"they cry" - Translation from English to Arabic

    • يبكون
        
    • ويبكون
        
    • بكوا
        
    • إنهم يصرخون
        
    • يبكين
        
    • وهي تبكي
        
    How could it be? Oh, I bet they cry a lot less, too. Open Subtitles كيف ذلك, أوه, أراهن أنهم يبكون أقل بكثير
    They pee all night, they cry all day, and every time they use the computer, the font is huge. Open Subtitles إنهم يتبولون طوال الليل، يبكون طوال اليوم وكلّ مرّة يستعملون الكمبيوتر يكون حجم الخطّ عملاقا
    I have stepped over the bodies of dying men, as they cry out for their mother, some of them not much older than young Henry there. Open Subtitles مشيت على أجسام الموتى الرجال و سمعتهم يبكون لأمهاتهم بعضهم ليسوا أكبر بكثير من هنري الصغير
    they cry when they hungry, they cry when they cold, they cry when they scared. Open Subtitles ويبكون عندما يشعرون بالبرد، ويبكون عندما يشعرون بالخوف
    You fall down, you no longer able to get up. Strong men, they cry like small, small peekins. Open Subtitles سوف تسقط.وإذا ما تمكنت من النهوض ثانية سوف تبكى فرجال أقوى بكوا مثل الأطفال الصغار
    See, instead of running to them when they cry, you just let them cry until they fall asleep on their own. Open Subtitles أترى بدلاً من ألذهاب لهم عندما يبكون، أنت فقط تتركهم يبكون حتى يناموا من تلقاء نفسهم
    How do they get a smile, feel happy when they cry? Open Subtitles كيف يحصلوا على ابتسامة وشعور بالسعاده بينما هم يبكون ؟ ؟
    They drink here, they cry, then guys show up and bang them because they're on the rebound. Open Subtitles يشربون هنا , يبكون , عندها يأتي الرجال و يضاجعونهن لأنهم الإرتداد
    And sometimes,when they cry for help,you'll do anything. Open Subtitles وأحياناً عندما يبكون طلباً للمساعدة ستفعل أي شئ
    When America hears the story, they cry rivers of tears. Open Subtitles عندما تسمع أمريكا القصّة، يبكون أنهار الدموع.
    Babies can't salute, They're little, they cry even when they don't have to, Open Subtitles الاطفال صغار لا يستطيعون القاء التحيه انهم يبكون اغلب الوقت
    Does everyone snot up this much when they cry? Open Subtitles هل الجميع يخرجون مخاط بهذا القدر عندما يبكون ؟
    It is very sad. They have no husbands and they cry. Open Subtitles هذا مؤسف للغاية ليس لديهم أزواج و يبكون كثيراً
    I don't know what to do when they cry. Do you, dear? Open Subtitles لا أعرف كيف أتصرّف عندما يبكون أليس كذلك، يا عزيزي؟
    Oh, I hate it when they cry. What'd you say to him? Open Subtitles اوه,أنا أكره عندما يبكون ماذا قلتى له؟
    They just eat and poop, and they cry then they cry when they poop and poop when they cry. Open Subtitles هم يأكلون ويقضون حاجتهم، يبكون ومن ثمّ... يبكون بينما يقضون حاجتهم، ويقضون حاجتهم بينما يبكون.
    They scream and they cry much as you're doing now. Open Subtitles إنهم يصرخون و يبكون كثيرا كما تفعل الأن
    Seized by God, they cry for succor in the dark of the light. Open Subtitles المصادرة من قبل الله ، ويبكون لعون في الظلام للضوء.
    We couldn't go on vacation when we wanted, they break stuff, they cry. Open Subtitles فلا يمكننا الذهاب فى عُطلة حينما نشاء، إنهم يكسرون الأشياء ويبكون طوال الوقت.
    Did they cry? Open Subtitles هل بكوا ؟
    How cheerfully on the false trail they cry! Open Subtitles إنهم يصرخون بكل قوة ويؤيدون الاتجاه الخاطىء
    Some women are mistaken when they think they look pretty when they cry. Open Subtitles بعض النساء تخطىء فى اعتقادهن انهم يكن جميلات عندما يبكين
    they cry at you when they're young, Open Subtitles وهي تبكي عليك عندما كانوا صغارا،

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more