He had the perfect opportunity to escape, so why would he go back down into these tunnels? | Open Subtitles | لقد كانت لديه فرصة رائعة للهرب لذلك , لماذا قام بالرجوع إلى هذه الأنفاق ؟ |
No one knows these tunnels like Max. He's long gone. | Open Subtitles | لا أحد يعلم هذه الأنفاق أكثر منه لقد خرج |
Get to the city planner's office. Find out where these tunnels lead. | Open Subtitles | إذهب الى مكتب مخطوطات المدينة أعرف الى أين تقود هذه الأنفاق |
It knows these tunnels better than me, and it's fast. | Open Subtitles | أنه يعرف تلك الأنفاق أفضل مني, و هو سريع |
The Tok'ra use these tunnels to access the facility. | Open Subtitles | التوك رع يستخدمون هذه الانفاق للوصول الى المنشأه |
I know these tunnels pretty well, better than you, obviously. | Open Subtitles | أعرف هذه الأنفاق بشكل جيد أكثر منكَ في الحقيقة |
Nor can it be disputed that these tunnels are used for the smuggling of goods and arms. | UN | واستخدام هذه الأنفاق لتهريب البضائع والأسلحة هو أمر لا جدال فيه أيضاً. |
The purpose of these tunnels is to allow the infiltration of terrorists from the Gaza Strip into Israeli civilian villages and cities in order to carry out terror attacks. | UN | والغرض من هذه الأنفاق السماح بتسلل الإرهابيين من قطاع غزة إلى القرى والمدن المدنية الإسرائيلية للقيام بهجمات إرهابية. |
these tunnels run through my entire village, which make them perfect for my project. | Open Subtitles | هذه الأنفاق تجري عبر قريتي بأكملها مما يجعلها ملائمة لمشروعي |
But as the crow flies, it's only seven miles which is the beauty of these tunnels. | Open Subtitles | لكن المسافة المباشرة 10.5 كم. وذلك مكمن جمال هذه الأنفاق. |
I got this handled, bro. You need to get out of these tunnels. | Open Subtitles | إنّي أتدبر الأمر يا أخي، عليك مغادرة هذه الأنفاق. |
No, Damon, don't... You're gonna walk out of these tunnels, and you are not gonna stop until my death breaks the compulsion because I am the big brother. | Open Subtitles | ستغادر هذه الأنفاق ولن تتوقف إلّا حين يزول الإذهان بموتي |
Paige, we're gonna send you audio recordings from each of these tunnels. | Open Subtitles | بيج، نحن نرسل لك ستعمل التسجيلات الصوتية من كل من هذه الأنفاق. |
Every time we go into these tunnels, we have to take an armed guard,'cause there are so many animals in here that are dangerous. | Open Subtitles | كل مرةٍ نعبر من هذه الأنفاق علينا أن نأخذ معنا حارسًا مسلحًا لأن هناك الكثير من الحيوانات الخطيرة هنا |
There aren't a lot of people who spend time in these tunnels. | Open Subtitles | لا يقضي كثير من الناس أوقاتهم في هذه الأنفاق. |
'And, as far as we know, no persons were aware of these tunnels.' | Open Subtitles | وعلى حد علمنا, لم يكن هنالك أشخاص يعلمون بوجود هذه الأنفاق |
these tunnels align with their last known locations. | Open Subtitles | هذه الأنفاق محاذية مع مواقع معروفة بالماضي |
Avengers, these tunnels are crawling with Atlanteans. | Open Subtitles | أيها المنتقمين , هذه الأنفاق مليئة بالأطلانطيين |
Are you sure these tunnels eventually lead to an exit? | Open Subtitles | هل انت متأكد بأن تلك الأنفاق تؤدي الى المَخرَج؟ |
these tunnels were intended both to strengthen Hamas's operating capabilities and to help it execute plans to attack or capture IDF soldiers. | UN | وكان الهدف من تلك الأنفاق تعزيز قدرات حماس العملياتية ومساعدتها على تنفيذ خطط لمهاجمة جنود من جيش الدفاع أو أَسْرِهم. |
Well, I mean, that's how all this scuttlebutt started about these tunnels, you know? | Open Subtitles | حسنا اعني هكذا كل هذه الشائعات بدأت حول هذه الانفاق تعلم ؟ |
There's no breeze. It could be any one of these tunnels. | Open Subtitles | لا يوجد نسمه هواء ربما يكون أى واحد من هذه القنوات .. |