"they're gonna kill" - Translation from English to Arabic

    • سيقتلون
        
    • سوف يقتلون
        
    • سيقومون بقتل
        
    • انهم ستعمل قتل
        
    • سوف يقتلوك
        
    • فهي ستعمل قتل
        
    • وسيقتلون
        
    • سيقتلونه
        
    • سيقومون بقتلك
        
    • سيقومون بقتلنا
        
    • سيقومون بقتلي
        
    • أنهم سيقتلونك
        
    • أنّهم سيقتلونك
        
    • انهم ستعمل يقتلون
        
    • فسيقتلون
        
    And if we keep going after them, They're gonna kill every single one of us, too. Open Subtitles وإذا بقينا نلاحقهم سيقتلون كل واحد منا أيضاً
    Well, I think They're gonna kill a KGB Agent. Open Subtitles أظن أنهم سيقتلون عميلًا في الاستخبارات الروسية
    So They're gonna kill themselves and then they're gonna take us with them. Open Subtitles لذا سوف يقتلون أنفسهم وسوف يأخذوننا معهم
    As soon as they realize I'm gone, They're gonna kill my wife, my daughter. Open Subtitles فور أن يكتشف أنني اختفيت سوف يقتلون زوجتي، وابنتي.
    They're gonna kill a KGB Agent here in D.C. Open Subtitles سيقومون بقتل عميل مخابرات روسية هنا في العاصمة
    If I don't give these people what they want, They're gonna kill my son. Open Subtitles إذا لَم أعطِ هؤلاء الناس ما يريدونه، سيقتلون ابني
    At some point, They're gonna kill one of us to show cops that they're for real, all right? Open Subtitles في مرحلة ما، سيقتلون أحدنا ليظهروا للشرطة بأنّهم جادّين، حسناً؟
    No! They're gonna kill one of us. Why aren't you guys upset? Open Subtitles لا انهم سيقتلون احدنا لماذا انتم سعيدين؟
    They're gonna kill more people, aren't they? Open Subtitles سيقتلون المزيد من الناس أليس كذلك ؟
    That's how They're gonna kill themselves. Open Subtitles هذه هى الطريقة التي سيقتلون بها أنفسهم
    They're gonna kill that guy tonight. That chick's boyfriend is pissed. Open Subtitles سوف يقتلون الشاب الليلة وحبيب تلك الفتاة غاضب جدا
    They're gonna kill your boyfriend just like they killed mine. Open Subtitles سوف يقتلون صاحبكِ مثلما قتلوا صاحبي تماماً
    - They're gonna kill my little girl if you don't tell me. - Stop it. Open Subtitles سوف يقتلون إبنتى الصغيرة إن لم تخبريـنـى توقف عن هذا
    Yes, because if I don't give it back to them, They're gonna kill my baby brother. Open Subtitles أجل، لأنه إذا لم أعد لهم المال، سيقومون بقتل أخي الصغير.
    Look, They're gonna kill that family whether we send this out or not. Open Subtitles أنظر، سيقومون بقتل تلك العائلة سواء أرسلنا الفيديو أم لا
    They said They're gonna kill my brother at sunset! Open Subtitles وقالوا انهم ستعمل قتل أخي عند الغروب! أكثر!
    You win this fight, They're gonna kill you, and if you lose, They're gonna kill you for thinkin'you could win. Open Subtitles إذا فُزتَ بهذه المباراة سوف يقتلوك وإذا خسرت سوف يقتلوك لأنّك حسبت نفسكَ سوف تفوز
    Well, They're gonna kill hostages, so we don't have a choice. Open Subtitles حسنا، فهي ستعمل قتل الرهائن، لذلك نحن دون أبوس]؛ ر لديهم خيار.
    They're gonna kill all the animals in quarantine. Open Subtitles ‫وسيقتلون سائر الحيوانات ‫داخل الحجر الصحي
    Like They're gonna kill him anyways, just stay away. Open Subtitles مثل أنهم سيقتلونه على كل حال فلأبقى بعيدًا
    Get out of the car! They're gonna kill your ass. Open Subtitles اخرج من السيارة سيقومون بقتلك
    We have to lose the final, or They're gonna kill us, man. Open Subtitles علينا أن نخسر النهائي، وإلا سيقومون بقتلنا يا رجل.
    Please, just do what they say, or They're gonna kill me. Open Subtitles من فضلك .. فقط أفعلي ما يطلبونه و الا سيقومون بقتلي
    I think They're gonna kill you with the press too. Open Subtitles أظن أنهم سيقتلونك أنت والحشد
    I'm warning you that They're gonna kill you. Open Subtitles أحذّرك أنّهم سيقتلونك.
    Now They're gonna kill us all! And with your bowl-game news, let's go back to aspn studios. Open Subtitles الآن انهم ستعمل يقتلون جميعا! ومع لديك وعاء لعبة الأخبار,
    Told the wife if she doesn't return the heroin that he stole, They're gonna kill the kid. Open Subtitles و قال لزوجته إن لم تعد الهروين الذي سرقهُ فسيقتلون الصبي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more