"these people here" - Translation from English to Arabic

    • هؤلاء الناس هنا
        
    • هؤلاء الأشخاص هنا
        
    • هؤلاء الناس الى هنا
        
    Hey, you're not gonna leave all these people here, are ya? Open Subtitles انت لن تذهب و تترك هؤلاء الناس هنا , صحيح؟
    We brought these people here. They depend on us. Open Subtitles لقد جلبنا هؤلاء الناس هنا أنهم يعتمدون علينا
    Delia Ann, it must be so rewarding to have all these people here to honor your impressive career as Memory Matron. Open Subtitles داليا آن، يجب أن يكون هذا مكافئ جداً أَن يكون كل هؤلاء الناس هنا لتكريم سيرتك المؤثرة كمشرفة ذاكرة
    You see, I love these people here just as much as you love your wife and your unborn child. Open Subtitles ترى، وأنا أحب هؤلاء الناس هنا بقدر ما تحب زوجة الخاص بك، والطفل الذي لم يولد بعد.
    these people here, they're smarter than the FBI. Open Subtitles هؤلاء الأشخاص هنا إنهم أذكى من المباحث الفيدرالية
    All these people here are prisoners, and I swore I'd get my brother out of here. Open Subtitles كل هؤلاء الناس هنا هم سجناء ولقد أقسمت على أن أخرج أخي من هنا
    I'm not comfortable with all these people here eyeing my jello salad. Open Subtitles لا أشعر بالإرتياح لكل هؤلاء الناس هنا ينظرون لسلطة الجيلي
    these people here are always the same like clockwork Open Subtitles هؤلاء الناس هنا هم دائمًا نفسهم مثل آلية الساعة.
    All these people here can't see what you are, but I can. Open Subtitles كل هؤلاء الناس هنا لا يمكن أن نرى ما أنت، ولكن أستطيع.
    As a matter of fact, I brought these people here to kill them. Open Subtitles كما واقع الأمر، أحضرت هؤلاء الناس هنا لقتلهم.
    these people here, they don't care about your problems either. Open Subtitles هؤلاء الناس هنا , لا يهتمّون بمشاكلك أيضاً
    Good people trying to make a life for themselves, like these people here. Open Subtitles أشخاص أخيار يحاولون عيش حياة لأنفسهم، مثل هؤلاء الناس هنا.
    jane, I know that you want to talk to us, and I know that you're scared, but all these people here, all this equipment, is to help you get better. Open Subtitles جينا,أعرف أنكِ تحاولين الحديث معنا وأعرف أنكِ خائفة,لكن كل هؤلاء الناس هنا وكل هذه الأجهزة ستساعدكِ لتتحسنين
    And all these people here, they were on your sign-up sheet? Open Subtitles و كل هؤلاء الناس هنا كانوا على قائمتك الموقعة منهم ؟
    I'm grateful to God for that. these people here, all we got left is each other. Open Subtitles انا شاكر لله من أجل هذا هؤلاء الناس هنا ..
    And all these people here are really gathered for us? Open Subtitles و كل هؤلاء الناس هنا.. متجمعين لنا حقاً؟
    Greetings, I am very sorry, Mr. Asif. That I came with these people here. Open Subtitles التحيات، أنا آسف جدا، السّيد اصف الذي جاء مع هؤلاء الناس هنا.
    All these people here did not come here because of a piece of property. Open Subtitles جميع هؤلاء الناس هنا لم يأت هنا بسبب قطعة من الممتلكات.
    - Let's just take a look at the data you've come up with and talk about this, because turning the device on with all these people here could be very dangerous. Open Subtitles نُلقي نظرة على البياناتِ التي خرجت بها والحديث عن هذا , لأن تشغيل الجهاز مع وجود كل هؤلاء الناس هنا يمكن أن يكون خطيراً جدا
    Are all these people here to see No... Open Subtitles هل كل هؤلاء الناس هنا لرؤيه نو..
    these people here, they're smarter than the FBI. Open Subtitles هؤلاء الأشخاص هنا إنهم أذكى من المباحث الفيدرالية

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more