"they've changed" - Translation from English to Arabic

    • لقد غيروا
        
    • لقد تغيروا
        
    • لقد غيّروا
        
    • أنهم غيروا
        
    They've changed his schedule and they're going to make it work. Open Subtitles لقد غيروا جدول الأعمال وسيرتبون كل الأمور.
    They've changed our names, hoping we'll forget our God; Open Subtitles لقد غيروا أسمائنا على أمل أن ننسى إلهنا
    They've changed direction. They're on an intercept course. Open Subtitles لقد غيروا اتجاههم إنهم في طريقهم لإعتراضنا
    We have another problem, that They've changed pattern also. Open Subtitles لدينا مشكلة أخرى لقد غيروا النمط , فنحن على بعد 3 مقاطعات من المنطقة التي يتركون فيها الجثة في العادة
    I can see it in your eyes. They've changed. Open Subtitles أنا أستطيع أن أري ذلك في عينيك، لقد تغيروا
    They've changed all our lives. Well, I know They've changed mine. Open Subtitles لقد غيّروا حياتنا جميعًا، أعلم بأنّهما غيّرا حياتي
    - Apparently They've changed "diseases" to "infections. " Open Subtitles -يبدوا أنهم غيروا الأمراض إلى العدوى
    They've changed everything else, but not this place. Open Subtitles لقد غيروا كل شيء بهذه القلعة لكن ليس ذلك التغيير الجذري فلاتزال كما هي
    They've changed their physiology so often, even their own oil is toxic to them. Open Subtitles لقد غيروا أشكالهم كثيراً، لدرجة أن زيتهم نفسه بمثابة سم لهم
    They've changed their flight plan to London. Open Subtitles لقد غيروا خطة طيرانهم إلى لندن
    They've changed the code. Open Subtitles لقد غيروا الكود
    Oh, my. - They've changed the codes. Open Subtitles لقد غيروا أكواد المرور
    They've changed the guard. Open Subtitles لقد غيروا الحراس
    They've changed my parenting plan. Open Subtitles لقد غيروا خطة رعايتي
    They've changed the rules. Open Subtitles لقد غيروا القوانين
    They've changed the number. Open Subtitles لقد غيروا الارقام.
    They've changed everything about us. Open Subtitles لقد غيروا كل شيء بنا
    They've changed the signs around. Open Subtitles لقد غيروا اللافتات في الجوار
    Well, as I've said, They've changed your scene, just a skosh. Open Subtitles كما قلت لقد غيروا المشهد
    No, I mean they're not the same. They've changed. Open Subtitles لا، أنا أعني أنهم ليسوا على طبيعتهم لقد تغيروا
    They've changed the plans. They were going to kill us. Open Subtitles ‫لقد غيّروا الخطط، كانوا سيقتلوننا.
    I think They've changed the tanks over. Open Subtitles أعتقد أنهم غيروا خزان الهواء.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more