"they're after" - Translation from English to Arabic

    • هم بعد
        
    • إنهم يريدون
        
    • إنهم يسعون
        
    • يسعون إليه
        
    • يسعون خلفه
        
    • يسعون خلف
        
    • يسعون خلفها
        
    • يسعون خلفي
        
    • يسعون وراءه
        
    • يسعون ورائه
        
    • هي عليه بعد
        
    • أنهم يسعون
        
    • انهم بعد
        
    • انهم يسعون
        
    • إنهم خلف
        
    All I know is They're after someone who's gonna be at Pier and Pescadero at 8 a.m. Open Subtitles كُلّ أَعْرفُ هم بعد شخص ما الذي سَيصْبَحُ في بيير وبيسكادرو في 8 a. m.
    They're after a mine's payroll out of Venice. Open Subtitles هم بعد انفجار لغم وتضمينه في جدول الرواتب من البندقية.
    They're no small-time crooks They're after the microchip. Open Subtitles إنهم ليسوا محتالين صغار، إنهم يريدون الرقاقه
    They're after me, I stole the glove from them. Go. Open Subtitles إنهم يسعون خلفي ، فقد سرقت القفاز منهم ، اذهب
    Unless the thieves are angling to steal onesies from a Baby Gap, very difficult to see what They're after. Open Subtitles إذا لم يكن اللصوص يطمحون ليسرقون شيء لا يناسبهم صعبٌ جدًا أن نرى ما يسعون إليه.
    We need a volunteer to take her place... go undercover, infiltrate the crew, find out what They're after. Open Subtitles نحتاج متطوعة لتحل محلها تذهب متخفية وتتسلل داخل العصابة تعرف ما يسعون خلفه مصدرنا يقول
    They're after it. I know I shouldn't have. Open Subtitles هم بعد ذلك اعرف لم يتوجب علي ذلك
    They're after the whole pod tonight. Open Subtitles هم بعد السنفةِ الكاملةِ اللّيلة.
    They're after the Blink Drive, aren't they? Open Subtitles هم بعد بلينك دريف، أليس كذلك؟
    [HAJEK] They're after the Blink Drive, aren't they? Open Subtitles [هاجيك] هم بعد حملة الطرفة، أليس كذلك؟
    Maybe They're after something in storage. Open Subtitles ربما هم بعد شيء في التخزين.
    They're not after us, They're after the deeper pockets of Lockhart/Gardner. Open Subtitles إنهم لا يسعون وراءنا إنهم يريدون أموال لوكهارت وغاردنر
    The crystal. They're after the crystal. Open Subtitles البلورة، إنهم يسعون وراء البلورة
    ♪ know what They're after ♪ [Tires screech, horn honks] ♪ Young girls ♪ Open Subtitles ♪تعرفين إلى ما يسعون إليه ♪ ♪ أيتها الفتاة الصغيرة ♪
    We need to find out who keeps hiring these crews, what They're after, before anybody else dies. Open Subtitles عليكِ إكتشاف من يواصل توظيف تلك العصابات وما الذي يسعون خلفه قبل أن يموت أي شخص آخر
    If they ask for 10 million, They're after the chip. Open Subtitles اذا طلبوا عشره مليون، فإنهم يسعون خلف الرقاقه
    Most stalkers have the delusion that the woman that They're after wants to be with them. Open Subtitles معظم المتعقبين لديهم الوهم بأن تلك المرأة التي يسعون خلفها تريد ان تكون معهم
    Not to be self-centered, but I think it's me They're after. Open Subtitles لا تكون أناني ولكن اعتقد انهم يسعون خلفي
    I bet that's not the only thing They're after. Open Subtitles أراهن أنّها ليست الشيء الوحيد الذي يسعون وراءه.
    Well, perhaps it's not only the money They're after. Open Subtitles حسنا، ربما ليس فقط المال الذي يسعون ورائه.
    I'll recover what I can from the mod, see if I can get a clearer picture of what They're after. Open Subtitles أنا سوف تسترد كل ما بوسعي من وزارة الدفاع، أرى إن كنت أستطيع الحصول على صورة أكثر وضوحا من ما هي عليه بعد.
    Well, what do you think I will do to you if you don't? Okay. They're after a boy. Open Subtitles ما الذي سأفعله لك أذا لم تُخبرني ؟ أنهم يسعون خلف صبي
    That woman ... that They're after, that's not my daughter. Open Subtitles تلك المرأة ... انهم بعد , هذا ليس ابنتي.
    Besides, no offense... They're after bigger game. Open Subtitles إلى جانب، بدون إهانة إنهم خلف الشخص الأهم.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more