They don't listen to their own instincts when they're in danger. | Open Subtitles | هم لا يَستمعونَ إلى غرائزِهم الخاصةِ عندما هم في الخطرِ. |
They don't never know how to leave nobody alone. | Open Subtitles | إنهم لا يعرفون حتى كيف يتركون الناس وشأنهم |
They don't want me dead, little brother. They want their money back. | Open Subtitles | انهم لا يريدون قتلي يا أخي الصغير، انهم يريدون استرجاع أموالهم. |
They don't even let the wives in on it. | Open Subtitles | حتى أنهم لا يدعون الزوجات يطلعون على الأمر |
They don't treat me very well here, you know. | Open Subtitles | هم دون أبوس]؛ ر علاج لي بشكل جيد للغاية هنا، كما تعلمون. |
I mean, serial killers don't board airplanes, They don't go on trips. | Open Subtitles | أعني، السفاحين لا متن الطائرات، لم يفعلوا ذلك الذهاب في رحلات. |
Oh, They don't show you these on that video. | Open Subtitles | هم لا يُظهرون هذه الأشياء على ذلك الفيديو |
Plus, They don't use lids, which is not only empirically terrible, but also forces people to come here and steal our lids. | Open Subtitles | وبالاضافة, هم لا يستخدمون الأغطية وهو ليس تجريبيًا مريع وحسب بل أيضًا يجبر الزبائن ان يأتون إلى هنا ويسرقون أغطيتنا |
And They don't care whether this was a stadium or a coffeehouse. | Open Subtitles | و هم لا يهمون إن كان هذا استاد أو بيت القهوة |
He tells me They don't want the stolens on any sheets. | Open Subtitles | فقال لي إنهم لا يريدون تسجيل المسروقات في أي أوراق |
Honey, They don't know anyone in Seoul, where would they go? | Open Subtitles | ،عزيزي، إنهم لا يعرفون أحدًا في سيؤول إلى أين سيذهبون؟ |
They don't get tired, They don't call in sick. | Open Subtitles | إنهم لا يتعبون ولا يضطرون لأخذ إجازات مرضية |
Math equations, jigsaw puzzles, complicated girls, They don't scare me. | Open Subtitles | ومعادلات الرياضيات، العاب الالغاز الفتيات المعقدات انهم لا يخيفوني |
They don't understand. They're still communicating with all the same users. | Open Subtitles | انهم لا يفهمون , لا يزالون يتواصلون مع نفس المستخدمين |
I'm surprised They don't drag them off by their hair. | Open Subtitles | أنا مندهش أنهم لا جرها قبالة عن طريق الشعر. |
Well, They don't care for'em much here in Columbus either. | Open Subtitles | حسنا، أنهم لا يهتمون ل'م كثيرا هنا في كولومبوس سواء. |
Tell me why They don't go to school and They don't work, but they have great cars and great girls? | Open Subtitles | قل لي لماذا هم دون أبوس]؛ ر الذهاب إلى المدرسة وهم دون أبوس]؛ ر العمل، ولكن لديهم سيارات كبيرة والفتيات كبيرة؟ |
- It could explain why They don't call back. | Open Subtitles | - وهذا ما يفسر لماذا هم دون أبوس]؛ ر الاتصال مرة أخرى. |
I hope They don't, but I know they will. | Open Subtitles | آمل ألا يفعلوا ذلك، ولكن أعلم أنهم سيفعلون. |
The problem, it seems to me, begins when They don't. | Open Subtitles | تبدأ المشكلة، كما يبدو لي، عندما لا يفعلون ذلك. |
They don't take into account houses that have more than two television sets and other things of that nature. | Open Subtitles | فهم لا يآخذون في حسباتهم المنازل التي لديها اكثر من تليفزيونين و اشياء آخري من هذا السبيل |
But at least They don't get in the way, you know? | Open Subtitles | لكن على الأقل إنّهم لا يتدخّلون في الشؤون، أنت تعلم؟ |
If They don't want me there, I'll hang out with you guys. | Open Subtitles | إذا كانوا لا يريدون لي هناك، وسوف شنق مع يا رفاق. |
What if They don't get the message? | Open Subtitles | ما إذا كانوا دون أبوس]؛ ر الحصول الرسالة؟ |
But... sometimes it's hard for people to say no to what we offer, and They don't really know what it is they're getting into. | Open Subtitles | ولكن في بعض الأحيان من الصعب على الأشخاص أن يقولوا لا إلى ما نقدِّمه وهم لا يعرفون حقاً ما يقحمون أنفسهم فيه |
But with time and further investigation They don't have to be. | Open Subtitles | ولكن مع الوقت والمزيد من التحرّي لن يكونوا كذلك |
They don't have to agree or like it or like each other, | Open Subtitles | لا يجب أن يوافقوا أو يعجبوا بالأمر أو حتى يعجبوا ببعضهم البعض |
So They don't have anything. Eh, we don't have anything. | Open Subtitles | إذا فإنهم لا يملكون شيئاً ونحن لا نملك شيئاً |