلاء الناس لا يعرفون أنهم في تابوت كبير
    I mean, it's like These people don't even know how to communicate with each other. I felt so bad. Open Subtitles أقصد، هؤلاء الناس لا يعرفون حتى كيف يتاوصلون مع بعضهم
    These people don't handle surprises well. Open Subtitles هؤلاء الناس لا يتعاملون مع المفاجأت برؤية
    These people don't even know whats happening. Open Subtitles و الآن، هؤلاء الناس لا يعرفون حتى ماذا يحدث
    These people don't seem so bad. Open Subtitles هؤلاء الأشخاص لا يبدون سيئين ما الإختلاف
    The shame is, half These people don't know what y'all talking about but at least they can put his to a beat. Open Subtitles من المؤسف أن نصف هؤلاء الأشخاص لا يعلمون عما تتحدثون لكن على الاقل هم فرحون لسماع ذلك
    Come on, These people don't know what they want. Open Subtitles هؤلاء الناسِ لا تَعْرفْ ما يُريدونَ.
    If it's who we think it is, These people don't muck about. Open Subtitles إذا كان مثلما نعتقده هؤلاء الاشخاص لا يضيعون وقتهم

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more