"they built" - Translation from English to Arabic

    • بنوا
        
    • قاموا ببناء
        
    • بنوها
        
    • بنوه
        
    • يبنون
        
    • شيّدوا
        
    • صنعوا
        
    • صنعوه
        
    • بنو
        
    • قاموا ببنائه
        
    • لقد أنشأوا
        
    • لقد أقاموا
        
    • أنها بنيت
        
    • قاما ببناء
        
    • وبنوا
        
    There's the main door, and opposite they built a double wall. Open Subtitles هذا هو الباب الرئيسي و في المقابل بنوا حائطا مزدوجا
    There's the main door, and opposite they built a double wall. Open Subtitles هذا هو الباب الرئيسي و في المقابل بنوا حائطا مزدوجا
    Our ancestors couldn't close the gate completely, but they built the cairn to control it. Open Subtitles لم يستطع أسلافنا أن يغلقوا البوابة بالكامل لكنهم بنوا المحجر للسيطرة عليها
    'Cause Italian granite wasn't used this far north till they built the Fréjus tunnel through the Alps in 1871. Open Subtitles لأن الجرانيت الإيطالي لم يستعمل ذلك البعد في الشمال حتى قاموا ببناء النفق في جبال الآلب عام 1871
    The time they spent together, the relationship they built... Open Subtitles الوقت الذي قضوا فيه معا، العلاقة التي بنوها...
    they built themselves a sort of bio-mechanical Armour for protection. Open Subtitles بنوا لأنفسهم نوع من الدرع البيوميكانيكي للحماية
    When they built the fallout shelter, they stocked it with gas masks. Open Subtitles عندما بنوا ملجأ الطوارئ قاموا بتجهيزها مع أقنعة الغاز
    The CIA needed to protect their people who were still in the country, so they built these safe houses. Open Subtitles المخابرات المركزية إحتاجت أن تحمي الأشخاص الذين لازالوا في الدولة، لذا بنوا هذه المنازل الآمنة
    It's so strange that they built this big hotel up here. Open Subtitles غريبٌ جدًا أن بنوا هذا الفندق الكبير هنا
    they built this tower so close that they could get to heaven. Open Subtitles بنوا البرج اعتقادًا منهم أنهم سيكونوا قادرين على الوصول للجنة
    they built the city, they used the workforce, then they fucked off with the money. Open Subtitles بنوا المدينة، استخدموا القوة العاملة، بعد ذلك مارس الجنس خارج مع المال.
    'they built the platforms., even the staircases, but it all got tied up'in legal disputes and so they never built the station on the surface.' Open Subtitles بنوا أرصفة المحطة، و حتى السلالم، ولكن كل ذلك تم تقييده بسبب المنازعات القانونية، لذا، لم يتمكنوا من بناء المحطة على سطح الأرض.
    Yes, these people, when they built things, they made them to last. Open Subtitles نعم، هؤلاء الناس، وعندما بنوا الأشياء، جعلوا لها أن تستمر.
    You said that they built something they shouldn't have. Open Subtitles لقد قلتِ انهم بنوا شيئاً لم يتعين عليهم بناؤه
    Unless, the gas lamps were there and they built the town around it. Open Subtitles إلا إذا كانت المصابيح هُناك بالفعل وهم بنوا المدينة حولها.
    Let's just say they built their fence for a reason. Open Subtitles لنقل فحسب أنهم قاموا ببناء السياج لسببِ ما.
    But in the end, they figured it out because they love each other very much and they really love the kingdom they built together. Open Subtitles ولكن في النهاية إتفقا لأنهم يحبون بعضهم البعض كثيراً وهم يحبون مملكتهم التي بنوها سوياً
    They are annoyed that with each tourist and businessman who enters the island, the wall of lies they built around our country over the years is being taken down brick by brick. UN ويضايقهم أنه مع كل سائح ورجل أعمال يدخل الجزيرة ينهار لبنة لبنة حائط اﻷكاذيب الذي بنوه حول بلدنا عبر السنين.
    they built the big machines, run the experiments, analyze the data, and try to discover things, like new particles; Open Subtitles هم يبنون الآلات الكبيرة ويشغلون التجارب ويحللون البيانات، ويحاولون اكتشاف الأشياء مثل جسيمات جديدة
    they built the study in the lake house according to every pseudoscientific theory they could find. Open Subtitles شيّدوا غرفة المكتب في منزل البحيرة طبقاً لجميع النظريات الخارقة التي وجدوها.
    they built the bomb inside the car for maximum effect. Open Subtitles لقد صنعوا القنبُلة داخل السيّارة، لتُحدِث أكبر تأثير
    This alarm system's been screwing up since they built 10? Open Subtitles ونظام الإنذار هنا لا يعتمد عليه منذ أن صنعوه منذ
    So you're telling me, that they built this big fucking arena, and then came and got us just for us to fight? Open Subtitles تقولين أنهم بنو تلك الحلبة ثم أخذونا لنتقاتل
    And this is all hosted at a data center they built themselves in their garage. Open Subtitles و كل هذا في مركز بيانات قاموا ببنائه في الجراج
    they built a facility of some kind coded as Research. Open Subtitles لقد أنشأوا وسيلة. من نوعٍ ما ورمزوا إليها بـ"البحث".
    they built the camp around it but left the oak intact. Open Subtitles لقد أقاموا المعسكر من حولها ولم يجتثّوها توقيرًا لها. ‏
    they built our wonderful Guardian ♪ Open Subtitles أنها بنيت الجارديان رائع لدينا
    And that's why they built a hut at that place. Open Subtitles لهذا السبب قاما ببناء الكوخ بذلك المكان
    they built outrigger canoes and rigged them with sails from pandanus leaves. UN وبنوا الزوارق ذات الهيكل المزدوج وزودوها بأشرعة من ورق البندانوس.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more