"they call you" - Translation from English to Arabic

    • يدعونك
        
    • يطلقون عليك
        
    • يسمونه لك
        
    • ينادونك
        
    • يسمونك
        
    • ينادوك
        
    • يطلقون عليكِ
        
    • يلقبونك
        
    • يتصلون بك
        
    • يَدْعونَك
        
    • يطلقونه عليك
        
    • اتصلوا بك
        
    • إتصلوا بك
        
    • أنها ندعو لكم
        
    • دعوكِ
        
    So why do they call you six horse Judy anyway? Open Subtitles إذاً لماذا يدعونك جودي ذات الستة أحصنة بكل حال؟
    I can see why they call you "Greenland's favorite son." Open Subtitles استطيع ان ارى لماذا يدعونك بالإبن البار لغرينلاند
    I guess I'm supposed to ask why they call you that? Open Subtitles أظن أننى يجب أن أسأل لما يطلقون عليك ذلك اللقب؟
    they call you only with a national emergency but ... Open Subtitles يسمونه لك فقط مع حالة طوارئ وطنية ولكن ...
    they call you Chris-and-Greg even if I'm not here. Open Subtitles ينادونك كريس وجريج حتى لو لم أكون موجودا
    If your name is Santiago, why do they call you Jimmy? Open Subtitles إذا كان اسمك سانتياغو، فلما يسمونك جيمي؟
    Get a move on, Asbo! What they call you ASBO for? You ain't got an ASBO. Open Subtitles تحرك إلى هنا يا أسبو لماذا ينادوك بـ أسبو؟
    No they call you hurricane because you are full of hot air. Open Subtitles لا يدعونك الإعصار لانك مليء بالهواء الساخن.
    Now I see why they call you Miss Hoover. Open Subtitles رائع. الآن أعرف لمَ يدعونك ملكة جمال المكنسة الكهربائية
    they call you RoboDoc. You can call me Lauren. Open Subtitles هم يدعونك بروبودوك تستطيع أن تناديني بلورين
    Sir, if I may, why do they call you Bullet-Face? Open Subtitles سيدي، هل ليّ أسأل، لماذا يطلقون عليك "وجه الرصاصة"؟
    When you have a high degree in any field, they call you a doctor. Open Subtitles عندما يكون لديك مرتبة مرموقة بأي مجال، يطلقون عليك دكتور، ذلك مُتعارف من العصور الوسطى.
    I know they call you the Mother of Dragons and I know you love them, but you didn't grow them in your womb. Open Subtitles أعلم أنهم يطلقون عليك أم التنانين وأنا أعلمُ أنك تُحبيهم,ولكنهم لم ينمو في رحمك.
    So do they call you to tell you your name's gonna be in this? Open Subtitles لذلك يسمونه لك لأقول لك ستعمل اسمك سيكون في هذا؟
    So that's why they call you the empress Open Subtitles ولهذا السبب يسمونه لك الإمبراطورة
    Mm, trust me, that's not what they call you. Open Subtitles ثقي بي هذا ليس هو ما ينادونك به
    That's why they call you "Oz," after that prison show with male frontal nudity and adult situations? Open Subtitles لهذا ينادونك أوز من بعد ذلك عرض السجن للتعري الذكري و وضعيات البالغين
    they call you "Concentration Camp" Ehrhardt. Yes. Open Subtitles انهم يسمونك هناك بمعسكر الاعتقال ايرهارد
    Certainly. What do they call you at home? Open Subtitles بالطبع ما الاسم الذى ينادوك به فى المنزل؟
    Yo, they call you the "redeemer". Open Subtitles كان يطلقون عليكِ "لا بكوينا مورتي".
    Amazing! That's why they call you Bender the Magnificent. Open Subtitles مدهش, لِهذا يلقبونك بالساحر بيندر
    they call you, tell you who you are, where to go and help make up the rest. Open Subtitles يتصلون بك ، يخبرونك من انت ، والى اين تذهب ويساعدونك على عمل البقية
    We help to make sure you can fulfill that promise because... no matter what they call you... at the end of the day, you know you're just... Open Subtitles نحن نساعدك للتتأكد من أنجاز ذلك الوعد مهما يَدْعونَك... في نِهَايَة اليَوْمِ، تَعْرفُ بأنّك فقط...
    Egil the Bastard. That's what they call you. Open Subtitles (أيغل) النغل هذا هو الاسم الذي يطلقونه عليك
    - Break it. And if they call you, do not answer the phone. Open Subtitles وإن اتصلوا بك لا تجب على الهاتف.
    So why'd they call you? Open Subtitles إذن لماذا إتصلوا بك ؟
    This is why they call you "Devil Child" behind your back. Open Subtitles هذا هو السبب في أنها ندعو لكم "الشيطان الطفل" وراء ظهرك.
    Try. What did they call you? Open Subtitles -بماذا دعوكِ

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more